Übersetzung für "Krängen" in Englisch

Die starre Verbindung von Mast und Boots­rumpf lässt das Boot krängen.
The rigid connection between mast and hull causes the boat to heel.
EuroPat v2

Sie verfügen krängen von 90 m2 in einem Bauernhofhof.
You lay out a list of 90 m2 in a farmyard.
ParaCrawl v7.1

Beim Paddeln krängen wir unbewußt, damit das Ama frei kommt.
When paddling, too, we subconsciously heel her enough to lift the ama clear.
ParaCrawl v7.1

Lass sie krängen.
Well, leave her heel.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich hier um den Widerstand mit dem sich ein gekörntes Gut in loser Schüttung der Verschiebung seiner Teile untereinander widersetzt, also darum, daß Schüttgüter während des Seetransportes durch Erschütterungen und vor allem durch das Krängen des Schiffes um seine Längsachse ins Rutschen geraten können.
These properties concern the resistance which granular bulk material offers to the relative shift of its particles, that is to say concern the problem that bulk loads can, during sea transportation, start to slip as a result of vibration and above all as a result of the list of the vessel about its longitudinal axis.
EuroPat v2

Durch Verschwenken des Flügelkiels (1) kann dessen Lateralplananteil verändert und so auch beim Krängen der Segelyacht groß gehalten werden.
By swivelling winged keel (1) its lateral plane part can be changed and thus can be kept large even when the sailing yacht is heeling.
EuroPat v2

Dadurch wird eine physikalische Wellenentkoppelung erreicht, die das Rollen und Krängen der Yacht um bis zu 90 Prozent reduziert.
This achieves a physical shaft decoupling that reduces the rolling and heeling of the yacht by up to 90 percent.
ParaCrawl v7.1

Hieran nachteilig ist jedoch der einem Katamaran ähnelnde Aufbau des Fundaments und die Anordnung des Turms auf einem die Auftriebskörper verbindenden Steg, sodass die am Rotor bzw. der Energiewandlungseinheit auftretenden Lasten eher einseitig in das Fundament abgeleitet werden und die schwimmende Windenergieanlage zum Krängen neigt.
However, the disadvantage here is the catamaran-like design of the foundation and the arrangement of the tower on a web connecting the buoyancy bodies, so that the loads occurring at the rotor and/or at the energy conversion unit are dissipated into the foundation in a rather one-sided manner and the floating wind turbine tends to list.
EuroPat v2

Durch die vorgenannte Konstruktion und unterschiedliche Auslegung der Auftriebskörper 24, 26 wird jedoch ein Krängen der Windenergieanlage 10 wirkungsvoll vermindert.
The construction and differing design, previously mentioned, of the buoyancy bodies 24, 26 therefore effectively prevent a listing of the wind turbine 10 .
EuroPat v2

Steigt die auf den Rotor wirkende Windlast und beginnt das Fundament nach Lee zu krängen, kann dieser Trimmtank beispielsweise durch Einleiten von Druckluft (teilweise) entleert und damit das Gewicht des Fundaments in diesem Bereich verringert werden, sodass trotz hoher Windlast die horizontale Ausrichtung des Fundaments und damit der Anlage erhalten bleibt.
If the wind load acting on the rotor increases and the foundation starts to list in the downwind direction, this trimming tank can be emptied (partially) by introducing pressurized air and thus the weight of the foundation can be reduced in this area so that the horizontal alignment of the foundation and thus of the system is maintained despite high wind loads.
EuroPat v2

Die Tatsache, dass sich die Dinette oberhalb des Meerwasserspiegels befindet und es zu keinerlei Art von Krängen des Bootes kommt, ermöglicht ein bequemes Bordleben bei totalem Relax auch unter schlechten Wetterbedingungen.
The dinette, positioned higher than sea level, the absence of any boat heeling, enable to live in total relax also under bad weather condition.
ParaCrawl v7.1

Beim Setzen des Spinnakers krängen wir bedenklich, und unsere Konkurrenz sieht uns schon im Wasser – dann aber stellen wir das Gleichgewicht wieder her, haben aus alten Fehlern gelernt, machen diesmal keinen "Nose Dive" (mit der Nase in die Wellen und dann kopfüber) und gehen nur ein einziges Mal über Bord: Auf der Zielgeraden, beim erneuten Setzen des Spinnakers, weil wir so elegant über die Ziellinie segeln wollten, daß wir in das Fernsehen kommen.
At setting the spinnaker we heel alarmingly and our competitors already see us in the water – but then manage to balance the boat again, have learned from previous mistakes, don't even "nose dive" (i.e., nose into the water and head over heel) and only capsize a single time: At the last leg when we set the spinnaker once again because we want to cross the finishing line so elegantly that we get onto TV.
ParaCrawl v7.1