Übersetzung für "In abwesenheit von herrn" in Englisch
																						Ich
																											werde
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Hume
																											keine
																											Würdigung
																											aussprechen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											intend
																											to
																											pay
																											tribute
																											to
																											Mr
																											Hume
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											RIBBE
																											präsentiert
																											Herr
																											KAMIENIECKI
																											die
																											Änderungsanträge.
																		
			
				
																						Mr
																											Kamieniecki
																											presented
																											the
																											amendments
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Ribbe.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											SABIN
																											erläutert
																											Herr
																											BASTIAN
																											die
																											Änderungsanträge
																											und
																											deren
																											Begründung.
																		
			
				
																						In
																											the
																											latter's
																											absence,
																											Mr
																											Bastian
																											presented
																											them
																											and
																											explained
																											the
																											reasons
																											behind
																											them.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											BROS
																											erläutert
																											Herr
																											SOMVILLE
																											die
																											Stellungnahme.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Bros,
																											Mr
																											Somville
																											presented
																											the
																											opinion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Spinelli
																											erteile
																											ich
																											Herrn
																											Pflimlin
																											das
																											Wort.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Spinelli,
																											I
																											call
																											Mr
																											Pflimlin.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Sitzung
																											wird
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											WILMS
																											vom
																											stellvertretenden
																											Vorsitzenden,
																											Herrn
																											KIENLE,
																											geleitet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Wilms,
																											the
																											meeting
																											was
																											chaired
																											by
																											the
																											Vice-President
																											Mr
																											Kienle.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											Frage,
																											die
																											ich,
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Mandelson,
																											der
																											Kommissarin
																											stellen
																											möchte.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											question
																											I
																											wish
																											to
																											put
																											to
																											the
																											Commissioner,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Mandelson.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Präsident
																											bittet
																											Frau
																											Sirkeinen,
																											amtierende
																											Vorsitzende
																											des
																											Unterausschusses
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Morgan,
																											die
																											Stellungnahme
																											zu
																											erläutern.
																		
			
				
																						The
																											president
																											asked
																											Ms
																											Sirkeinen,
																											acting
																											subcommittee
																											president
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Morgan,
																											to
																											introduce
																											the
																											opinion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											sich
																											keine
																											geeigneten
																											alternativen
																											Termine
																											finden
																											lassen,
																											erklärt
																											sich
																											Herr
																											Pater
																											bereit,
																											an
																											der
																											Sitzung
																											der
																											Haushaltsgruppe
																											teilzunehmen,
																											um
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Smyth
																											die
																											Vertretung
																											der
																											Gruppe
																											III
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						As
																											no
																											suitable
																											alternative
																											dates
																											could
																											be
																											found,
																											Mr
																											Pater
																											agreed
																											to
																											attend
																											the
																											Budget
																											Group
																											meeting
																											to
																											assure
																											representation
																											of
																											Group
																											III
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Smyth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ergebnis
																											der
																											Prüfung
																											der
																											Änderungsanträge
																											von
																											Wolfgang
																											GREIF
																											(vorgelegt
																											von
																											Gerald
																											KREUZER
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											GREIF):
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											Mr
																											Greif's
																											amendments
																											(presented
																											by
																											Mr
																											Kreuzer
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Greif):
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Folgende
																											Änderungsanträge
																											werden
																											vorgelegt
																											(die
																											Änderungsanträge
																											von
																											Herrn
																											Pelletier
																											werden
																											in
																											dessen
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Vaucoret
																											erläutert):
																		
			
				
																						Mr
																											Pelletier's
																											amendments
																											were,
																											in
																											his
																											absence,
																											presented
																											by
																											Mr
																											Vaucoret.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											BARABÁS
																											fügt
																											hinzu,
																											dass
																											er
																											die
																											Erörterung
																											der
																											Stellungnahme
																											nicht
																											gern
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											MALOSSE
																											beginnen
																											möchte
																											und
																											merkt
																											an,
																											dass
																											die
																											Vorschläge
																											von
																											Frau
																											BATUT
																											bislang
																											noch
																											nicht
																											berücksichtigt
																											worden
																											seien.
																		
			
				
																						Mr
																											Barabás
																											added
																											that
																											he
																											was
																											reluctant
																											to
																											start
																											the
																											debate
																											on
																											the
																											opinion
																											to
																											be
																											drawn
																											up
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Malosse
																											and
																											he
																											noted
																											that
																											Ms
																											Batut's
																											proposals
																											had
																											not
																											yet
																											been
																											taken
																											into
																											consideration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											SEARS
																											bedauert,
																											diese
																											Vorschläge
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											RETUREAU,
																											Mitglied
																											der
																											Gruppe,
																											erläutern
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						Mr
																											Sears
																											was
																											disappointed
																											at
																											having
																											to
																											present
																											the
																											proposals
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Retureau,
																											a
																											member
																											of
																											the
																											group.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											CABRA
																											DE
																											LUNA
																											bittet
																											Frau
																											DAVISON
																											das
																											Sekretariat
																											der
																											Fachgruppe
																											REX,
																											die
																											Tätigkeit
																											des
																											Begleitausschusses
																											Lateinamerika
																											zu
																											skizzieren:
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Cabra
																											de
																											Luna,
																											Ms
																											Davison
																											asked
																											the
																											REX
																											Secretariat
																											to
																											outline
																											the
																											Latin
																											America
																											Follow-up
																											Committee
																											activities:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											DIMITRIADIS
																											ergreift
																											Graf
																											von
																											SCHWERIN,
																											der
																											die
																											Sitzung
																											leitet,
																											das
																											Wort
																											und
																											dankt
																											für
																											die
																											Anteilnahme,
																											die
																											ihm
																											während
																											seiner
																											Krankheit
																											Ende
																											letzten
																											Jahres
																											durch
																											die
																											Präsidiumsmitglieder
																											entgegengebracht
																											worden
																											sei.
																		
			
				
																						Since
																											Mr
																											Dimitriadis
																											was
																											absent,
																											Mr
																											Graf
																											von
																											Schwerin
																											chaired
																											the
																											meeting,
																											thanking
																											the
																											Bureau
																											members
																											for
																											their
																											concern
																											during
																											his
																											illness
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											previous
																											year.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											NYBERG,
																											der
																											sechs
																											schriftliche
																											Änderungsanträge
																											verfaßt
																											hat,
																											erläutert
																											Herr
																											HÄGG
																											die
																											Änderungsanträge.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Mr
																											Nyberg,
																											who
																											had
																											tabled
																											six
																											amendments,
																											the
																											amendments
																											were
																											presented
																											by
																											Mr
																											Hagg.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											Howell,
																											aber
																											die
																											Antwort
																											auf
																											die
																											Frage
																											Nr.
																											57
																											wird
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Barrett
																											schriftlich
																											erfolgen.
																		
			
				
																						As
																											I
																											have
																											said,
																											there
																											is
																											evidence
																											that
																											Turkey
																											is
																											making
																											progress
																											in
																											its
																											resolve
																											to
																											respect
																											human
																											rights.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											möchte
																											protestieren,
																											Herr
																											Präsident,
																											denn
																											als
																											ich
																											mich
																											vorhin
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Cot
																											zu
																											Wort
																											gemeldet
																											habe,
																											wollten
																											Sie
																											mich
																											nicht
																											aufrufen.
																		
			
				
																						From
																											the
																											political
																											point
																											of
																											view,
																											it
																											quite
																											naturally
																											deals
																											with
																											the
																											conception
																											we
																											have
																											of
																											Parliament
																											and
																											the
																											way
																											Parliament
																											is
																											run.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											eine
																											Schande,
																											diesen
																											Bericht
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Pisani
																											zu
																											erörtern,
																											wo
																											doch
																											gestern
																											nachmittag
																											darauf
																											hingewiesen
																											wurde,
																											daß
																											es
																											zwingende
																											Gründe
																											dafür
																											gäbe,
																											diesen
																											Bericht
																											heute
																											nicht
																											auf
																											die
																											Tagesordnung
																											zu
																											setzen.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											this
																											report
																											was
																											brought
																											today
																											is
																											an
																											absolute
																											and
																											utter
																											disgrace
																											and
																											I
																											am
																											sorry
																											to
																											have
																											to
																											say
																											this
																											to
																											Mr
																											Michel,
																											for
																											whom
																											I
																											regularly
																											have
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											time.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											möchte
																											hier
																											nicht
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Bangemann
																											an
																											seiner
																											Stelle
																											eine
																											Verpflichtung
																											zu
																											der
																											Änderung
																											der
																											Kennzeichnungsrichtlinie
																											eingehen.
																		
			
				
																						As
																											for
																											Amendment
																											No
																											32,1
																											have
																											told
																											you
																											that
																											we
																											were
																											in
																											favour
																											of
																											authorisation
																											where
																											it
																											is
																											scientifically
																											proven
																											that
																											this
																											additive
																											is
																											effective
																											against
																											listeria,
																											which
																											are
																											dangerous
																											bacteria.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Parlament
																											setzte
																											seine
																											während
																											der
																											Januar-Tagung
																											(*)
																											begonnene
																											Aus
																											sprache
																											über
																											den
																											Entschließungsantrag
																											von
																											Herrn
																											Hughes
																											(S/GB)
																											über
																											die
																											gemeinsame
																											Fischereipolitik,
																											der
																											in
																											dessen
																											Abwesenheit
																											von
																											Herrn
																											Nyborg
																											(DEP/DK)
																											erläutert
																											wurde,
																											fort.
																		
			
				
																						Several
																											preliminary
																											consultation
																											meetings
																											were
																											held
																											during
																											February,
																											at
																											which
																											experts
																											from
																											the
																											European
																											Trade
																											Union
																											Con
																											federation
																											were
																											able
																											to
																											look
																											into
																											a
																											number
																											of
																											problems
																											in
																											the
																											following
																											areas:
																											flexible
																											retirement
																											age,
																											coordination
																											of
																											migration
																											policies,
																											takeover
																											bids,
																											the
																											fouryear
																											programme
																											of
																											the
																											European
																											Foundation
																											for
																											the
																											Improvement
																											of
																											Living
																											and
																											Working
																											Conditions,
																											the
																											economic
																											and
																											social
																											situation
																											in
																											1979,
																											agricultural
																											prices
																											and
																											the
																											milk
																											surplus.
															 
				
		 EUbookshop v2