Übersetzung für "Im folgenden" in Englisch

Im Folgenden möchte ich einige der zentralen Themen aufgreifen.
The following remarks pick up on some of the key issues.
Europarl v8

Im folgenden Flussdiagramm wird der Prüfablauf skizziert.
The following flow chart outlines the test sequence.
DGT v2019

Die Kommission kann diese Auffassung aus den im Folgenden genannten Gründen nicht teilen.
The Commission cannot share this view for the reasons set out below.
DGT v2019

Im Folgenden wird geprüft, ob sie mit der De-minimis-Regelung übereinstimmen.
Their compliance with the de minimis rules will be assessed below.
DGT v2019

Die Gründe für diese Zweifel sind im Folgenden dargelegt.
The reasons for these doubts are set out below.
DGT v2019

Frankreich stellt im Abschlussbericht die folgenden Informationen zur Verfügung:
The following information must be supplied by France in the final report.
DGT v2019

Im Folgenden werden die Gründe für die Einleitung des Verfahrens dargestellt.
The reasons why the procedure was initiated are described below:
DGT v2019

Diese Informationen sind im Folgenden zusammengefasst wiedergegeben.
The information is summarised below.
DGT v2019

Ich möchte im folgenden nacheinander auf die einzelnen Punkte eingehen.
I would like to deal with them one by one.
Europarl v8

Diese Argumente werden im Folgenden geprüft.
Those arguments are examined below.
DGT v2019

Diese Voraussetzungen sind, wie im Folgenden gezeigt wird, erfüllt.
These conditions are fulfilled, as shown below.
DGT v2019

Die entscheidenden Mängel, die es zu beheben gilt, bestehen im Folgenden:
The main shortcomings which need to be addressed are as follows:
Europarl v8

Ich werde im Folgenden auf die wichtigsten Punkte der Mitteilung eingehen.
The main points in this communication are as follows.
Europarl v8

Im Folgenden möchte ich einige Kernpunkte herausgreifen.
I should like to mention the following key areas.
Europarl v8

Die übrigen Sprachfassungen wurden dem Rat im Laufe der folgenden beiden Wochen übermittelt.
The remaining language versions were transmitted to the Council in the course of the subsequent two weeks.
Europarl v8