Übersetzung für "Kaufverpflichtung" in Englisch

Der Versand ist kostenlos und ohne Kaufverpflichtung.
The sending will be free of charge and without purchase obligation.
CCAligned v1

Die Fähigkeit, für 3/5 Jahre mit Kaufverpflichtung zu verwalten.
Ability to manage for 3/5 years with obligation to purchase.
CCAligned v1

Aus der Zustimmung ergibt sich keine Kaufverpflichtung.
Consent is not a condition of purchase.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist durch seine Kaufverpflichtung (Auftrag/Bestellung) vertraglich gebunden.
The buyer is bound by his or her purchase commitment (order).
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme am Wettbewerb ist kostenlos und es besteht keine Kaufverpflichtung.
Participation in the Contest is free of charge and there is no obligation to purchase.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme ist kostenlos und ohne Kaufverpflichtung.
2. Participation is free of charge and without obligation to purchase.
CCAligned v1

Die Teilnahme am Gewinnspiel ist kostenlos, freiwillig und mit keiner Kaufverpflichtung verbunden.
No purchase is necessary to enter or win. A purchase does not increase the chances of winning.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Kaufverpflichtung zu betreten oder zu gewinnen.
There is no purchase necessary to enter or win.
ParaCrawl v7.1

Das Ausfüllen des Bestellscheins zieht keine Kaufverpflichtung nach sich.
Filling the order form does not imply a purchase obligation
ParaCrawl v7.1

Erhalten Sie 30 Tage lang Sicherheit für drei Ihrer Geräte – ohne Kaufverpflichtung.
Get 30 days of security on three of your devices, with no obligation to purchase.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier um informelle Sammler zu Sammler Geschäfte und es wird niemals eine Kaufverpflichtung geben.
This is informal collector to collector business and there never is any obligation to buy.
ParaCrawl v7.1

Allein mit der Eintragung bei uns besteht keinerlei Kaufverpflichtung hinsichtlich der von uns angebotenen Waren.
By the registration alone you do not enter into a commitment topurchase any of the goods offered by us.
ParaCrawl v7.1

Sie können das System zwei Monate lang kostenlos ohne Kaufverpflichtung mit echten Einkaufsprojekten testen.
You can test the system with real purchasing projects for two months free of charge without any obligation to make a purchase.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Gespräche mit der Kommission bietet Sony jetzt auch die Lieferung frei Haus an und gewährt Versandhandelskäufern einen Probezeitraum ohne Kaufverpflichtung.
Following discussions with the Commission, Sony has agreed to introduce home delivery and a "without obligation" trial period for goods bought by its mail order customers.
TildeMODEL v2018

Bei Plutonium, das in einem im Rahmen des Gemeinsamen Programms gebauten Reaktor erzeugt worden ist, besteht die Kaufverpflichtung jedoch nicht länger als 10 (zehn) Betriebs jahre des betreffenden Reaktors oder bis zum 31. Dezember 1973 (bei höchstens zwei gemäß Artikel 1 A ausgewählten Reaktoren jedoch bis zum 31. Dezember 1975), wobei jeweils der kürzere Zeitraum maßgebend ist.
However, with respect to plutonium produced in any re actor constructed under the joint programme, no purchase commitment shall extend for a period beyond ten (10) years of operation of such reactor, or 31 December 1973 (or 31 December 1975 for not more than two reactors selected under Article I (A)), whichever is earlier.
EUbookshop v2

Nach der Bestätigung, die normalerweise einen Tag vor der Lieferung erfolgt, wird aus der Option für die bestätigtee Kapazität eine Kaufverpflichtung und können gegenläufige Stromflüsse saldiert werden.
Is discrimination discrimination between between the the different different types types of of crossborder crossborder transactions transactions kept kept to to a minimum?
EUbookshop v2

Diese mit Schreiben vom 28. Januar und 14. Februar 1986 mitgeteilten Vorschläge sahen eine Kündigung der ursprünglichen Verträge und eine auf zwei Jahre befristete Kaufverpflichtung für Zuckerrüben vor, deren Lieferumfang auf 29 % der in den vorhergehenden sechs Jahren durch schnittlich gelieferten Mengen reduziert werden sollte.
The proposals, set out in letters dated 28 January and 14 February 1986, consisted in the termination of the initial contracts and in a commitment limited to two years to purchase a quantity of beet reduced to 29 % of the average deliveries during the previous six years.
EUbookshop v2

Du könntest zum Beispiel erwähnen, dass Du eine kostenlose Testversion ohne Kaufverpflichtung anbietest oder Du könntest Deinem Kunden einen kostenlosen Versand bei seinem ersten Einkauf schmackhaft machen.
For example, you might mention that there’s a free trial subscription with no obligation to buy or customers will receive free shipping on their first order.
ParaCrawl v7.1

Eng damit verbunden: Fast 50 Prozent der Aussteller halten es für wichtig, dass auf Messen Produkte ohne Kaufverpflichtung getestet werden können.
Closely related to that is the finding that nearly 50 percent of exhibitors consider it important that products can be tested at trade fairs with no obligation to purchase them.
ParaCrawl v7.1

Wenn in den geltenden besonderen Bedingungen der Werbeaktion nicht angeben ist, dass eine Teilnahme ohne Kaufverpflichtung möglich ist (oder eine andere Befreiung verfügbar ist), wird für die Teilnahme an der Werbeaktion vorausgesetzt, dass Sie die erforderliche Mindesteinzahlung von 10$ oder dem entsprechenden Betrag in einer anderen Währung vorgenommen haben, die nach Eröffnung Ihres Kontos von Zeit zu Zeit fällig werden kann ("Qualifizierte Einzahlung"), sofern in den besonderen Bedingungen der Werbeaktion kein anderer qualifizierter Einzahlungsbetrag angegeben ist.
Unless the applicable Specific Promotional Terms indicate that a "no purchase necessary" route is available (or such other dispensation is available), participation in any Promotion is subject to You having made the required minimum deposit of $10 or equivalent in local currency as may be required from time-to-time into Your Account, once opened, (“Qualifying Deposit”) unless the Specific Promotional Terms specify that a different Qualifying Deposit amount is required.
ParaCrawl v7.1