Übersetzung für "Immer mal wieder" in Englisch

Immer mal wieder werde ich etwas depressiv und etwas obsessiv.
Every once in a while, I get somewhat depressed and a little obsessional.
TED2013 v1.1

Immer mal wieder muss ich "Aah, fuck it" sagen.
Every once in a while, I have to say, "Ah, fuck it."
TED2013 v1.1

Tom fährt immer mal wieder nach Boston.
Tom goes to Boston every once in a while.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, wir schleusen uns immer mal wieder ein, weißt du?
Well, we sneak through every now and then, you know.
OpenSubtitles v2018

Es kommt immer wieder mal so weit, dass er professionelle Hilfe sucht.
Every so often he reaches a stage when he feels he needs professional help.
OpenSubtitles v2018

Sie waren bestimmt immer mal wieder zusammen, als ich jünger war.
I actually think they were seeing each other on and off when I was younger.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ihn sechs Monate lang immer mal wieder.
I've had it here and there for about six months.
OpenSubtitles v2018

Er war immer mal wieder ihr Freund.
He was a boyfriend of hers, on and off.
OpenSubtitles v2018

Die Neunte Meile ist immer mal wieder besetzt.
Ninth Mile Road has been occupied on and off.
OpenSubtitles v2018

Wir waren in dem Jahr immer wieder mal getrennt.
We were off and on that year.
OpenSubtitles v2018

Der Strom flackert seit letztem Sonntag immer mal wieder.
Power's been flickering on and off since last sunday,
OpenSubtitles v2018

Immer mal wieder, wenn er Zeit hatte.
Once in a while, when he had the time.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns die letzten sechs Monate immer wieder mal verabredet.
We dated on and off for the last six months.
OpenSubtitles v2018

Er war immer mal wieder in der Psychiatrie.
He's been in and out of psychiatric wards.
OpenSubtitles v2018