Übersetzung für "Immer" in Englisch

Die klassische Unterscheidung zwischen innerer und äußerer Sicherheit verschwimmt immer mehr.
The traditional distinction between internal and external security is becoming increasingly blurred.
Europarl v8

Da ist die Globalisierung, und der internationale Wettbewerb wird immer heftiger.
Globalisation is here to stay and international competition is becoming increasingly tough.
Europarl v8

Die Welt erfährt von immer neuen Menschenrechtsverletzungen in diesem Land.
The world keeps hearing of more and more instances of human rights violations in that country.
Europarl v8

In der Tat spielen Dienstleistungen eine immer wichtigere Rolle im internationalen Handel.
Indeed, services are playing an increasingly important role in international trade.
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist immer entschlossen gegen Rassismus und ethnische Intoleranz eingetreten.
The European Parliament has always taken a vigorous stance against racism and ethnic intolerance.
Europarl v8

Während des Verfahrens gab es immer zu irgendeinem Thema eine Sperrminorität.
During the process, there was always a blocking minority on some issue or other.
Europarl v8

Immer mehr Tiere werden innerhalb der EU transportiert.
More and more animals are being transported within the EU.
Europarl v8

Die Arbeitgeber sind sich immer mehr der Verknüpfungen von Wohlbefinden und Produktivität bewusst.
Employers are increasingly aware of the links between wellbeing and productivity.
Europarl v8

Diese Maßnahme zur Unterstützung der Lebensmittelindustrie wird immer notwendiger, Frau Präsidentin.
This measure supporting the food industry is becoming increasingly necessary, Madam President.
Europarl v8

Mehr Sicherheit sowie umweltfreundlichere und sensiblere Vorschläge sind immer zu begrüßen.
Better safety and more environmentally sensitive and sensible proposals are always welcome.
Europarl v8

Das "grüne" Konzept wird immer häufiger als eine Art Protektionismus missbraucht.
Indeed, the 'green' concept is being misused with increasing frequency for the purposes of a kind of protectionism.
Europarl v8

Transport war schon immer die Lebensader der ganzen Wirtschaft.
Transport has always been the lifeblood of the whole economy.
Europarl v8

Sonst haben wir hier immer Ungleichgewichte.
Otherwise, we will always have imbalances in this regard.
Europarl v8

Seit langem sind immer mehr Menschen trotz Erwerbstätigkeit von Armut betroffen.
For some time, increasing numbers of people have been living below the poverty line, despite being in work.
Europarl v8