Übersetzung für "Klärung der angelegenheit" in Englisch
																						Deshalb
																											beauftragte
																											er
																											Christian
																											Beyer
																											mit
																											der
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						Therefore,
																											he
																											instructed
																											Vice-Chancellor
																											Dr.
																											Christian
																											Beyer
																											with
																											a
																											further
																											clarification
																											of
																											the
																											matter.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											dieser
																											Mitteilung
																											ersuchte
																											die
																											Kommission
																											Finnland
																											um
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											this
																											information
																											the
																											Commission
																											requested
																											clarifications
																											from
																											Finland.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dennoch
																											wurde
																											das
																											Verfahren
																											in
																											Köln
																											abgebrochen
																											und
																											die
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											dem
																											Papst
																											überlassen.
																		
			
				
																						Eckhart
																											denied
																											competence
																											and
																											authority
																											to
																											the
																											inquisitors
																											and
																											the
																											archbishop,
																											and
																											appealed
																											to
																											the
																											Pope
																											against
																											the
																											verdict.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Daraufhin
																											sei
																											Balthasar
																											Brand
																											"zur
																											Klärung
																											der
																											ganzen
																											Angelegenheit
																											in
																											Schutzhaft
																											genommen"
																											worden.
																		
			
				
																						At
																											that,
																											Balthasar
																											Brand
																											was
																											"taken
																											into
																											preventive
																											detention
																											to
																											solve
																											the
																											issue
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											einer
																											für
																											Sie
																											und
																											die
																											EASA
																											zufriedenstellenden
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											werden
																											Ihre
																											persönlichen
																											Daten
																											gelöscht.
																		
			
				
																						Your
																											personal
																											information
																											will
																											be
																											deleted
																											when
																											the
																											matter
																											has
																											been
																											resolved
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											both
																											you
																											and
																											the
																											EDAA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											einer
																											für
																											Sie
																											und
																											die
																											EASA
																											zufriedenstellenden
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											werden
																											Ihre
																											personenbezogene
																											Daten
																											gelöscht.
																		
			
				
																						Your
																											personal
																											information
																											will
																											be
																											deleted
																											when
																											the
																											matter
																											has
																											been
																											resolved
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											both
																											you
																											and
																											the
																											EDAA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											einer
																											für
																											Sie
																											und
																											die
																											EASA
																											zufriedenstellenden
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											werden
																											Ihre
																											persönlichen
																											Informationen
																											gelöscht.
																		
			
				
																						Your
																											personal
																											information
																											will
																											be
																											deleted
																											when
																											the
																											matter
																											has
																											been
																											resolved
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											both
																											you
																											and
																											the
																											EDAA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											wenn
																											dem
																											so
																											ist
																											und
																											die
																											beiden
																											Parteien
																											tatsächlich
																											innerhalb
																											der
																											nächsten
																											zwei
																											Tage
																											eine
																											Einigung
																											erzielen
																											können,
																											dann
																											ist
																											es
																											unerklärlich,
																											weshalb
																											er
																											einer
																											der
																											Parteien
																											zwei
																											Wochen
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											gibt.
																		
			
				
																						But
																											if
																											he
																											is
																											correct
																											in
																											saying
																											that
																											the
																											two
																											parties
																											are
																											only
																											two
																											days
																											away
																											from
																											a
																											possible
																											agreement,
																											it
																											is
																											absolutely
																											inexplicable
																											that
																											he
																											should
																											be
																											giving
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											two
																											weeks
																											in
																											order
																											to
																											resolve
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											22.
																											Juni
																											1999
																											fand
																											in
																											Brüssel
																											mit
																											Vertretern
																											Deutschlands
																											und
																											der
																											KWW
																											eine
																											Sitzung
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											statt.
																		
			
				
																						A
																											meeting
																											was
																											held
																											in
																											Brussels
																											on
																											22
																											June
																											1999
																											with
																											representatives
																											of
																											Germany
																											and
																											KWW
																											to
																											clarify
																											the
																											matter.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sollte
																											die
																											Stellungnahme
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											darauf
																											drängen,
																											dass
																											der
																											weitere
																											Dialog
																											der
																											EU
																											mit
																											Nordkorea
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Zusammenarbeit,
																											humanitäre
																											Hilfe,
																											Investitionen
																											und
																											Unterstützung
																											für
																											die
																											demokratischen
																											Institutionen
																											von
																											der
																											Klärung
																											dieser
																											Angelegenheit
																											abhängig
																											ist.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											position
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											should
																											seek
																											to
																											ensure
																											that
																											further
																											dialogue
																											between
																											the
																											EU
																											and
																											North
																											Korea
																											in
																											the
																											fields
																											of
																											cooperation,
																											humanitarian
																											assistance,
																											investment
																											and
																											support
																											for
																											democratic
																											institutions
																											is
																											dependent
																											on
																											the
																											clarification
																											of
																											this
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meine
																											Anerkennung
																											gilt
																											Ministerpräsident
																											Sanader
																											für
																											seine
																											Führung
																											und
																											ich
																											danke
																											auch
																											Kommissionspräsident
																											Barroso
																											für
																											sein
																											persönliches
																											Engagement
																											bei
																											der
																											Klärung
																											dieser
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						I
																											commend
																											Prime
																											Minister
																											Sanader
																											for
																											his
																											leadership
																											and
																											I
																											also
																											thank
																											Commission
																											President
																											Barroso
																											for
																											his
																											personal
																											involvement
																											in
																											settling
																											the
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wurde
																											nach
																											Angaben
																											der
																											norwegischen
																											Regierung
																											das
																											Parlament
																											über
																											die
																											Beschwerde
																											unterrichtet
																											und
																											weitere
																											Mittelzuweisungen
																											an
																											das
																											NAC
																											bis
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											ausgesetzt.
																		
			
				
																						However,
																											according
																											to
																											the
																											Norwegian
																											Government,
																											Parliament
																											was
																											notified
																											of
																											the
																											complaint
																											and
																											further
																											allocations
																											to
																											NAC
																											were
																											suspended
																											pending
																											resolution
																											of
																											the
																											matter.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Liegt
																											der
																											Kommission
																											eine
																											Beschwerde
																											vor,
																											wird
																											sie
																											vor
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											förmlichen
																											Verfahrens
																											die
																											betreffende
																											Organisation
																											bzw.
																											Einrichtung
																											um
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											bitten
																											und
																											sie
																											auffordern,
																											die
																											Regeln
																											einzuhalten
																											und
																											gegebenenfalls
																											falsche
																											oder
																											irreführende
																											Informationen
																											im
																											Register
																											zu
																											berichtigen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											such
																											a
																											complaint
																											and
																											before
																											a
																											formal
																											process
																											is
																											launched,
																											the
																											Commission
																											will
																											request
																											the
																											concerned
																											entity
																											to
																											clarify
																											the
																											issue,
																											and
																											to
																											invite
																											this
																											entity
																											to
																											abide
																											by
																											the
																											rules
																											or
																											correct
																											any
																											false
																											or
																											misleading
																											information
																											in
																											the
																											Register.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wird
																											die
																											Beschwerde
																											aufrechterhalten,
																											wird
																											die
																											betreffende
																											registrierte
																											Organisation
																											oder
																											Einzelperson
																											vorübergehend
																											aus
																											dem
																											Register
																											ausgeschlossen,
																											bis
																											Maßnahmen
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											ergriffen
																											werden
																											(siehe
																											nachstehend
																											Phase 4).
																		
			
				
																						In
																											support
																											of
																											that
																											position,
																											and
																											within
																											the
																											same
																											timeframe,
																											a
																											memorandum
																											produced
																											by
																											a
																											representative
																											professional
																											organisation
																											may
																											also
																											be
																											submitted
																											by
																											the
																											registrant,
																											in
																											particular
																											for
																											regulated
																											professions
																											or
																											organisations
																											subject
																											to
																											a
																											professional
																											code
																											of
																											conduct.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											eine
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											im
																											März
																											1997
																											Fragen
																											des
																											Fachverbandes
																											der
																											Ferienhausvermieter
																											beantwortet.
																		
			
				
																						To
																											clarify
																											the
																											matter,
																											in
																											March
																											1997
																											the
																											Commission
																											replied
																											to
																											questions
																											from
																											the
																											Association.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											ihrer
																											Beschwerde
																											bat
																											Frau
																											L.
																											den
																											Bürgerbeauftragten,
																											die
																											erforderlichen
																											Untersuchungen
																											anzustellen,
																											um
																											eine
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											durch
																											die
																											Kommission
																											zu
																											erwirken.
																		
			
				
																						In
																											her
																											complaint,
																											Mrs
																											L.
																											asked
																											the
																											Ombudsman
																											to
																											make
																											the
																											necessary
																											inquiries
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											Commission
																											clarify
																											the
																											situation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Am
																											25.
																											Juli
																											1994
																											ersuchte
																											Kommissionsmitglied
																											Paleokrassas
																											Minister
																											Borrell
																											um
																											einen
																											Aufschub
																											der
																											laufenden
																											Arbeiten
																											in
																											Itoiz
																											bis
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						On
																											25
																											July
																											1994,
																											Commissioner
																											Mr
																											Paleokrassas
																											asked
																											Minister
																											Mr
																											Borrell
																											to
																											postpone
																											the
																											execution
																											of
																											per
																											manent
																											works
																											at
																											Itoiz
																											until
																											the
																											matter
																											was
																											settled.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Beschwerdeführer,
																											ein
																											portugiesisches
																											Mitglied
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments,
																											ersuchte
																											die
																											Kommission
																											um
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						The
																											complainant,
																											a
																											Portuguese
																											Member
																											of
																											the
																											European
																											Parliament,
																											asked
																											the
																											Commission
																											to
																											clarify
																											mamers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											russische
																											Außenminister,
																											Herr
																											Kozirev,
																											bot
																											kürzlich
																											während
																											eines
																											Treffens
																											mit
																											dem
																											Vizepräsidenten
																											der
																											Kommission,
																											Herrn
																											Andriessen,
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											russischen
																											Regierung
																											bei
																											der
																											Klärung
																											dieser
																											Angelegenheit
																											an.
																		
			
				
																						The
																											Russian
																											Minister
																											of
																											Foreign
																											Affairs,
																											Mr
																											Kozyrev,
																											during
																											a
																											recent
																											meeting
																											with
																											the
																											Vice-President
																											of
																											the
																											Commission,
																											Mr
																											Andriessen,
																											offered
																											the
																											assistance
																											of
																											the
																											Russian
																											Government
																											in
																											clarifying
																											this
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sowohl
																											die
																											Sozial-
																											und
																											Gesundheitsverwaltung
																											der
																											Gemeinde
																											als
																											auch
																											der
																											Rehabilitations-
																											und
																											Rentenausschuß
																											können
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											vom
																											Antragsteller
																											verlangen,
																											daß
																											er
																											sich
																											von
																											einem
																											Arzt
																											untersuchen
																											oder
																											behandeln
																											oder
																											zur
																											Beobachtung
																											einweisen
																											läßt.
																		
			
				
																						To
																											clarify
																											the
																											claimant's
																											position,
																											both
																											the
																											social
																											and
																											health
																											department
																											of
																											the
																											commune
																											and
																											the
																											Rehabilitation
																											and
																											Pensions
																											Commission
																											may
																											require
																											that
																											the
																											claimant
																											undergoes
																											a
																											medical
																											examination
																											or
																											treatment
																											or
																											enters
																											hospital
																											for
																											observation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Besteht
																											der
																											Verdacht,
																											dass
																											zumindest
																											Teile
																											des
																											SMS-
																											Verkehrs
																											durch
																											Manipulationen
																											entstanden
																											sind
																											oder
																											wird
																											AID
																											durch
																											MNO
																											informiert,
																											dass
																											es
																											unter
																											Umständen
																											zu
																											Rückforderungen
																											kommen
																											könnte,
																											so
																											hat
																											AID
																											das
																											Recht,
																											im
																											eigenen
																											Ermessen
																											die
																											Auszahlung
																											komplett
																											oder
																											in
																											Teilen
																											bis
																											zur
																											endgültigen
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											zurückzubehalten.
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											a
																											suspicion
																											that
																											at
																											least
																											parts
																											of
																											the
																											volume
																											of
																											calls
																											is
																											due
																											to
																											manipulation
																											or
																											if
																											AID
																											is
																											informed
																											by
																											the
																											MNO
																											that
																											there
																											could
																											be
																											demands
																											for
																											repayment
																											under
																											some
																											circumstances,
																											AID
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											withhold
																											the
																											payment
																											in
																											full
																											or
																											in
																											part
																											until
																											the
																											matter
																											is
																											cleared.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						León
																											(Fides)
																											–
																											Nachdem
																											der
																											mexikanische
																											Präsident
																											Enrique
																											Peña
																											Nieto
																											vor
																											wenigen
																											Tagen
																											zur
																											Überwindung
																											der
																											Tragödie
																											der
																											43
																											aus
																											Ayotzinapa
																											verschleppten
																											Studenten
																											aufgefordert
																											hatte,
																											fordert
																											die
																											Erzdiözese
																											León
																											vom
																											Präsidenten
																											eine
																											endgültige
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						León
																											(Agenzia
																											Fides)
																											-
																											In
																											response
																											to
																											President
																											Enrique
																											Peña
																											Nieto,
																											who
																											a
																											few
																											days
																											ago
																											said
																											that
																											one
																											has
																											to
																											"move
																											past"
																											the
																											disappearance
																											of
																											43
																											students
																											in
																											Ayotzinapa,
																											the
																											Archdiocese
																											of
																											León
																											instead
																											asked
																											the
																											President
																											to
																											clarify
																											the
																											case.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Änderungen
																											im
																											Entwurf
																											vorgeschlagen
																											werden
																											und
																											Meinungsverschiedenheiten
																											über
																											diese
																											Änderungen
																											bestehen,
																											sollte
																											der
																											Vorsitzende
																											eine
																											Sitzung
																											zur
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											abhalten.
																		
			
				
																						If
																											any
																											changes
																											are
																											proposed
																											in
																											the
																											draft
																											and
																											there
																											are
																											differences
																											of
																											view
																											on
																											such
																											changes,
																											the
																											Chairman
																											should
																											arrange
																											a
																											meeting
																											to
																											resolve
																											the
																											matter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bevor
																											eine
																											entscheidende
																											Klärung
																											der
																											Angelegenheit
																											auf
																											revolutionärem
																											oder
																											konterrevolutionärem
																											Weg
																											stattfinden
																											kann,
																											wird
																											das
																											Pendel
																											scharf
																											nach
																											links
																											und
																											rechts
																											ausschlagen.
																		
			
				
																						Before
																											matters
																											can
																											be
																											decisively
																											settled
																											in
																											either
																											a
																											revolutionary
																											or
																											counterrevolutionary
																											way,
																											the
																											pendulum
																											will
																											swing
																											violently
																											to
																											the
																											left
																											and
																											right.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1