Übersetzung für "In aussicht" in Englisch
																						Ich
																											denke,
																											dass
																											wir
																											ihnen
																											eine
																											Sanktion
																											in
																											Aussicht
																											stellen
																											sollten.
																		
			
				
																						I
																											think
																											that
																											we
																											should
																											hold
																											the
																											prospect
																											of
																											a
																											sanction
																											over
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											eine
																											Überprüfung
																											des
																											Regelungsrahmens
																											in
																											Aussicht
																											gestellt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											proposing
																											to
																											review
																											the
																											regulatory
																											framework.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Gewerkschaften
																											stehen
																											dann
																											schöne
																											Lohnverhandlungen
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						If
																											so,
																											then
																											some
																											interesting
																											pay
																											negotiations
																											are
																											in
																											store
																											for
																											the
																											unions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											standen
																											vor
																											dem
																											Bankrott,
																											und
																											es
																											war
																											keinerlei
																											Abhilfe
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						They
																											were
																											faced
																											with
																											bankruptcy
																											and
																											anything
																											was
																											going
																											to
																											be
																											a
																											relief
																											to
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											uns
																											zu
																											einigen
																											dieser
																											Punkte
																											einiges
																											in
																											Aussicht
																											gestellt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											held
																											out
																											to
																											us
																											the
																											prospect
																											of
																											certain
																											things
																											being
																											done
																											in
																											response
																											to
																											these
																											points.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schließlich
																											sollten
																											wir
																											der
																											Ukraine
																											die
																											Mitgliedschaft
																											in
																											Aussicht
																											stellen.
																		
			
				
																						Finally,
																											we
																											should
																											offer
																											Ukraine
																											the
																											prospect
																											of
																											membership.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											weitere,
																											16-prozentige
																											Senkung
																											wird
																											für
																											die
																											neunundfünfzigste
																											Tagung
																											in
																											Aussicht
																											genommen.
																		
			
				
																						An
																											additional
																											reduction
																											of
																											16
																											per
																											cent
																											is
																											proposed
																											for
																											the
																											fifty-ninth
																											session.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Stadt
																											Nizza
																											förderte,
																											in
																											Aussicht
																											einer
																											angenehmen
																											Promenade,
																											diese
																											Arbeit.
																		
			
				
																						The
																											city
																											of
																											Nice,
																											intrigued
																											by
																											the
																											prospect
																											of
																											a
																											pleasant
																											promenade,
																											greatly
																											increased
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											work.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Gustav
																											stellte
																											Investoren
																											große
																											künftige
																											Profite
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						Gustav
																											told
																											investors
																											that
																											they
																											could
																											expect
																											big
																											profits
																											in
																											the
																											future.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Sie
																											stellte
																											eine
																											Reihe
																											sozialer
																											und
																											wirtschaftlicher
																											Reformen
																											in
																											naher
																											Zukunft
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						It
																											promised
																											to
																											come
																											up
																											with
																											several
																											social-economical
																											reforms
																											in
																											the
																											immediate
																											future.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Eine
																											kostendeckende
																											Produktion
																											ist
																											momentan
																											noch
																											nicht
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						The
																											algae-suspended
																											fluid
																											is
																											able
																											to
																											circulate
																											in
																											this
																											tubing.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Lheureux
																											hatte
																											ihr
																											für
																											die
																											nächste
																											Zeit
																											Geld
																											in
																											Aussicht
																											gestellt.
																		
			
				
																						Some
																											money
																											was
																											coming
																											to
																											her.
															 
				
		 Books v1
			
																						Dafür
																											ist
																											auch
																											die
																											Unterstützung
																											durch
																											eine
																											besonders
																											einberufene
																											Expertengruppe
																											in
																											Aussicht
																											genommen.
																		
			
				
																						Consideration
																											is
																											also
																											being
																											given
																											to
																											the
																											possibility
																											of
																											calling
																											upon
																											the
																											services
																											of
																											a
																											specially
																											established
																											group
																											of
																											experts
																											when
																											carrying
																											out
																											this
																											task.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											stellt
																											neue
																											entsprechende
																											Vorschläge
																											des
																											Ausschusses
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						He
																											said
																											that
																											the
																											Committee
																											would
																											make
																											new
																											proposals
																											with
																											this
																											in
																											mind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											2001
																											und
																											2002
																											steht
																											ein
																											schwächeres,
																											jedoch
																											ausgewogeneres
																											Wachstum
																											in
																											Aussicht.
																		
			
				
																						Prospects
																											for
																											2001
																											and
																											2002
																											point
																											to
																											weaker
																											but
																											more
																											balanced
																											growth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018