Übersetzung für "Im insolvenzfall" in Englisch
																						Aktionäre
																											könnten
																											im
																											Insolvenzfall
																											wahrscheinlich
																											nicht
																											mit
																											einer
																											Zahlung
																											rechnen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											insolvency
																											scenario,
																											shareholders
																											would
																											be
																											unlikely
																											to
																											benefit
																											from
																											any
																											return.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Insolvenzfall
																											sind
																											Ihre
																											Gelder
																											daher
																											geschützt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											insolvency,
																											your
																											funds
																											are
																											therefore
																											protected.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Kann
																											das
																											Institut
																											ausschließlich
																											im
																											Insolvenzfall
																											die
																											Zahlung
																											annullieren,
																											muss
																											es
																											„Zwingend“
																											wählen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											institution
																											is
																											unable
																											to
																											cancel
																											the
																											payment
																											outside
																											of
																											insolvency
																											the
																											institution
																											must
																											select
																											‘mandatory’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Insolvenzfall
																											eines
																											Fahrradhändlers
																											oder
																											-herstellers
																											können
																											wir
																											außerdem
																											Adressen
																											von
																											möglichen
																											Aufkäufern
																											benennen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											insolvencyof
																											a
																											bicycle
																											dealer
																											or
																											manufacturer,
																											we
																											can
																											also
																											name
																											addresses
																											of
																											potential
																											buyers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											haftet
																											das
																											Genussrechtskapital
																											im
																											Insolvenzfall
																											vor
																											den
																											kreditgebenden
																											Banken
																											und
																											verbessert
																											somit
																											deren
																											Risikoposition.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency
																											the
																											profit-participation
																											capital
																											is
																											liable
																											ahead
																											of
																											the
																											lending
																											banks,
																											thereby
																											improving
																											their
																											risk
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Funktion
																											des
																											Ergänzungskapitals
																											(Tier
																											2
																											capital)
																											ist
																											der
																											Gläubigerschutz
																											im
																											Insolvenzfall.
																		
			
				
																						The
																											function
																											of
																											tier
																											2
																											capital
																											is
																											to
																											provide
																											creditor
																											protection
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Insolvenzfall
																											erhalten
																											die
																											Einleger
																											eine
																											Absicherung
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Einlagensicherungssystems
																											für
																											Einleger
																											und
																											Anleger.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											bankruptcy
																											depositors
																											are
																											covered
																											by
																											the
																											Deposit
																											Guarantee
																											Scheme
																											for
																											depositors
																											and
																											investors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											die
																											unter
																											die
																											Richtlinie
																											98/26/EG
																											fallenden
																											Nettingvereinbarungen
																											im
																											Insolvenzfall
																											geschützt
																											sind,
																											sollten
																											sie
																											der
																											Kohärenz
																											halber
																											auch
																											im
																											Rahmen
																											von
																											Artikel 76
																											der
																											Richtlinie
																											2014/59/EU
																											geschützt
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											need
																											for
																											specifying
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											arrangement
																											benefiting
																											from
																											the
																											safeguards
																											in
																											certain
																											cases
																											under
																											Article
																											76(2)
																											of
																											Directive
																											2014/59/EU
																											should
																											not,
																											in
																											general,
																											prevent
																											resolution
																											authorities
																											from
																											protecting
																											any
																											classes
																											of
																											arrangements
																											which
																											can
																											be
																											subsumed
																											under
																											one
																											of
																											the
																											categories
																											in
																											that
																											Article,
																											and
																											which
																											are
																											protected
																											in
																											insolvency
																											proceedings
																											against
																											a
																											separation
																											of
																											assets,
																											rights
																											and
																											liabilities
																											falling
																											under
																											these
																											agreements
																											under
																											their
																											national
																											insolvency
																											law
																											including
																											the
																											national
																											transposition
																											of
																											Directive
																											2001/24/EC
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council
																											[4].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dies
																											ist
																											selbst
																											dann
																											der
																											Fall,
																											wenn
																											der
																											Schuldner
																											besicherte
																											Darlehen
																											ausgegeben
																											hat,
																											die
																											dem
																											Inhaber
																											gegenüber
																											dem
																											allgemeinen
																											Gläubiger
																											im
																											Insolvenzfall
																											vorrangige
																											Ansprüche
																											an
																											den
																											Sicherheiten
																											einräumen,
																											sich
																											jedoch
																											nicht
																											auf
																											den
																											vertraglichen
																											Anspruch
																											des
																											allgemeinen
																											Gläubigers
																											auf
																											die
																											ausstehenden
																											Tilgungszahlungen
																											und
																											sonstigen
																											fälligen
																											Beträge
																											auswirken.
																		
			
				
																						If
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											financial
																											asset
																											give
																											rise
																											to
																											any
																											other
																											cash
																											flows
																											or
																											limit
																											the
																											cash
																											flows
																											in
																											a
																											manner
																											inconsistent
																											with
																											payments
																											representing
																											principal
																											and
																											interest,
																											the
																											financial
																											asset
																											does
																											not
																											meet
																											the
																											condition
																											in
																											paragraphs
																											4.1.2(b)
																											and
																											4.1.2 A(b).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											UNCITRAL24
																											geht
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Arbeiten
																											zum
																											Umgang
																											mit
																											Unternehmensgruppen
																											im
																											Insolvenzfall
																											auch
																											der
																											Frage
																											nach,
																											wie
																											die
																											Fortsetzung
																											der
																											Geschäfte
																											von
																											in
																											Sanierung
																											oder
																											Liquidation
																											befindlichen
																											Unternehmen
																											durch
																											kontinuierlichen
																											Zugang
																											zu
																											Finanzmitteln
																											erleichtert
																											werden
																											könnte.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											its
																											work
																											on
																											the
																											treatment
																											of
																											corporate
																											groups
																											in
																											insolvency,
																											UNCITRAL24
																											is
																											considering
																											how
																											to
																											facilitate
																											the
																											continuous
																											operation
																											of
																											the
																											business
																											under
																											reorganisation
																											or
																											liquidation
																											by
																											securing
																											continuous
																											access
																											to
																											funds.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Insolvenzfall
																											muß
																											die
																											Rechtsgültigkeit
																											solcher
																											Verträge
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Insolvenzrechts
																											des
																											Mitgliedstaats
																											beurteilt
																											werden,
																											in
																											dessen
																											Gebiet
																											der
																											Gegenstand
																											belegen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											binding
																											nature
																											in
																											insolvency
																											of
																											such
																											contracts
																											must
																											be
																											judged
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											insolvency
																											law
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											immovable
																											property
																											is
																											located.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Autoversicherung
																											gibt
																											es
																											auch
																											im
																											Insolvenzfall
																											einen
																											Schutz
																											der
																											Unfallopfer,
																											für
																											den
																											in
																											aller
																											Regel
																											der
																											nationale
																											Garantiefonds,
																											die
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											10
																											der
																											Richtlinie
																											"zuständige
																											Stelle
																											für
																											Entschädigungen",
																											eintritt.
																		
			
				
																						Motor
																											insurance
																											also
																											offers
																											cover
																											for
																											accident
																											victims
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency,
																											usually
																											provided
																											by
																											the
																											national
																											guarantee
																											fund,
																											as
																											defined
																											in
																											Article
																											10
																											of
																											the
																											Directive,
																											as
																											the
																											"body
																											responsible
																											for
																											compensation".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											stille
																											Einlage
																											ist
																											kein
																											Darlehen,
																											kann
																											aber
																											mit
																											einem
																											besonders
																											risikoreichen
																											Darlehen
																											verglichen
																											werden,
																											da
																											sie
																											im
																											Insolvenzfall
																											sämtlichen
																											anderen
																											Forderungen
																											einschließlich
																											nachrangiger
																											Darlehen
																											nachgeordnet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											silent
																											participation
																											is
																											not
																											a
																											loan
																											but
																											can
																											nevertheless
																											be
																											compared
																											to
																											a
																											high-risk
																											loan
																											since,
																											in
																											case
																											of
																											bankruptcy,
																											it
																											is
																											subordinated
																											to
																											all
																											other
																											claims
																											including
																											subordinated
																											loans.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dass
																											im
																											Insolvenzfall
																											andere
																											Banken
																											zur
																											Sicherung
																											von
																											Einlagen
																											hätten
																											herangezogen
																											werden
																											können,
																											reicht
																											an
																											sich
																											nicht
																											aus,
																											um
																											zu
																											zeigen,
																											dass
																											alle
																											Marktteilnehmer
																											in
																											der
																											österreichischen
																											Bankbranche
																											gefährdet
																											gewesen
																											wären.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											other
																											banks
																											could
																											have
																											been
																											called
																											upon
																											for
																											securing
																											deposits
																											in
																											the
																											case
																											of
																											insolvency
																											is
																											not
																											enough
																											in
																											itself
																											to
																											justify
																											that
																											all
																											operators
																											in
																											the
																											Austrian
																											banking
																											sector
																											would
																											have
																											been
																											endangered.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deutschland
																											führt
																											weiter
																											aus,
																											selbst
																											wenn
																											die
																											Unterstützungsmaßnahmen
																											als
																											staatliche
																											Beihilfe
																											betrachtet
																											würden,
																											so
																											müsse
																											die
																											Beihilfe
																											um
																											die
																											Verluste,
																											die
																											die
																											KfW
																											im
																											Insolvenzfall
																											erlitten
																											hätte,
																											reduziert
																											werden.
																		
			
				
																						Moreover,
																											Germany
																											argues
																											that
																											even
																											if
																											the
																											support
																											measures
																											were
																											considered
																											to
																											be
																											aid,
																											the
																											amount
																											of
																											aid
																											should
																											be
																											reduced
																											by
																											the
																											losses
																											that
																											KfW
																											would
																											have
																											suffered
																											in
																											case
																											of
																											insolvency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											mit
																											dem
																											Eigentum
																											verbundenen
																											Risiken
																											und
																											Vorteile
																											bleiben
																											beim
																											Begünstigten,
																											wenn:
																											a)
																											der
																											Begünstigte
																											das
																											Kreditrisiko
																											übernimmt
																											(d.
																											h.
																											der
																											Treuhänder
																											ist
																											nur
																											für
																											die
																											Verwaltung
																											des
																											Kredits
																											verantwortlich)
																											oder
																											b)
																											die
																											Investition
																											des
																											Begünstigten
																											gegen
																											Verluste
																											abgesichert
																											ist,
																											sollte
																											der
																											Treuhänder
																											in
																											Liquidation
																											gehen
																											(d.
																											h.
																											der
																											Treuhandkredit
																											gehört
																											nicht
																											zu
																											den
																											im
																											Insolvenzfall
																											ausschüttbaren
																											Aktiva
																											des
																											Treuhänders).
																		
			
				
																						The
																											risks
																											and
																											rewards
																											of
																											ownership
																											remain
																											with
																											the
																											beneficiary
																											where:
																											(a)
																											the
																											beneficiary
																											assumes
																											the
																											credit
																											risk
																											of
																											the
																											loan
																											(i.e.
																											the
																											trustee
																											is
																											responsible
																											only
																											for
																											the
																											administrative
																											management
																											of
																											the
																											loan);
																											or
																											(b)
																											the
																											beneficiary's
																											investment
																											is
																											guaranteed
																											against
																											loss,
																											should
																											the
																											trustee
																											go
																											into
																											liquidation
																											(i.e.
																											the
																											trust
																											loan
																											is
																											not
																											part
																											of
																											the
																											assets
																											of
																											the
																											trustee
																											that
																											can
																											be
																											distributed
																											in
																											the
																											event
																											of
																											bankruptcy)
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ernst&Young
																											merkt
																											darüber
																											hinaus
																											an,
																											dass
																											die
																											für
																											die
																											öffentlich-rechtlichen
																											Gläubiger
																											im
																											Insolvenzfall
																											zu
																											erwartenden
																											Einnahmen
																											von
																											der
																											jeweiligen
																											Rangfolge
																											ihrer
																											Sicherheit
																											auf
																											das
																											mit
																											einer
																											Hypothek
																											belastete
																											Vermögen
																											abhängen.
																		
			
				
																						The
																											Ernst&Young
																											study
																											also
																											notes
																											that
																											the
																											proceeds
																											which
																											public
																											creditors
																											can
																											expect
																											in
																											a
																											bankruptcy
																											scenario
																											depend
																											on
																											the
																											respective
																											ranking
																											of
																											their
																											collateral
																											on
																											the
																											assets
																											to
																											which
																											the
																											mortgages
																											are
																											attached.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Viertens
																											weist
																											die
																											Kommission
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											im
																											Insolvenzfall
																											die
																											Geschäfte
																											des
																											Schuldners
																											normalerweise
																											von
																											einem
																											anderen
																											Unternehmen
																											übernommen
																											werden,
																											bei
																											dem
																											der
																											Staat
																											dann
																											aufgrund
																											des
																											Steuermonopols
																											die
																											Steuern
																											erheben
																											kann.
																		
			
				
																						Fourthly,
																											the
																											Commission
																											observes
																											that
																											usually,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency,
																											the
																											debtor’s
																											business
																											is
																											taken
																											over
																											by
																											another
																											company.
																											Since
																											the
																											State
																											has
																											a
																											monopoly
																											on
																											taxation,
																											it
																											will
																											be
																											able
																											to
																											collect
																											taxes
																											from
																											the
																											other
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ihrer
																											Ansicht
																											nach
																											wäre
																											es
																											kontraintuitiv,
																											davon
																											auszugehen,
																											dass
																											sich
																											angebliche
																											Vermutungen
																											zu
																											dem
																											im
																											Insolvenzfall
																											zur
																											Anwendung
																											kommenden
																											Verfahren
																											in
																											günstigeren
																											Finanzierungsbedingungen
																											niederschlagen
																											könnten.
																		
			
				
																						In
																											their
																											opinion,
																											it
																											would
																											be
																											counter-intuitive
																											to
																											regard
																											the
																											alleged
																											existence
																											of
																											a
																											doubt
																											about
																											the
																											procedure
																											applicable
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency
																											to
																											be
																											reflected
																											in
																											more
																											favourable
																											funding
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											mit
																											dem
																											Eigentum
																											verbundenen
																											Risiken
																											und
																											Vorteile
																											verbleiben
																											beim
																											Begünstigten,
																											wenn:
																											a)
																											der
																											Begünstigte
																											das
																											Kreditrisiko
																											übernimmt,
																											d.
																											h.
																											der
																											Treuhänder
																											nur
																											für
																											die
																											Verwaltung
																											des
																											Kredits
																											verantwortlich
																											ist,
																											oder
																											b)
																											die
																											Investition
																											des
																											Begünstigten
																											gegen
																											Verluste
																											abgesichert
																											ist,
																											sollte
																											der
																											Treuhänder
																											in
																											Liquidation
																											gehen,
																											d.
																											h.
																											der
																											Treuhandkredit
																											nicht
																											zu
																											den
																											im
																											Insolvenzfall
																											ausschüttungsfähigen
																											Aktiva
																											des
																											Treuhänders
																											gehört.
																		
			
				
																						The
																											risks
																											and
																											rewards
																											of
																											ownership
																											remain
																											with
																											the
																											beneficiary
																											where:
																											(a)
																											the
																											beneficiary
																											assumes
																											the
																											credit
																											risk
																											of
																											the
																											loan,
																											i.e.
																											the
																											trustee
																											is
																											responsible
																											only
																											for
																											the
																											administrative
																											management
																											of
																											the
																											loan;
																											or
																											(b)
																											the
																											beneficiary’s
																											investment
																											is
																											guaranteed
																											against
																											loss,
																											should
																											the
																											trustee
																											go
																											into
																											liquidation,
																											i.e.
																											the
																											trust
																											loan
																											is
																											not
																											part
																											of
																											the
																											assets
																											of
																											the
																											trustee
																											that
																											can
																											be
																											distributed
																											in
																											the
																											event
																											of
																											bankruptcy
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zusätzlich
																											zu
																											den
																											fehlenden
																											Sicherheiten
																											ist
																											die
																											stille
																											Einlage
																											auch
																											gegenüber
																											sämtlichen
																											anderen
																											Darlehen
																											im
																											Insolvenzfall
																											nachrangig,
																											was
																											das
																											Ausfallrisiko
																											weiter
																											erhöht.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											missing
																											collateral,
																											the
																											silent
																											participation
																											is
																											also
																											subordinated
																											to
																											all
																											other
																											loans
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency,
																											further
																											increasing
																											the
																											risk
																											of
																											default.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Insolvenzfall
																											muss
																											der
																											Bürge
																											die
																											Verbindlichkeiten
																											übernehmen,
																											die
																											nicht
																											aus
																											den
																											Vermögenswerten
																											der
																											Bank
																											beglichen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											insolvency,
																											the
																											guarantor
																											has
																											to
																											meet
																											the
																											liabilities,
																											which
																											cannot
																											be
																											satisfied
																											from
																											its
																											assets.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Verschwinden
																											der
																											BAWAG-PSK
																											im
																											Insolvenzfall
																											hätte
																											wahrscheinlich
																											in
																											erster
																											Linie
																											die
																											wichtigsten
																											Wettbewerber
																											der
																											Bank
																											gestärkt,
																											und
																											zwar
																											auf
																											einem
																											bereits
																											relativ
																											konzentrierten
																											Markt
																											[53],
																											auf
																											dem
																											die
																											Bank
																											Austria
																											Creditanstalt,
																											die
																											Erste
																											Bank/Sparkassengruppe
																											und
																											die
																											Raiffeisengruppe
																											in
																											Österreich
																											zusammen
																											über
																											80
																											%
																											der
																											Marktanteile
																											im
																											Bereich
																											des
																											Retail-Banking
																											halten.
																		
			
				
																						In
																											this
																											context,
																											the
																											Commission
																											remarks
																											that
																											the
																											disappearance
																											of
																											BAWAG-PSK
																											in
																											case
																											of
																											bankruptcy
																											would
																											probably
																											have
																											mostly
																											benefited
																											to
																											the
																											major
																											competitors
																											of
																											the
																											Bank,
																											on
																											a
																											market
																											which
																											is
																											already
																											rather
																											concentrated
																											[53],
																											with
																											BA-CA,
																											die
																											Erste
																											Bank/Sparkassengruppe
																											and
																											the
																											Raiffeisengruppe,
																											having
																											together
																											more
																											than
																											80
																											%
																											market
																											share
																											in
																											retail
																											banking
																											in
																											Austria.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bezüglich
																											der
																											freiwilligen
																											Zahlung
																											der
																											Sozialkosten
																											im
																											Insolvenzfall
																											betonen
																											die
																											Austrian
																											Airlines,
																											dass
																											solche
																											Zahlungen
																											des
																											Mehrheitsanteilseigners
																											aus
																											Imagegründen
																											und
																											zur
																											Vermeidung
																											sozialen
																											und
																											betrieblichen
																											Unfriedens
																											in
																											„Schwesterunternehmen“
																											unumgänglich
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											voluntary
																											payment
																											of
																											social
																											costs
																											in
																											the
																											event
																											of
																											insolvency,
																											Austrian
																											Airlines
																											emphasises
																											that
																											such
																											payments
																											by
																											the
																											controlling
																											shareholder
																											may
																											be
																											imperative
																											for
																											image
																											reasons
																											and
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											social
																											and
																											industrial
																											unrest
																											within
																											‘sister
																											companies’.
															 
				
		 DGT v2019