Übersetzung für "Im vorhergehenden kapitel" in Englisch
																						Sie
																											wurden
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											dieses
																											Buchs
																											analysiert.
																		
			
				
																						They
																											have
																											already
																											been
																											dealt
																											with
																											in
																											the
																											previous
																											chapter
																											of
																											this
																											book.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						3.1—Der
																											Barwertsatz
																											als
																											wirtschaftlicher
																											Parameter
																											wurde
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											eingehend
																											erörtert.
																		
			
				
																						Unless
																											the
																											time
																											at
																											which
																											this
																											stretch-out
																											capacity
																											will
																											be
																											used
																											is
																											known
																											it
																											will
																											not
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											a
																											priori
																											cost
																											calculation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											wurde
																											eine
																											Qualitätscheckliste
																											für
																											öffentliche
																											Personenverkehrssysteme
																											beschrieben.
																		
			
				
																						The
																											previous
																											chapter
																											set
																											out
																											a
																											quality
																											checklist
																											for
																											public
																											passenger
																											systems.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Alle
																											vorgestellten
																											Beispiele
																											veranschaulichen
																											die
																											verschiedenen
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											beschriebenen
																											Strategien.
																		
			
				
																						All
																											the
																											cases
																											presented
																											here
																											illustrate
																											the
																											different
																											strategies
																											which
																											are
																											described
																											in
																											the
																											previous
																											chapter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											wurden
																											mehrere
																											bekannte
																											Lem-Lehr-Konzepte
																											klassifiziert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											previous
																											chapter
																											several
																											well-known
																											learn
																											ing-teaching-concepts
																											were
																											classified.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											dargelegten
																											Gründe
																											rechtfertigen
																											eine
																											Erhöhung
																											der
																											Anzahl
																											der
																											Messstellen.
																		
			
				
																						The
																											reasons
																											enumerated
																											in
																											the
																											previous
																											section
																											provide
																											grounds
																											for
																											using
																											multiple
																											sampling
																											points.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											wurde
																											bereits
																											der
																											Wechsel
																											von
																											Monitorprofilen
																											erwaehnt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											previous
																											chapter
																											we
																											already
																											mentioned
																											the
																											change
																											of
																											the
																											monitor
																											profiles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											haben
																											wir
																											einige
																											Aspekte
																											der
																											Zellpraegungen
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											previous
																											chapter
																											covered
																											some
																											aspects
																											of
																											patternized
																											cell
																											life.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daß
																											sie
																											nicht
																											kirchlicher
																											Art
																											waren,
																											haben
																											wir
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											gezeigt.
																		
			
				
																						In
																											a
																											previous
																											chapter
																											we
																											have
																											shown
																											that
																											they
																											were
																											not
																											of
																											an
																											ecclesiastical
																											character.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verräter
																											wurden,
																											wie
																											ich
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											bemerkte,
																											immer
																											dreister.
																		
			
				
																						The
																											traitors,
																											as
																											I
																											remarked
																											in
																											the
																											preceding
																											chapter,
																											became
																											bolder
																											and
																											bolder.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Umstrukturierung
																											und
																											Umstellung
																											in
																											der
																											Industrie
																											sind
																											zudem
																											bereits
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											behandelt
																											worden.
																		
			
				
																						We
																											have
																											already
																											covered
																											industrial
																											restructuring
																											and
																											conversion
																											in
																											the
																											previous
																											chapter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											haben
																											wir
																											die
																											Demokratie
																											von
																											der
																											Sicht
																											der
																											geschichtlichen
																											Entwicklung
																											aus
																											betrachtet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											previous
																											chapter
																											we
																											discussed
																											democracy
																											from
																											the
																											standpoint
																											of
																											the
																											development
																											of
																											history.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											haben
																											wir
																											gesehen,
																											dass
																											Forschung
																											zum
																											Unterrichten
																											von
																											Technik
																											kaum
																											vorhanden
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											previous
																											chapter
																											we
																											saw
																											that
																											research
																											into
																											the
																											teaching
																											of
																											technology
																											is
																											very
																											poor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gefahren
																											sind
																											ein
																											Ergebnis
																											der
																											Komplikationen,
																											die
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											beschrieben
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											dangers
																											arise
																											from
																											the
																											complications
																											which
																											have
																											been
																											described
																											in
																											the
																											previous
																											chapter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											geschildert,
																											gelingt
																											dies
																											über
																											das
																											Erkunden
																											der
																											Tolerierbarkeit
																											zielhemmender
																											Ausprägungen.
																		
			
				
																						As
																											described
																											in
																											the
																											previous
																											chapter,
																											this
																											is
																											done
																											by
																											exploring
																											the
																											tolerability
																											of
																											non-ideal
																											values.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											es
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											schon
																											vorweggenommen:
																											Die
																											Lösung
																											der
																											Synchronisation
																											ist
																											die
																											Replikation.
																		
			
				
																						We
																											already
																											gave
																											it
																											away
																											in
																											the
																											previous
																											chapters:
																											the
																											solution
																											to
																											synchronizing
																											servers
																											is
																											replication.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											über
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Vorschriften
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen
																											[2]
																											auf
																											den
																											öffentlich-rechtlichen
																											Rundfunk
																											wurden
																											erstmals
																											die
																											beihilferechtlichen
																											Grundsätze
																											für
																											die
																											staatliche
																											Finanzierung
																											des
																											öffentlich-rechtlichen
																											Rundfunks
																											dargelegt.
																		
			
				
																						The
																											previous
																											Chapter
																											on
																											the
																											application
																											of
																											State
																											aid
																											rules
																											to
																											public
																											service
																											broadcasting
																											of
																											the
																											State
																											Aid
																											Guidelines
																											[2]
																											has
																											first
																											set
																											out
																											the
																											framework
																											governing
																											State
																											funding
																											of
																											public
																											service
																											broadcasting.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Thema
																											der
																											inneren
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											wurde
																											implizit
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											behandelt:
																											der
																											verstärkte
																											Wettbewerb
																											muß
																											alle
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											dazu
																											bringen,
																											immer
																											effizienter
																											zu
																											werden
																											und
																											zu
																											immer
																											wettbewerbsfähigeren
																											Kosten
																											zu
																											arbeiten.
																		
			
				
																						The
																											subject
																											of
																											internal
																											competitiveness
																											has
																											been
																											touched
																											upon
																											in
																											the
																											previous
																											chapter
																											-
																											greater
																											competition
																											must
																											encourage
																											all
																											economic
																											agents
																											to
																											be
																											increasingly
																											efficient
																											and
																											to
																											operate
																											at
																											increasingly
																											competitive
																											costs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Davon
																											unbeschadet
																											bleiben
																											natürlich
																											die
																											Maßnahmen,
																											welche
																											diese
																											Einrichtungen
																											zur
																											Erreichung
																											des
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											genannten
																											Ziels
																											ergreifen
																											können.
																		
			
				
																						All
																											of
																											this
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											activities
																											such
																											bodies
																											may
																											pursue
																											regarding
																											the
																											objective
																											set
																											out
																											in
																											the
																											previous
																											section.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Besonders
																											wichtig
																											aber
																											sind
																											sie
																											für
																											die
																											Union,
																											sollen
																											die
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											dargelegten
																											Herausforderungen
																											bewältigt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											are
																											particularly
																											important
																											for
																											the
																											Union
																											in
																											order
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											challenges
																											highlighted
																											in
																											the
																											preceding
																											chapter.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											hätte
																											das
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											erwähnte
																											tiefgreifende,
																											interventionistische
																											Konzept
																											nicht
																											nur
																											negative
																											Auswirkungen,
																											sondern
																											wäre
																											zudem
																											politisch
																											nicht
																											realisierbar.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											the
																											heavy,
																											interventionist
																											approach
																											identified
																											in
																											the
																											previous
																											chapter
																											would
																											not
																											only
																											have
																											a
																											negative
																											impact,
																											but
																											would
																											also
																											be
																											politically
																											unrealistic.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Transparenz
																											wird
																											erreicht,
																											indem
																											der
																											Betroffene
																											erstens
																											die
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											erörterten
																											Informationen
																											erhält
																											und
																											indem
																											ihm
																											zweitens
																											das
																											Recht
																											auf
																											Zugang
																											zu
																											seinen
																											personenbezogenen
																											Daten
																											sowie
																											bei
																											Bedarf
																											das
																											Recht
																											auf
																											Löschung,
																											Berichtigung
																											oder
																											Blockierung
																											dieser
																											Daten
																											gewährt
																											wird,
																											wenn
																											die
																											Daten
																											falsch
																											sind
																											oder
																											unrechtmäßig
																											verarbeitet
																											wurden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											achieved
																											both
																											by
																											first
																											providing
																											him
																											or
																											her
																											with
																											the
																											information
																											discussed
																											in
																											the
																											previous
																											chapter
																											and
																											second
																											by
																											granting
																											him
																											or
																											her
																											the
																											right
																											to
																											access
																											his
																											or
																											her
																											personal
																											data
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											right
																											to
																											have
																											it
																											deleted
																											or
																											rectified
																											or
																											blocked
																											if
																											they
																											are
																											inaccurate
																											or
																											have
																											been
																											unlawfully
																											processed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											vorliegenden
																											Aktionsplan
																											wird
																											eine
																											Reihe
																											integrierter
																											Maßnahmen
																											vorgeschlagen,
																											die
																											unter
																											Ausnutzung
																											von
																											Synergieeffekten
																											als
																											Ergänzung
																											zu
																											der
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											dargestellten
																											Politik
																											eines
																											intelligenteren
																											Verbrauchs
																											und
																											besseren
																											Produkten
																											dienen
																											sollen,
																											indem
																											sie
																											die
																											Auswirkungen
																											dieser
																											Politik
																											erweitern,
																											verstärken
																											und
																											beschleunigen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											Action
																											Plan
																											a
																											set
																											of
																											integrated
																											actions
																											are
																											proposed
																											to
																											work
																											in
																											synergy
																											with
																											and
																											complement
																											the
																											policy
																											for
																											smarter
																											consumption
																											and
																											better
																											products,
																											as
																											outlined
																											in
																											the
																											previous
																											section,
																											by
																											extending,
																											amplifying
																											and
																											accelerating
																											its
																											impact.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											dargelegt,
																											bietet
																											sich
																											mit
																											der
																											Vollendung
																											des
																											Binnenmarkts
																											und
																											dem
																											Verschwinden
																											der
																											zersplitterten
																											einzelstaatlichen
																											Märkte
																											eine
																											einmalige
																											Gelegenheit,
																											Produkte
																											zu
																											einem
																											erschwinglichen
																											Preis
																											für
																											ein
																											Marktsegment
																											zu
																											konzipieren,
																											das
																											bislang
																											nur
																											schwierig
																											zu
																											erreichen
																											war.
																		
			
				
																						As
																											stated
																											in
																											the
																											previous
																											chapter,
																											with
																											the
																											emergence
																											of
																											the
																											single
																											market
																											and
																											the
																											disappearance
																											of
																											the
																											fragmented
																											national
																											markets,
																											there
																											is
																											a
																											unique
																											opportunity
																											to
																											design
																											products
																											at
																											an
																											affordable
																											price
																											for
																											a
																											segment
																											of
																											the
																											market
																											that
																											was
																											previously
																											difficult
																											to
																											reach.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											gesehen,
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											einen
																											Bereich,
																											der
																											einzigartige
																											Möglichkeiten
																											im
																											Dienst
																											der
																											Union
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											und
																											Umsetzung
																											ihrer
																											gegenwärtigen
																											und
																											zukünftigen
																											Politiken
																											bieten
																											kann,
																											sowohl
																											im
																											zivilen
																											als
																											auch
																											im
																											verteidigungspolitischen
																											Bereich.
																		
			
				
																						As
																											seen
																											in
																											the
																											previous
																											chapter,
																											it
																											is
																											a
																											field
																											which
																											can
																											offer
																											unique
																											capability
																											in
																											the
																											service
																											of
																											the
																											Union
																											for
																											the
																											development
																											and
																											implementation
																											of
																											current
																											and
																											future
																											policies
																											either
																											civil
																											or
																											for
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Kapitel
																											über
																											die
																											Finanzierung
																											einer
																											Gemeinschaftspolitik
																											bringt
																											eine
																											Analyse
																											des
																											gesamten
																											budgetierten
																											Finanzinstrumentariums
																											der
																											Gemeinschaft,
																											mit
																											Ausnahme
																											des
																											EAGFL,
																											Abteilung
																											Garantie,
																											von
																											dem
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											die
																											Rede
																											war.
																		
			
				
																						This
																											chapter
																											seeks
																											to
																											analyse
																											all
																											the
																											Community's
																											financial
																											instruments—apart
																											from
																											the
																											EAGGF
																											Guarantee
																											Section
																											(which
																											was
																											described
																											in
																											the
																											previous
																											chapter)—covered
																											by
																											the
																											budget,
																											i.e.:
																											(a)
																											the
																											Social
																											Fund,
																											the
																											EAGGF
																											Guidance
																											Section
																											and
																											the
																											Regional
																											Fund,
																											(b)
																											certain
																											appropriations
																											for
																											specific
																											aid,
																											particularly
																											for
																											industrial
																											conversion
																											and
																											restruc
																											turing
																											and
																											environmental
																											protection,
																											and
																											(c)
																											EIB
																											activities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											folgende
																											Tabelle
																											ist
																											nach
																											den
																											gleichen
																											Grundsätzen
																											aufgebaut
																											wie
																											die
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											(s.
																											S.
																											240).
																		
			
				
																						The
																											following
																											table
																											is
																											based
																											on
																											the
																											same
																											principles
																											as
																											the
																											one
																											appearing
																											in
																											the
																											preceding
																											chapter
																											(see
																											p.
																											233).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											umfaßt
																											die
																											Mittel
																											in
																											Kapitel
																											37
																											mit
																											Ausnahme
																											derjenigen
																											des
																											Artikels
																											375
																											„Gemeinschaftliche
																											Beteiligungen
																											an
																											der
																											Umstrukturierung
																											oder
																											Umstellung
																											in
																											bestimmten
																											Industriesektoren",
																											die
																											bereits
																											in
																											der
																											Tabelle
																											im
																											vorhergehenden
																											Kapitel
																											enthalten
																											waren.
																		
			
				
																						It
																											includes
																											the
																											appropriations
																											in
																											Chapter
																											37,
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											those
																											for
																											Community
																											aid
																											for
																											industrial
																											restructuring
																											and
																											conversion
																											operations
																											(Article
																											375)
																											which
																											were
																											included
																											in
																											the
																											table
																											in
																											the
																											preceding
																											chapter.
															 
				
		 EUbookshop v2