Übersetzung für "Im rahmen der migration" in Englisch
Herr
Bernard
Noël
erkundigt
sich
nach
illegalen
Finanzströmen
im
Rahmen
der
illegalen
Migration.
Mr
Bernard
Noël
inquired
about
illicit
financial
flows
that
come
along
illegal
migration.
TildeMODEL v2018
Im
Folgenden
werden
nur
die
notwendigen
Anpassungen
im
Rahmen
der
Migration
beschrieben.
In
the
following,
only
the
necessary
adjustments
within
the
scope
of
the
migration
are
described.
ParaCrawl v7.1
Diese
Initiativen
wären
eng
mit
der
Förderung
menschenwürdiger
Arbeitsbedingungen
für
alle
im
Rahmen
der
Migration
verknüpft.
Initiatives
would
relate
closely
to
the
promotion
of
decent
work
for
all
in
the
context
of
migration.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Migration
zu
SWIM
werden
auch
Legacy
(AFTN)
Technologien
unterstützt.
Legacy
(AFTN)
technologies
will
also
be
supported
as
part
of
the
migration
to
SWIM.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
auch
als
ein
Beitrag
der
EU
zu
dem
auf
hoher
Ebene
geführten
Dialog
im
Rahmen
der
VN
über
Migration
und
Entwicklung,
der
2006
stattfindet,
dienen.
This
will
also
serve
as
a
contribution
to
the
EU's
input
into
the
UN
High
Level
Dialogue
on
Migration
and
Development
in
2006.
TildeMODEL v2018
Die
übrigen
sechs
Maßnahmen
werden
im
Rahmen
der
thematischen
Komponente
Migration
und
Asyl
des
Programms
„Globale
öffentliche
Güter
und
Herausforderungen“
(GPGC)
über
das
Instrument
für
Entwicklungszusammenarbeit
finanziert.
The
other
six
actions
are
to
be
financed
under
the
Development
Cooperation
Instrument
Global
Public
Goods
and
Challenges
Programme,
through
its
thematic
component
on
migration
and
asylum.
TildeMODEL v2018
Der
Plan
umfasst
den
politischen
Dialog,
die
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Menschenrechte,
der
Migration
und
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
sowie
den
Handel
und
die
Förderung
einer
stärkeren
Integration
der
wirtschaftlichen,
sozialen
und
wissenschaftlichen
Strukturen
Tunesiens
in
die
entsprechenden
Strukturen
der
EU.
It
covers
political
dialogue,
actions
in
the
field
of
human
rights,
migration,
the
fight
against
terrorism,
trade
and
measures
to
bring
Tunisian
economic,
social
and
science
structures
more
into
line
with
those
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Migration
wird
nicht
nur
die
Einrichtung
der
Infrastruktur
(z.B.
Hard-
und
Software
des
Archivsystems)
sondern
auch
die
anwendungstechnische
Umsetzung
/
Implementierung
der
Archivierungsszenarien
innerhalb
SAP
durchgeführt.
In
the
context
of
the
migration,
not
only
the
implemention
of
the
infrastructure
(i.e.
archiving
system’s
hardware
and
software)
but
also
the
application-specific
implementation
of
the
archive
scenarios
is
performed
within
SAP
CCAligned v1
Das
Projekt
wird
durch
das
Bundesministerium
für
Bildung
und
Forschung
(BMBF)
gefördert
im
Rahmen
der
Förderlinie
„Migration
und
gesellschaftlicher
Wandel“.
KultMIX
is
financed
by
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research
(BMBF),
specifically
through
its
funding
line
“Migration
and
Social
Transformation”.
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
Tagung
„Migration,
Kultur
und
Identität“
sollen
daher
folgende
Fragestellungen
thematisiert
werden:
During
the
Migration,
Culture,
and
Identity
conference,
the
following
questions
will
be
discussed:
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
es,
die
Funktion
des
murinen
Interleukin-8
Rezeptorhomologs
(mIL-8Rh,
neutrophil
chemokine
CXC
receptor
2)
im
Rahmen
der
Migration
von
Leukozyten
während
der
endotoxin-induzierten
Uveitis
(EIU)
intravital-mikroskopisch
zu
untersuchen.
To
determine
the
role
of
the
murine
interleukin-8
receptor
homolog
(mIL-8Rh,
neutrophil
chemokine
CXC
receptor
2)
in
leukocyte
migration
using
intravital
microscopy
in
a
standardized
model
of
eye
inflammation,
endotoxin-induced
uveitis
(EIU).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
zunehmenden
Migration
bestehender
(Diesel-)
Flotten
hin
zu
Fahrzeugen
mit
alternativen
Antrieben
wie
Elektro,
Wasserstoff
oder
Hybrid,
unterstützt
das
Depot-Management-System
(DMS)
Verkehrsbetriebe
sicher
bei
den
umfangreichen
Umstellungen
und
Anpassungen
der
Betriebsabläufe.
With
the
increasing
migration
of
current
(diesel)
fleets
to
vehicles
with
alternative
drives
such
as
electro,
hydrogen
or
hybrid,
the
Depot
Management
System
(DMS)
reliably
supports
transportation
companies
in
the
extensive
conversions
and
adjustments
of
the
operational
processes.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Migration
des
rund
15
Jahre
alten
RBL-
und
DFI-Systems
der
RVB
GmbH
Regensburg
wird
die
Firma
BLIC
für
die
Migrationsplanung,
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
die
Mitwirkung
bei
der
Angebotsprüfung
beauftragt.
As
part
of
the
migration
of
the
nearby
15
years
old
AVL-
and
passenger-information
system
of
RVB
GmbH
Regensburg,
BLIC
will
be
commissioned
for
migration
planning,
preparation
of
tender
documents
and
participation
in
the
tender
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Tagung
"Migration,
Kultur
und
Identität"
sollen
daher
folgende
Fragestellungen
thematisiert
werden:
During
the
"Migration,
Culture,
and
Identity"
conference,
the
following
questions
will
be
discussed:
ParaCrawl v7.1
Report
Format
Plugins:
Alle
Berichtsformate,
welche
manuell
in
GOS
3.1
installiert
wurden
oder
durch
Klonen
eines
Berichtsformats
erzeugt
wurden,
werden
in
GOS
4
im
Rahmen
der
Migration
deaktiviert.
Report
Format
Plug-ins
(RFP)
All
RFPs
which
were
uploaded
manually
in
GOS
3.1
or
which
were
created
by
cloning
another
RFP
will
be
automatically
disabled
during
the
migration
to
GOS
4.
ParaCrawl v7.1
Solange
nur
vereinzelte
Ordner
aus
der
Version
7
im
Rahmen
der
Migration
auf
Organisationseinheiten
in
der
Version
8
"gemappt"
werden,
ändert
sich
dieses
Vorgehen
nicht.
As
long
as
only
a
few
folders
from
version
7
are
"mapped"
into
organisational
units
as
part
of
the
migration
in
version
8,
this
process
does
not
change.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Schritt
der
Migration
kannst
Du
anhand
der
Selektierung
die
gewünschten
Einstellungen
im
Rahmen
der
Migration
auswählen.
In
the
final
step
of
the
migration,
you
are
able
to
choose
the
desired
settings
for
the
migration.
ParaCrawl v7.1
Die
Podiumsdiskussion
findet
statt
im
Rahmen
der
Fachtagung
»Migrations-
und
Integrationspolitik
heute«.
The
panel
discussion
is
part
of
the
symposium
"Migration
and
Integration
Politics
Today."
ParaCrawl v7.1