Übersetzung für "In zwei lager spalten" in Englisch

Auf jeden Fall wird der Film das Publikum in zwei Lager spalten.
Anyway, this movie will divide the audience.
ParaCrawl v7.1

Für die Entwicklung der nächsten Jahre deutet einiges darauf hin, daß sich die Länder immer deutlicher in zwei Lager spalten werden: auf der einen Seite Länder, die fähig sind, eine glaub­würdige Entwicklungspolitik durchzuführen und auf der ande­ren Länder, die sich nicht aus der Gewalt­ und Armutsspirale befreien können.
Improved economic policies led to a rise in FDI from the early1980s onwards in almost all but the poorest Caribbean countries; however, conditions are still far from conducive to priva-te-sector diversification.
EUbookshop v2

Glaubt denn wirklich jemand, daß der im Vertrag verankerte Stabilitätsgedanke Europa morgen in zwei Lager spalten könnte?
Proximity and decentralization go hand in hand in the area of communication.
EUbookshop v2

Unabhängig von seiner Entscheidung wird Taiwans erster DPP-Präsident als kläglicher Versager in die Geschichte eingehen, weil er sein Amt dazu benutzte, die Bürger der Insel in zwei Lager zu spalten, als wären seine einheimischen politischen Gegner Taiwans Todfeinde.
Whatever his decision, Taiwan’s first DPP president will go down in history as a pathetic failure, because he used his office to divide the island’s citizens, as if his domestic political opponents were Taiwan’s mortal enemies.
News-Commentary v14

Die Einwandererdebatte wird die westlich-säkularen Staaten für immer in zwei Lager spalten: zum einen die Kapitalisten, welche alle Angelegenheiten ausschließlich aus wirtschaftlicher Sicht betrachten, und zum anderen den Rest der Menschen, die den Säkularismus zwar zu ihrer Überzeugungsgrundlage erhoben, ihre Menschlichkeit jedoch nicht vollständig im Sinn ihrer Eigeninteressen aufgegeben haben.
The subject of immigration will forever divide the Secular Western nations, between the capitalists who view all matters exclusively as economic issues, and the rest of the people who have not completely surrendered their humanity to expedient self-interest, despite their adoption of the secular creed.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zeitraum nämlich, besonders ab 1923, wurde mit Sprache und Namensform tendenziell ein Bekenntnis für oder gegen das Litauer- bzw. Deutschtum verbunden, das die memelländische Bevölkerung in zwei unversöhnliche Lager zu spalten drohte.
It was just at that time, especially from 1923 on, that there was a plarizing tendency with respect to languages and name forms - for or against either the German or Lithuanian - which threatened to divide the population of this area into two irreconcilable camps.
ParaCrawl v7.1

Dieses Argument ist immerhin so ernsthaft, dass Anthony Giddens daran Gefallen gefunden hat, und dass es die sozialdemokratischen Fraktion im Europaparlament in zwei gleich große Lager spalten konnte.
The argument is respectable enough to have appealed even to Anthony Giddens, and to have split the social democrat group in the European Parliament down the middle.
ParaCrawl v7.1

Aber wir haben auf unserer Seite das Minus, dass es den Imperialisten gelungen ist, die ganze Welt in zwei Lager zu spalten, wobei diese Spaltung noch dadurch kompliziert wird, dass es für Deutschland, ein Land von wirklich fortgeschrittener, kultureller kapitalistischer Entwicklung, jetzt im höchsten Grade schwierig ist, sich wieder aufzurichten.
But we are labouring under the disadvantage that the imperialists have succeeded in splitting the world into two camps; and this split is made more complicated by the fact that it is extremely difficult for Germany, which is really a land of advanced, cultured, capitalist development, to rise to her feet.
ParaCrawl v7.1

Digitale Wasserzeichen gegen Raubkopien könnten die Konsumentenbasis in zwei Lager spalten -- mit jenen, denen Vervielfältigungsrechte egal sind auf der einen und jenen, die nicht so technikversiert sind, auf der anderen Seite.
Watermarks against copying could split the consumer base in two -- with the ones who don't care about copyright on the one hand, and those who are not that tech-savvy on the other.
ParaCrawl v7.1

Natürlich eine perfekte Gelegenheit, die Herrschaften mal in Dortmund aufzusuchen und über das neue Album auszuhorchen, ist es doch schon jetzt abzusehen, daß dieses Album die Gemüter in zwei Lager spalten wird.
Perfect chance to meet the guys in Dortmund and to sound them out, because it is almost to foresee, that the new album will split the fans in two camps again.
ParaCrawl v7.1

Schon lange bevor der Fünfjahrplan das Licht der Welt erblickte, in der Periode, als wir den Kampf gegen die Interventen zu Ende führten und uns anschickten, den Weg des wirtschaftlichen Aufbaus zu betreten, schon zu jener Zeit sagte Lenin, dass unser wirtschaftlicher Aufbau von großer internationaler Bedeutung sei, dass jeder Schritt vorwärts, den die Sowjetmacht auf dem Wege des wirtschaftlichen Aufbaus mache, in den allerverschiedensten Schichten der kapitalistischen Länder starken Widerhall finde und die Menschen in zwei Lager spalte - in das Lager der Anhänger der proletarischen Revolution und in das Lager ihrer Gegner.
Long before the five-year plan appeared on the scene, in the period when we were finishing our struggle against the interventionists and were going over to the work of economic construction -- even in that period Lenin said that our economic construction was of profound international significance; that every step forward taken by the Soviet government along the path of economic construction was finding a powerful response among the most varied strata in capitalist countries and dividing people into two camps -- the camp of the supporters of the proletarian revolution and the camp of its opponents.
ParaCrawl v7.1