Übersetzung für "Im höhe von" in Englisch

Daran schliesst sich im Nordwesten die Höhe von Villaz-Saint-Pierre an.
It consists of the villages of Villaz-Saint-Pierre and Fuyens.
Wikipedia v1.0

Sie werden im Prinzip in Höhe von 35 % der erstattungsfähigen Kosten gefördert.
They will be financed in principle at a level of 35% of the eligible costs.
EUbookshop v2

Sie werden im Prinzip in Höhe von 50 % der erstattungsfähigen Kosten gefördert.
They will be financed in principle at a level of 50% of the eligible costs.
EUbookshop v2

Der Steg hat im Ausführungsbeispiel eine Höhe von 10 mm.
The web in the embodiment is 10 mm high.
EuroPat v2

Die Andruckkraft wird im Allgemeinen in Höhe von einigen Bar gewählt.
The contact pressure force is generally selected in the magnitude of a few bars.
EuroPat v2

Die Pflanzen erreichen im Garten eine Höhe von ca. einem Meter.
The plant reaches a height (in garden) of approx. 1 meter.
CCAligned v1

Der Vogelsberg ist ein Mittelgebirge in Hessen und erreicht im Taufstein eine Höhe von .
The main peaks of the Vogelsberg are Taufstein, , and Hoherodskopf, , both now enclosed in a nature park, the Hoher Vogelsberg Nature Park.
Wikipedia v1.0

Man führt den Rohextrakt vorzugsweise im Bereich der Höhe von zwei Dritteln der Kolonne zu.
The crude extract is preferably fed into the column in the region of two thirds of its height.
EuroPat v2

Außerdemhat das Gericht dievonder Kommission verhängten Geldbußen im Ganzen in Höhe von insgesamt 83 410000Eurobestätigt.
Thefines imposedby the Commission were, moreover, on thewholeconfirmedby the Court in thetotal sum of EUR 83 410000.
EUbookshop v2

Dabei können die Wände eine Höhe im Bereich von 3 bis 50 mm haben.
Thereby, the walls can have a height in the range of 3 to 50 mm.
EuroPat v2

Der Rückgang ist hauptsächlich auf einen Sondereffekt im Vorjahr in Höhe von 6,6 Mio. € zurückzuführen.
The decline is primarily attributable to a non-recurring effect in the previous year of € 6.6 million.
ParaCrawl v7.1

Man kann ihn treffen über 1000 Metern Höhe im Tal von Asco, Tavignano und Restonica.
We meet from 1000 m altitude in the valley of Asco, Tavignano and Restonica.
ParaCrawl v7.1

Diese Hochebene befindet sich auf mehr als 1000 Metern Höhe im Nordosten von Granada.
Plains located on more than 1000 meters height located northeast of Granada.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand verwaltet ein voll frankierte zwischenzeitliche Dividende im Höhe von 1,13 AUD pro Aktie.
The Board maintained a fully franked interim dividend of A$1.13 per share.
ParaCrawl v7.1

Ein Element des geldpolitischen Instrumentariums des Eurosystems ist das Mindestreservesystem , mit dem Kreditinstitute verpflichtet werden , Guthaben bei den NZBen im Eurosystem in Höhe von 2 % ihrer Mindestreservebasis -- d. h. bestimmter kurzfristiger Verbindlichkeiten -- zu halten .
One element of the Eurosystem 's operational framework is the minimum reserve system , which requires credit institutions to hold cash balances with the Eurosystem 's NCBs in an amount equal to 2 % of their reserve base , i.e. a range of short-term liabilities .
ECB v1

Das beste Verfahren zur Beurteilung der Situation in bezug auf Arbeitskosten und Verdienste besteht in der Erstellung einer Gemeinschaftsstatistik nach harmonisierten Methoden und Definitionen, wie dies bereits früher geschehen ist, zuletzt 1996 im Falle von Höhe und Zusammensetzung der Arbeitskosten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 23/97 (1) und 1995 im Falle von Struktur und Verteilung der Verdienste gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2744/95 (2).
Whereas the best method of assessing the situation as regards labour costs and earnings is to compile Community statistics using harmonised methods and definitions as has been done on earlier occasions, most recently for 1996 in the case of the level and composition of labour costs pursuant to Regulation (EC) No 23/97 (1) and for 1995 in the case of the structure and distribution of earnings pursuant to Regulation (EC) No 2744/95 (2);
JRC-Acquis v3.0

Der sich dabei ergebende Betrag wurde sodann um die durchschnittlichen Marktzinsen für Bankdarlehen im Untersuchungszeitraum in Höhe von 24,61 % erhöht.
The obtained amount was then adjusted by the average commercial interest rate for bank loans during the period of investigation, which was determined to be 24,61 %.
JRC-Acquis v3.0

Der entsprechende Betrag wurde sodann um die Hälfte der durchschnittlichen Marktzinsen für Bankdarlehen im Untersuchungszeitraum in Höhe von 24,61 % erhöht.
This amount was then adjusted by adding half of 24,61 %, the average interest rate for commercial bank loans during the period of investigation.
JRC-Acquis v3.0

Die Bäume sollten auf dem jeweiligen Standort im Reifealter eine Höhe von mindestens 5 m erreichen können.
The trees should be able to reach a minimum height of 5 m at maturity in situ.
JRC-Acquis v3.0

Maximale Eisenkonzentrationen im Plasma in Höhe von 548 mg/l werden innerhalb des ersten Tages 6 Stunden nach der Injektion erreicht .
Plasma iron concentration peaks within the first day reaching concentrations of 548 mg/l at 6 hours after injection.
ELRC_2682 v1

Der Schuldendienst hierfür würde Überschüsse im Primärhaushalt in Höhe von mindestens 4% des BIP bis zum Jahr 2022 voraussetzen – Ergebnisse, für die ein Wachstumsschub notwendig wäre.
Servicing that debt would require primary budget surpluses equal to at least 4% of GDP until 2022 – an outcome that would require a surge in growth.
News-Commentary v14

Bei Anwendung dieser Berechnungsmethode ergibt sich eine weltweite „Krankheitslast“ durch Baden im Meer in Höhe von rund 400.000 DALY, die damit den Auswirkungen von Diphterie und Lepra vergleichbar ist.
When this is done, the world-wide burden of disease incurred by bathing in the sea, adds up to some 400,000 DALYs, comparable to the global impacts of diphtheria and leprosy.
TildeMODEL v2018

Bei Anwendung dieser Berechnungsmethode ergibt sich eine weltweite „Krankheitslast“ durch Baden im Meer in Höhe von rund 400.000 DALY, die somit den Auswirkungen von Diphterie und Lepra vergleichbar ist.
When this is done, the world-wide burden of disease incurred by bathing in the sea, adds up to some 400,000 DALYs, comparable to the global impacts of diphtheria and leprosy.
TildeMODEL v2018

Das Budget der Fazilität „Connecting Europe“ reicht in Bezug auf den ermittelten Investitionsbedarf im Kernnetz in Höhe von rund 250 Mrd. EUR nicht aus.
The CEF budget is insufficient in comparison to the investment needs identified on the Core Network, amounting to around EUR 250 billion.
TildeMODEL v2018