Übersetzung für "Im sinne dieses vertrages" in Englisch
																						Schriftform
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											setzt
																											ein
																											rechtsverbindlich
																											unterschriebenes
																											Papierdokument
																											im
																											Original
																											voraus.
																		
			
				
																						The
																											written
																											form
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											this
																											contract
																											presupposes
																											a
																											legally
																											binding
																											signed
																											paper
																											document
																											in
																											the
																											original.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diensdeistungen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											sind
																											Leistungen,
																											die
																											in
																											der
																											Regel
																											gegen
																											Entgelt
																											erbracht
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkehr
																											und
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Personen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Services
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											"services"
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											where
																											they
																											are
																											normally
																											provided
																											for
																											remuneration,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											they
																											are
																											not
																											governed
																											by
																											the
																											provisions
																											relating
																											to
																											free
																											dom
																											of
																											movement
																											for
																											goods,
																											capital
																											and
																											persons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unternehmen,
																											die
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											der
																											Kernindustrie
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											von
																											ausschlaggebender
																											Bedeutung
																											sind,
																											können
																											als
																											gemeinsame
																											Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											nach
																											Maß
																											gabe
																											der
																											folgenden
																											Artikel
																											errichtet
																											werden.
																		
			
				
																						Undertakings
																											which
																											are
																											of
																											fundamental
																											importance
																											to
																											the
																											development
																											of
																											the
																											nuclear
																											industry
																											in
																											the
																											Community
																											may
																											be
																											established
																											as
																											Joint
																											Undertakings
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											Articles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dienstleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											sind
																											Leistungen,
																											die
																											in
																											der
																											Regel
																											gegen
																											Entgelt
																											erbracht
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkehr
																											und
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Personen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Services
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											'services'
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											where
																											they
																											are
																											normally
																											provided
																											for
																											remuneration,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											they
																											are
																											not
																											governed
																											by
																											the
																											provisions
																											relating
																											to
																											freedom
																											of
																											movement
																											for
																											goods,
																											capital
																											and
																											persons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dienstleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											sind
																											Leistungen,
																											die
																											in
																											der
																											Regel
																											gegen
																											Entgelt
																											erbracht
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkehr
																											und
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Personen
																											unterliegen:
																		
			
				
																						Servi
																											ces
																											sha
																											L
																											L
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											"services"
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											where
																											they
																											are
																											norma
																											L
																											Ly
																											provided
																											f
																											orremuneration,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											theY
																											goods,
																											are
																											not
																											governed
																											by
																											the
																											provi
																											si
																											ons
																											re
																											Lat
																											to
																											f
																											reedom
																											of
																											movement
																											for
																											i
																											ng
																											capitaL
																											and
																											persons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dienstleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											sind
																											Leistungen,
																											die
																											in
																											der
																											Regel
																											gegen
																											Entgelt
																											erbracht
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkchr
																											und
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Personen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Services
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											"services"
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											where
																											they
																											are
																											normally
																											provided
																											for
																											remuneration,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											they
																											are
																											not
																											governed
																											by
																											the
																											provisions
																											relating
																											to
																											free
																											dom
																											of
																											movement
																											for
																											goods,
																											capital
																											and
																											persons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											ist
																											verantwortlich
																											für
																											Verzögerungen
																											oder
																											Leistungsmängel
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages,
																											die
																											durch
																											Naturgewalten,
																											Streiks,
																											Embargos,
																											Feuer,
																											Krieg
																											oder
																											andere
																											unvorhersehbare
																											Umstände
																											verursacht
																											wurden.
																		
			
				
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											held
																											responsible
																											for
																											delay
																											or
																											failure
																											in
																											performance
																											hereunder
																											caused
																											by,
																											acts
																											of
																											nature,
																											strikes,
																											embargoes,
																											fires,
																											war
																											or
																											other
																											causes
																											beyond
																											their
																											reasonable
																											control.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Karte
																											gibt
																											die
																											Grenzen
																											Bulgariens
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											an
																											und
																											der
																											nordwestliche,
																											weiß
																											schraffierte
																											Teil
																											zeigt
																											das
																											unterworfene
																											Serbien.
																		
			
				
																						This
																											map
																											delineates
																											the
																											boundaries
																											of
																											Bulgaria
																											according
																											to
																											the
																											sense
																											of
																											this
																											treaty,
																											and
																											the
																											north-westerly,
																											white-hatsched
																											part
																											shows
																											the
																											subjected
																											Servia.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Mollie
																											der
																											Ansicht
																											ist
																											oder
																											den
																											Verdacht
																											hat,
																											dass
																											Sie
																											(trotzdem)
																											Zahlungen
																											für
																											untersagte
																											Aktivitäten
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											annehmen,
																											sind
																											diese
																											Aktivitäten
																											auf
																											Verlangen
																											von
																											Mollie
																											unverzüglich
																											einzustellen.
																		
			
				
																						If
																											Mollie
																											thinks
																											or
																											suspects
																											that,
																											in
																											spite
																											of
																											this,
																											you
																											are
																											accepting
																											payments
																											for
																											prohibited
																											activities
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											this
																											Agreement,
																											you
																											must
																											end
																											these
																											prohibited
																											activities
																											immediately
																											at
																											Mollie's
																											request.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Standard-Arbeitsergebnisse
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											sind
																											sämtliche
																											nicht
																											speziell
																											für
																											den
																											AG
																											entwickelte
																											Arbeitsergebnisse
																											oder
																											Teile
																											von
																											Arbeitsergebnissen,
																											die
																											Gegenstand
																											des
																											Auftrages
																											sind.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Contract,
																											standard
																											results
																											of
																											the
																											work
																											are
																											all
																											those
																											results
																											of
																											the
																											work
																											not
																											specifically
																											developed
																											for
																											CL
																											or
																											parts
																											of
																											results
																											of
																											work,
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											this
																											Contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											den
																											oben
																											genannten
																											Umständen
																											gehören
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages:
																											Naturkatastrophe,
																											Brand,
																											Krieg
																											oder
																											Kriegshandlungen,
																											Ausstand
																											in
																											der
																											Branche
																											oder
																											in
																											der
																											Region,
																											Annahme
																											durch
																											einen
																											Organ
																											der
																											Staatsmacht/
																											der
																											staatlichen
																											Verwaltung
																											und/oder
																											einen
																											Selbstverwaltungsorgan
																											von
																											Rechtsakten
																											und/oder
																											Rechtsanwendungsakten,
																											die
																											die
																											Unmöglichkeit
																											der
																											Erfüllung
																											dieses
																											Vertrages
																											nach
																											sich
																											ziehen,
																											sowie
																											sonstige
																											Handlungen,
																											die
																											außerhalb
																											der
																											zumutbaren
																											Voraussicht
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											Parteien
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											above
																											circumstances
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Agreement
																											shall
																											include:
																											acts
																											of
																											God,
																											fire,
																											war
																											or
																											military
																											action,
																											strike
																											in
																											the
																											industry
																											or
																											region,
																											adoption
																											by
																											a
																											public
																											authority
																											and/or
																											local
																											government
																											of
																											legal
																											and/or
																											law
																											enforcement
																											acts
																											that
																											resulted
																											in
																											the
																											inability
																											to
																											perform
																											this
																											Agreement
																											and
																											other
																											actions
																											beyond
																											reasonable
																											control
																											and
																											foresight
																											of
																											the
																											Parties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Überlassung
																											der
																											Software
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											erfolgt
																											durch
																											die
																											Übermittlung
																											eines
																											Lizenzschlüssels
																											durch
																											OrbiTeam
																											an
																											den
																											Lizenznehmer,
																											der
																											nach
																											Installation
																											durch
																											den
																											Lizenznehmer
																											die
																											vollumfängliche
																											Nutzung
																											der
																											Software
																											nach
																											Maßgabe
																											dieses
																											Vertrages
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											handover
																											of
																											the
																											software
																											as
																											envisaged
																											in
																											this
																											contract
																											is
																											effected
																											by
																											the
																											transmission
																											by
																											OrbiTeam
																											to
																											the
																											licensee
																											of
																											a
																											licence
																											code,
																											which
																											following
																											installation
																											by
																											the
																											licensee
																											will
																											permit
																											full
																											use
																											of
																											the
																											software
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											die
																											Erprobung
																											der
																											Testversion
																											gelten
																											nachfolgende
																											Bedingungen.
																											Die
																											Überlassung
																											der
																											Software
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											erfolgt
																											durch
																											die
																											Übermittlung
																											eines
																											Lizenzschlüssels
																											durch
																											OrbiTeam
																											an
																											den
																											Lizenznehmer,
																											der
																											nach
																											Installation
																											durch
																											den
																											Lizenznehmer
																											die
																											vollumfängliche
																											Nutzung
																											der
																											Software
																											nach
																											Maßgabe
																											dieses
																											Vertrages
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											handover
																											of
																											the
																											software
																											as
																											envisaged
																											in
																											this
																											contract
																											is
																											effected
																											by
																											the
																											transmission
																											by
																											OrbiTeam
																											to
																											the
																											licensee
																											of
																											a
																											licence
																											code,
																											which
																											following
																											installation
																											by
																											the
																											licensee
																											will
																											permit
																											full
																											use
																											of
																											the
																											software
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Man
																											könnte
																											jetzt
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrages
																											agieren:
																											Wenn
																											wir
																											diesen
																											Apfel,
																											den
																											wir
																											jetzt
																											mitnehmen,
																											vermehren
																											und
																											weitergeben,
																											dann
																											müsste
																											ich,
																											als
																											derjenige,
																											der
																											ihn
																											in
																											Besitz
																											genommen
																											hat,
																											mit
																											demjenigen,
																											dem
																											ich
																											ihn
																											weitergebe,
																											wiederum
																											einen
																											Vertrag
																											abschließen.
																		
			
				
																						We
																											could
																											now
																											act
																											according
																											to
																											this
																											treaty:
																											if
																											we
																											propagate
																											and
																											hand
																											over
																											the
																											apple
																											we're
																											taking
																											now,
																											then
																											I—as
																											the
																											person
																											who
																											appropriated
																											it—would
																											have
																											to
																											sign
																											a
																											contract
																											with
																											the
																											one
																											I'm
																											handing
																											it
																											over
																											to.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											gelten
																											für
																											die
																											nachstehenden
																											Begriffe
																											die
																											folgenden
																											Begriffsbestimmungen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Treaty,
																											the
																											following
																											terms
																											shall
																											have
																											the
																											meanings
																											hereunder
																											assigned
																											to
																											them.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											auf
																											diese
																											Weise
																											erlangte
																											Lizenz
																											ist
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Verordnung
																											einer
																											vertraglichen
																											Lizenz
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						A
																											licence
																											obtained
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											this
																											Article
																											shall,
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Regulation,
																											be
																											treated
																											as
																											a
																											contractual
																											licence.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											auf
																											diese
																											Weise
																											erlangte
																											Lizenz
																											ist
																											im
																											Sinn
																											dieses
																											Uebereinkommens
																											einer
																											vertraglichen
																											Lizenz
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						A
																											licence
																											so
																											obtained
																											shall,
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Convention,
																											be
																											treated
																											as
																											a
																											contractual
																											licence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											und
																											der
																											Ausführungsordnung
																											und
																											sofern
																											nicht
																											ausdrücklich
																											etwas
																											anderes
																											bestimmt
																											wird:
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Treaty
																											and
																											the
																											Regulations
																											and
																											unless
																											expressly
																											stated
																											otherwise:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unmittelbar
																											nach
																											Ernennung
																											des
																											Direktoriums
																											werden
																											das
																											ESZB
																											und
																											die
																											EZB
																											errichtet
																											und
																											von
																											diesen
																											Vorkehrungen
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											ihrer
																											vollen
																											Tätigkeit
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											und
																											der
																											Satzung
																											des
																											ESZB
																											getroffen
																											.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											Executive
																											Board
																											is
																											appointed
																											,
																											the
																											ESCB
																											and
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											established
																											and
																											shall
																											prepare
																											for
																											their
																											full
																											operation
																											as
																											described
																											in
																											this
																											Treaty
																											and
																											the
																											Statute
																											of
																											the
																											ESCB
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Die
																											Bereitstellung
																											der
																											materiellen
																											Voraussetzungen,
																											die
																											eine
																											Wiedergabe
																											ermöglichen
																											oder
																											bewirken,
																											stellt
																											für
																											sich
																											genommen
																											keine
																											Wiedergabe
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											oder
																											der
																											Berner
																											Übereinkunft
																											dar.
																		
			
				
																						It
																											is
																											understood
																											that
																											the
																											mere
																											provision
																											of
																											physical
																											facilities
																											for
																											enabling
																											or
																											making
																											a
																											communication
																											does
																											not
																											in
																											itself
																											amount
																											to
																											communication
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											or
																											the
																											Berne
																											Convention.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Artikel
																											1
																											Absatz
																											2
																											präzisiert
																											das
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Rechten
																											an
																											Tonträgern
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											und
																											dem
																											Urheberrecht
																											an
																											in
																											Tonträgern
																											verkörperten
																											Werken.
																		
			
				
																						It
																											is
																											understood
																											that
																											Article
																											1(2)
																											clarifies
																											the
																											relationship
																											between
																											rights
																											in
																											phonograms
																											under
																											this
																											Treaty
																											and
																											copyright
																											in
																											works
																											embodied
																											in
																											the
																											phonograms.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Dienstleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											sind
																											Leistungen,
																											die
																											in
																											der
																											Regel
																											gegen
																											Entgelt
																											erbracht
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											freien
																											Waren-
																											und
																											Kapitalverkehr
																											und
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Personen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Services
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											‘services’
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty
																											where
																											they
																											are
																											normally
																											provided
																											for
																											remuneration,
																											insofar
																											as
																											they
																											are
																											not
																											governed
																											by
																											the
																											provisions
																											relating
																											to
																											freedom
																											of
																											movement
																											for
																											goods,
																											capital
																											and
																											persons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unternehmen,
																											die
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											der
																											Kernindustrie
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											von
																											ausschlaggebender
																											Bedeutung
																											sind,
																											können
																											als
																											gemeinsame
																											Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											folgenden
																											Artikel
																											errichtet
																											werden.
																		
			
				
																						Undertakings
																											which
																											are
																											of
																											fundamental
																											importance
																											to
																											the
																											development
																											of
																											the
																											nuclear
																											industry
																											in
																											the
																											Community
																											may
																											be
																											established
																											as
																											Joint
																											Under
																											takings
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											Treaty,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											Articles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unmittelbar
																											nach
																											Ernennung
																											des
																											Direktoriums
																											werden
																											das
																											ESZB
																											und
																											die
																											EZB
																											errichtet
																											und
																											von
																											diesen
																											Vorkehrungen
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											ihrer
																											vollen
																											Tätigkeit
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											und
																											der
																											Satzung
																											des
																											ESZB
																											getroffen.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											Executive
																											Board
																											is
																											appointed,
																											the
																											ESCB
																											and
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											established
																											and
																											shall
																											prepare
																											for
																											their
																											full
																											operation
																											as
																											described
																											in
																											this
																											Treaty
																											and
																											the
																											Statute
																											of
																											the
																											ESCB.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Assoziierte
																											Staaten
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											sind
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Abkommens
																											über
																											den
																											Europäischen
																											Wirtschaftsraum
																											nur
																											Island,
																											Israel,
																											Liechtenstein
																											und
																											Norwegen.
																		
			
				
																						Associated
																											States
																											(
																											)
																											For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											contract,
																											the
																											only
																											Associated
																											States
																											are
																											Iceland,
																											Liechtenstein
																											and
																											Norway
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											Agreement
																											on
																											the
																											European
																											Economic
																											Area.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unmittelbar
																											nach
																											Ernennung
																											des
																											Direktoriums
																											werden
																											das
																											ESZB
																											und
																											die
																											EZB
																											errichtet
																											und
																											von
																											diesen
																											Vorkehrungen
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											ihrer
																											vollen
																											Tätigkeit
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											und
																											der
																											Satzung
																											des
																											ESZBgetroffen.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											Executive
																											Board
																											is
																											appointed,
																											the
																											ESCB
																											and
																											the
																											ECBshall
																											be
																											established
																											and
																											shall
																											prepare
																											for
																											their
																											full
																											operation
																											as
																											described
																											in
																											this
																											Treaty
																											and
																											the
																											Statute
																											of
																											the
																											ESCB.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											sind
																											diejenigen
																											Unternehmen,
																											die
																											innerhalb
																											der
																											in
																											Artikel
																											79
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Gebiete
																											eine
																											Produktionstätigkeit
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											von
																											Kohle
																											und
																											Stahl
																											aus
																											üben:
																											was
																											die
																											Artikel
																											65
																											und
																											66
																											sowie
																											die
																											zu
																											ihrer
																											Anwendung
																											er
																											forderlichen
																											Auskünfte
																											und
																											die
																											ihretwegen
																											erhobenen
																											Klagen
																											an
																											belangt,
																											so
																											sind
																											Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Vertrags
																											ferner
																											die
																											jenigen
																											Unternehmen
																											oder
																											Organisationen,
																											die
																											gewerbsmäßig
																											eine
																											Vertriebstätigkeit
																											ausüben,
																											mit
																											Ausnahme
																											des
																											Verkaufs
																											an
																											Haushaltungen
																											oder
																											an
																											Kleingewerbetreibende.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Treaty,
																											'undertaking'
																											means
																											any
																											undertaking
																											engaged
																											in
																											production
																											in
																											the
																											coal
																											or
																											the
																											steel
																											industry
																											within
																											the
																											territories
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											paragraph
																											of
																											Article
																											79,
																											and
																											also,
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											Articles
																											65
																											and
																											66
																											and
																											of
																											information
																											required
																											for
																											their
																											application
																											and
																											proceedings
																											in
																											connection
																											with
																											them,
																											any
																											undertaking
																											or
																											agency
																											regularly
																											engaged
																											in
																											distribution
																											other
																											than
																											sale
																											to
																											domestic
																											consumers
																											or
																											small
																											craft
																											industries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											hat
																											daher
																											Vereinbarungen,
																											durch
																											die
																											nationale
																											Märkte
																											nach
																											den
																											nationalen
																											Grenzen
																											abgeschottet
																											werden
																											sollten
																											oder
																											durch
																											die
																											die
																											gegenseitige
																											Durchdringung
																											der
																											nationalen
																											Märkte
																											erschwert
																											wurde,
																											insbesondere
																											Vereinbarungen,
																											durch
																											die
																											Parallelexporte
																											verboten
																											oder
																											eingeschränkt
																											werden
																											sollten,
																											als
																											Vereinbarungen
																											qualifiziert,
																											die
																											eine
																											Beschränkung
																											des
																											Wettbewerbs
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Artikels
																											des
																											Vertrags
																											bezwecken.
																		
			
				
																						Thus,
																											agreements
																											aimed
																											at
																											partitioning
																											national
																											markets
																											according
																											to
																											national
																											borders
																											or
																											making
																											the
																											interpenetration
																											of
																											national
																											markets
																											more
																											difficult,
																											in
																											particular
																											those
																											aimed
																											at
																											preventing
																											or
																											restricting
																											parallel
																											exports,
																											have
																											been
																											held
																											by
																											the
																											Community
																											judicature
																											to
																											be
																											agreements
																											whose
																											object
																											is
																											to
																											restrict
																											competition
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											that
																											article
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											solches
																											Pflichtversicherungssystem
																											kann
																											jedoch
																											ein
																											Hindernis
																											für
																											den
																											freien
																											Dienstleistungsverkehr
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Bestimmungen
																											des
																											Vertrages
																											für
																											Versicherungsgesellschaften
																											darstellen,
																											die
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											ansässigsind
																											und
																											die
																											Dienstleistungen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesen
																											Risiken
																											anbieten
																											möchten.
																		
			
				
																						To
																											give
																											a
																											useful
																											answer
																											to
																											the
																											questions
																											put,
																											it
																											must
																											first
																											be
																											ascertained
																											whether
																											activities
																											such
																											as
																											those
																											at
																											issue
																											in
																											the
																											main
																											proceedings
																											in
																											fact
																											meet
																											needs
																											in
																											the
																											general
																											interest
																											and
																											then,
																											if
																											necessary,
																											it
																											must
																											be
																											determined
																											whether
																											such
																											needs
																											have
																											an
																											industrial
																											or
																											commercial
																											character.
															 
				
		 EUbookshop v2