Übersetzung für "Kombiwagen" in Englisch

Mr. Hamlyn verlässt im weißen Kombiwagen Lagerhaus.
Mr. Hamlyn leaves the store house in a white station wagon.
OpenSubtitles v2018

Der Kombiwagen, der eben einbiegt.
That station wagon coming out of the alley. That's the one.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten doch bestimmt nicht, dass wir aus dem Kombiwagen geworfen werden.
I know you didn't want us thrown out of our station wagon.
OpenSubtitles v2018

Da ist ein Mann in einem hellblauen Kombiwagen.
There's a man in a light blue station wagon.
OpenSubtitles v2018

Die Erfindung ist nicht auf einen Kombiwagen beschränkt.
The invention is not limited to an estate car.
EuroPat v2

Es war also ein Kombiwagen, Harry.
So, it was a station wagon, Harry.
OpenSubtitles v2018

Wir machen Transporte im Inlands- und Auslandsverkehr mit touristischen Bussen und Kombiwagen.
We perform national and international transports with tourist busses and vans.
ParaCrawl v7.1

Der Parkplatz für Busse und Kombiwagen ist vorhanden.
Parking spaces are available also for buses and vans.
CCAligned v1

Dank dem Textilset 0+ wird aus dem Buggy ein echter Kombiwagen.
Thanks to the textile set 0+ the buggy becomes a real pram.
ParaCrawl v7.1

Den Kombiwagen kannst du ab der Geburt bis etwa zum dritten Lebensjahr nutzen.
You can use the pram from birth until about the age of three.
ParaCrawl v7.1

Der Kombiwagen JUMBO war mit autocut, der automatischen Messerschleifeinrichtung ausgestattet.
The JUMBO combination wagon was equipped with autocut, the automatic knife sharpening system.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlichkeit durch Doppelnutzen und maximale Maschinenauslastung sind die bestimmenden Faktoren für einen Kombiwagen.
Efficiency through dual usage and maximum machine utilisation are the determining factors for a combi wagon.
ParaCrawl v7.1

Das italienische Karosseriewerk Carrozzeria Marazzi zeigte 1985 auf der Basis des Alfa Romeo 90 zwei Kombiwagen.
The 90 was made only as sedan but in 1985 Carrozzeria Marazzi developed an Alfa 90 Station Wagon prototype, only two cars were made.
Wikipedia v1.0

Renaults Kombiwagen Laguna dient dem FEVER­Konsortium als Basis für den durch Brennstoffbat­terien angetriebenen Pkw.
Renault's Laguna estate car will be the basis for the FEVER consortium's fuel cell powered passenger vehicle.
EUbookshop v2

Gegenüber dem Jahr 1992 gingen die Verkaufszahlen für Privatfahrzeuge und Kombiwagen um ca. -16% zurück.
Sales of private and commercial vehicles have fallen by approximately -16% (EURI 2) compared with 1992.
EUbookshop v2

Der Chevrolet Kombiwagen, wie auf der Briefmarke zu sehen, bot Platz für 10 Passagiere.
The Chevrolet dual purpose vehicle like the one stamp shows seated 10 passengers.
ParaCrawl v7.1

Tiefgaragen, Minivans, Kombiwagen oder andere lange / breite Autos können Schwierigkeiten beim Zugang haben.
Underground garage, minivans, station wagon or other long / wide car may have difficulty accessing it.
CCAligned v1

Weil sie uns natürlich nicht erzählt hatten, dass sie drei Kombiwagen voller Zeichnungen, Modellkonzeptionen, Bilder hatten -- alles, was ich wollte, die sie in ihren Autos eingeschlossen hatten, weil sie ihre Solidarität mit den Ingenieuren gezeigt hatten und sie hatten entschieden, mir nichts zu zeigen, um der Gelegenheit, mit der Problemlösung zu beginnen eine Chance zu geben, weil ihnen natürlich nicht klar war, dass sie keine Probleme schaffen konnten.
Because of course they didn't tell us that they had three station wagons full of drawings, model concepts, pictures -- everything I wanted, they'd locked up in the cars, because they had shown solidarity with the engineers -- and they'd decided not to show me anything, in order to give the chance for problem solving a chance to start, because they hadn't realized, of course, that they couldn't do problem creating.
TED2013 v1.1

Ja, das ist wahrscheinlich, wo es den Kombiwagen erwischt hat, bevor es weg ist.
That's probably there, where he hit that station wagon... before breaking away.
OpenSubtitles v2018

Sie glaubte wirklich daran, dass sie beide heiraten und zusammen weggehen würden... und dass sie eine kleine Familie haben würden, mit einem Haus... und einem weißen Gartenzaun und einem Hund... und einem Kombiwagen vor der Tür, eben diesen ganzen Scheiß.
She had it in her head that she wanted to marry this guy... and go off with him and... and have a little family... with the house and the... the white picket fence... and the dog and the fuckin' station wagon.
OpenSubtitles v2018

Besondere Bedeutung haben solche mit einem Hilfsmotor betriebenen Kraftfahrzeugschlösser auch für Hauben und Klappen, beispielsweise für Heckklappen von Kombiwagen, da die motorische Schließung wegen der dort erforderlichen Kräfte dort von besonderer Bedeutung ist.
Power motor vehicle locks, i.e., locks that are operated by a solenoid motor, are also especially important for hoods and hinged lids, for example, for trunk lids and station wagon tailgates, because of the forces necessary there.
EuroPat v2

Insbesondere bei sogenannten Kombiwagen ist der hinter der Rücksitzbank befindliche Lade- oder Kofferraum für gewöhnlich von außen einsehbar, da in der Karosserie standardmäßig keine Abdeckungen vorgesehen sind.
Especially in so-called "station wagons," the storage or trunk space present behind the rear seat can be seen into from outside because in the standard body no coverings are provided.
EuroPat v2

Privatfahrzeuge und Kombiwagen: für die Beförderung von Personen bestimmte motorgetriebene Straßenfahrzeuge mit höchstens 9 Sitzplätzen (einschließlich Fahrersitz).
Private and commercial vehicles: Road motor vehicles for the transport of passengers, with seats for a maximum of 9 people, including the driver.
EUbookshop v2