Übersetzung für "In nicht allzu ferner zukunft" in Englisch

Ich vermute, daß dies in nicht allzu ferner Zukunft erneut geschehen wird.
I expect that will happen again before too long.
Europarl v8

In nicht allzu ferner Zukunft dürften diese Kapitalzuflüsse eine Billion US-Dollar übersteigen.
These inflows are expected to top US$1 trillion in the not-so-distant future.
News-Commentary v14

In nicht allzu ferner Zukunft werden fossile Brennstoffe weitgehend der Vergangenheit angehören.
One day not too far off, fossil fuels will be largely a thing of the past.
News-Commentary v14

Zu diesem Komplex werden wir die Einzelheiten in nicht allzu ferner Zukunft bekanntgeben.
It is in that context we will be bringing forward the details in the not too distant future.
EUbookshop v2

Ich hoffe, daß dieser Zeit punkt nicht in allzu ferner Zukunft liegt.
If the Funds are to function in a better manner, and have to spend more, naturally — and the Commission's proposal is
EUbookshop v2

Es scheint,, dass in nicht allzu ferner Zukunft, wahrscheinlich nicht.
It appears, that in the not to distant future, probably not.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft werden sich die Unternehmen in...
In the not too distant future companies in Germany will be confronted with...
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns in nicht allzu ferner Zukunft.
See you in the not too distant future.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft können Computer umfassende künstliche Intelligenz zu erwerben.
In the not-too-distant future, computers may acquire full-scale artificial intelligence.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft leben die Menschen von mechanischen Kreaturen begleitet.
In the not too distant future, humans live accompanied by mechanical creatures.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft können wir euch mehr darüber sagen.
We'll know more in the not so distant future.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft werden wir in jeder Gesundheitseinrichtung einen mBCA haben.
In the not-too-distant future, we will have an mBCA in every healthcare facility.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft hat sich das Leben in der Stadt verändert.
In the not too distant future, life in the city has changed.
ParaCrawl v7.1

Dies wird zweifellos die Sammlung in nicht allzu ferner Zukunft vergrößern.
These no doubt will go to increase the Collection in the not too distant future.
ParaCrawl v7.1

In nicht allzu ferner Zukunft wird Neonreklame die Straßen der Stadt überfluten.
In the not so distant future these metropolitan streets are flooded with neon adverts.
ParaCrawl v7.1

Auf wissenschaftlichem und technischem Gebiet wird in nicht allzu ferner Zukunft eine gewaltige Explosion stattfinden.
A tremendous explosion is going to take place in the not-too-distant future in the scientific and technical area.
Europarl v8

Man muss über die Frage nachdenken, was dies in nicht allzu ferner Zukunft bedeuten könnte.
What this could mean in the not too distant future is a theme worth contemplating.
Europarl v8

Andere, wie wir, gehen in nicht allzu ferner Zukunft in den Ruhestand.
Others, like ourselves, will be retired before too long.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Litauen in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Lithuania joining the Union in the not too distant future.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Bulgarien der Union in nicht allzu ferner Zukunft beitreten wird.
I look forward to Bulgaria joining the Union in the not too distant future.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Rumänien in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Romania joining the Union in the not too distant future.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Lettland in nicht allzu ferner Zukunft der Union beitreten wird.
I look forward to Latvia joining the Union in the not too distant future.
Europarl v8

Meine Amtszeit als Präsident der Italienischen Republik geht in nicht allzu ferner Zukunft zu Ende.
In the not too distant future I will come to the end of my term of office as President of the Italian Republic.
Europarl v8

In nicht allzu ferner Zukunft wird die EU wohl eine Bevölkerung von 450 Millionen Menschen haben.
Within the near future, the EU is likely to be 450 million people strong.
News-Commentary v14

In nicht allzu ferner Zukunft könnte die Binnenschifffahrt von emissionsfreien Technologien wie Brennstoffzellen profitieren.
In the not too distant future inland navigation may benefit from the use of zero?emission systems, such as fuel cells.
TildeMODEL v2018

In nicht allzu ferner Zukunft könnte die Binnenschifffahrt von emissions­freien Technologien wie Brennstoffzellen profitieren.
In the not too distant future inland navigation may benefit from the use of zero?emission systems, such as fuel cells.
TildeMODEL v2018

In nicht allzu ferner Zukunft könnte die Binnenschiff­fahrt von emissionsfreien Technologien wie Brennstoffzellen profitieren.
In the not too distant future inland navigation may benefit from the use of zero-emission systems, such as fuel cells.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, dass hier in nicht allzu ferner Zukunft eine große Stadt entsteht.
Someday, and I believe it will be in the near future, a great city will spring from this very spot upon which we now stand.
OpenSubtitles v2018