Übersetzung für "In abhängigkeit von" in Englisch

Diese Verpflichtung darf nicht in Abhängigkeit von den Maßnahmen anderer Länder eingegangen werden.
This type of commitment cannot be made by depending on the actions of others.
Europarl v8

Normalerweise wird die Höhe der Sanktionen in Abhängigkeit von dem betroffenen Handelsvolumen ermittelt.
In general, the amount of sanctions is assessed by considering the volume of trade affected.
Europarl v8

Dadurch gerieten sie in starke Abhängigkeit von Kreditaufnahmen.
That made them heavily dependent on loans.
Europarl v8

Dabei muss jede Neuerung in Abhängigkeit von dem angestrebten Ziel geprüft werden.
Having said that, every innovation has to be assessed in the light of the objectives being sought.
Europarl v8

Gerichtsentscheidungen dürfen nicht variieren in Abhängigkeit von der Behörde, die sie trifft.
Judgments must not be allowed to vary according to the authority making it.
Europarl v8

Die Ausgabe erfolgt in Abhängigkeit von mode als integer oder string.
Can return a string or an integer depending on the mode.
PHP v1

Die Ausgabe erfolgt als String in Abhängigkeit von mode.
Returns a string containing a month name. mode tells this function which calendar to convert the Julian Day Count to, and what type of month names are to be returned.
PHP v1

Die Frau lebt in sexueller Abhängigkeit von Nick, dem Chauffeur.
However, when Bell tries to get the child to the hospital, Nick punches him.
Wikipedia v1.0

Das heißt, der Wiener-Filter dämpft die Frequenzen in Abhängigkeit von ihrem Signal-zu-Rausch-Verhältnis.
This means that the Wiener filter attenuates frequencies dependent on their signal-to-noise ratio.
Wikipedia v1.0

Ihre Dosis wird in Abhängigkeit von dem Rapamune-Spiegel in Ihrem Blut angepasst.
Your dose will be adjusted depending on the level of Rapamune in your blood.
EMEA v3

Die Häufigkeit mancher Nebenwirkungen kann in Abhängigkeit von Ihrer persönlichen Erkrankung variieren.
The frequency of some side effects may vary depending on your condition.
EMEA v3

Die Dosis muss gegebenenfalls in Abhängigkeit von der Wirksamkeit des Arzneimittels angepasst werden.
The dose may need to be adjusted depending on how well the medicine is working.
ELRC_2682 v1

Geeignete Patienten erhielten Tocilizumab in Abhängigkeit von ihrem Körpergewicht.
Eligible patients received RoActemra dosed according to body weight (BW), with patients weighing
ELRC_2682 v1

Resistenzrate kann in Abhängigkeit von der vorliegenden Streptokokken-Spezies variieren.
Resistance rate can vary depending on the actual streptococcus species
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann die Dosis in Abhängigkeit von Ihren Laborwerten anpassen.
Your doctor may adapt the dose depending on your laboratory values.
ELRC_2682 v1

Über mindestens 1 bis 5 Minuten in Abhängigkeit von der Gesamtdosis geben.
Administer over at least one to five minutes, depending on the total dose.
ELRC_2682 v1

Dosisanpassungen sollten in Abhängigkeit von der Wirksamkeit und Verträglichkeit der vorangegangenen Dosis erfolgen.
Dose adjustments should be made based on efficacy and tolerability to the previous dose.
ELRC_2682 v1

In Abhängigkeit von Ihrem individuellen Zustand kann eine Bluttransfusion besser geeignet sein.
Depending on your individual situation a blood transfusion may be preferable.
EMEA v3

In Abhängigkeit von den Befunden kann Buvidal abgesetzt werden.
Depending on the findings, Buvidal may be discontinued.
ELRC_2682 v1

Die weitere Behandlung erfolgt in Abhängigkeit von der ärztlichen Beurteilung des Kariesrisikos.
Treatment of the dental patient thereafter is according to professional clinical judgment of the risk of dental caries.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann die Dosierung in Abhängigkeit von Ihrer Erkrankung ändern.
Your doctor may change your dose depending upon your condition.
ELRC_2682 v1

Ihre Dosis wird in Abhängigkeit von der Rapamune-Konzentration in Ihrem Blut angepasst.
Your dose will be adjusted depending on the level of Rapamune in your blood.
EMEA v3

Es ist keine Dosisanpassung von Maviret in Abhängigkeit von Geschlecht oder Körpergewicht notwendig.
Gender/weight No dose adjustment of Maviret is required based on gender or body weight.
ELRC_2682 v1

Über mindestens ein bis fünf Minuten in Abhängigkeit von der Gesamtdosis geben.
Administer over at least one to five minutes, depending on the total dose.
ELRC_2682 v1

Die Wirkungsdauer beträgt 24 Stunden - in Abhängigkeit von der Dosis.
Its duration of action is 24 hours - also depending on dose.
ELRC_2682 v1

In Abhängigkeit von Ihrem individuellen Zustand kann eine Bluttransfusion besser geeignet sein..
Depending on your individual situation a blood transfusion may be preferable.
EMEA v3