Übersetzung für "Krampfartig" in Englisch
																						Finger
																											und
																											Zehen
																											sind
																											gespreizt
																											und
																											krampfartig
																											gekrümmt.
																		
			
				
																						Fingers
																											and
																											toes
																											are
																											spread
																											apart
																											and
																											spasmodically
																											bent.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											empfundene
																											Schmerz
																											kann
																											dabei
																											als
																											heiß,
																											brennend,
																											pochend,
																											einschießend,
																											stechend,
																											scharf,
																											krampfartig,
																											muskelkaterartig,
																											kribbelnd,
																											mit
																											Taubheitsgefühl
																											verbunden
																											oder
																											nadelstichartig
																											beschrieben
																											werden.
																		
			
				
																						Pain
																											sensations
																											may
																											be
																											described
																											as
																											hot,
																											burning,
																											throbbing,
																											shooting,
																											stabbing,
																											sharp,
																											cramping,
																											aching,
																											tingling,
																											numbness,
																											pins
																											and
																											needles
																											etc.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Andere
																											Anzeichen
																											können
																											Schielen
																											oder
																											krampfartig
																											blinkt,
																											Fluid-Aufbau
																											in
																											den
																											Augen,
																											geröteten
																											Augen,
																											Ausfluss
																											aus
																											den
																											Augen,
																											oder
																											Konjunktivitis,
																											ein
																											Zustand,
																											in
																											dem
																											das
																											feuchte
																											Gewebe
																											des
																											Auges
																											entzündet.
																		
			
				
																						Other
																											signs
																											may
																											include
																											squinting
																											or
																											spasmodic
																											blinking,
																											fluid-buildup
																											in
																											the
																											eyes,
																											reddened
																											eyes,
																											discharge
																											from
																											the
																											eyes,
																											or
																											conjunctivitis,
																											a
																											condition
																											in
																											which
																											the
																											moist
																											tissue
																											of
																											the
																											eye
																											becomes
																											inflamed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oft
																											ist
																											die
																											entleerte
																											Harnmenge
																											nur
																											gering,
																											das
																											Wasserlassen
																											mit
																											krampfartig
																											ausstrahlenden
																											Schmerzen
																											oder
																											einem
																											Brennen
																											in
																											den
																											Harnwegen
																											verbunden.
																		
			
				
																						Sometimes
																											the
																											amount
																											of
																											urine
																											excreted
																											is
																											only
																											slight,
																											and
																											urination
																											is
																											associated
																											with
																											cramping
																											pains
																											that
																											radiate
																											outward
																											or
																											with
																											a
																											burning
																											sensation
																											in
																											the
																											urinary
																											tract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											dieser
																											Krankheit
																											treten
																											Anomalien
																											in
																											der
																											Aktivität
																											des
																											Herzens
																											krampfartig
																											auf,
																											während
																											die
																											Anfälle
																											ohne
																											Komplikationen
																											ablaufen.
																		
			
				
																						With
																											this
																											disease,
																											abnormalities
																											in
																											the
																											activity
																											of
																											the
																											heart
																											appear
																											spasmodically,
																											while
																											the
																											attacks
																											pass
																											without
																											any
																											complications.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Menschen
																											müssen
																											sich
																											an
																											die
																											Tatsache
																											gewöhnen,
																											daß
																											die
																											Vervollkommnung
																											der
																											Umstände
																											der
																											Existenz
																											beschleunigt
																											werden
																											muss,
																											doch
																											darf
																											dies
																											nicht
																											krampfartig,
																											vor
																											sich
																											gehen.
																		
			
				
																						People
																											must
																											become
																											accustomed
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											perfecting
																											of
																											conditions
																											of
																											existence
																											must
																											be
																											accelerated,
																											but
																											this
																											must
																											not
																											resemble
																											convulsions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stehe
																											auf
																											deinen
																											Zehenspitzen,
																											mit
																											hinter
																											dem
																											Rücken
																											verschränkten
																											Armen
																											und
																											gestreckten
																											Nacken,
																											aufs
																											äußerste
																											angespannt,
																											und
																											atme
																											dabei
																											tief
																											und
																											krampfartig
																											bis
																											Schwindel
																											und
																											Sinnestäuschungen
																											auftreten,
																											dies
																											erzeugt
																											die
																											nötige
																											Erschöpfung
																											und
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											erstere
																											Stellung
																											(Anmerkung
																											Apu
																											Kuntur:
																											Spare
																											setzt
																											zur
																											Vorbereitung
																											der
																											eigentlichen
																											Todesstellung
																											die
																											Hyperventilation
																											als
																											weiteres
																											Hilfmittel
																											der
																											Tranceinduktion
																											ein).
																		
			
				
																						Standing
																											on
																											tip-toe,
																											with
																											the
																											arms
																											rigid,
																											bound
																											behind
																											by
																											the
																											hands,
																											clasped
																											and
																											straning
																											the
																											utmost,
																											the
																											neck
																											streched-
																											breathing
																											deeply
																											and
																											spasmodically,
																											till
																											giddy
																											and
																											sensation
																											comes
																											in
																											gusts,
																											gives
																											exhaustion
																											and
																											capacity
																											for
																											the
																											former.
																											(Remark
																											A.Adler:
																											Spare
																											uses
																											the
																											hyperventilation
																											as
																											another
																											inducing
																											technique).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beispiel:
																											Ein
																											Patient
																											ist
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage,
																											seine
																											Magenbeschwerden
																											genauer
																											zu
																											beschreiben.
																											Durch
																											Katalogfragen
																											wie:
																											"Sind
																											die
																											Beschwerden
																											in
																											der
																											Magengegend
																											drückend,
																											brennend,
																											krampfartig
																											oder
																											bohrend?"
																											oder:
																											"Bekommen
																											Sie
																											die
																											Beschwerden
																											vor,
																											während
																											oder
																											nach
																											dem
																											Essen
																											oder
																											nur
																											zwischen
																											den
																											Mahlzeiten?"
																											können
																											wahrscheinlich
																											gezieltere
																											Informationen
																											gewonnen
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											example
																											where
																											a
																											patient
																											is
																											not
																											able
																											to
																											clearly
																											describe
																											his
																											abdominal
																											pain,
																											catalogue
																											questions
																											such
																											as,
																											"Is
																											the
																											discomfort
																											that
																											of
																											pressure,
																											burning,
																											cramping
																											or
																											drilling?"
																											or
																											"Does
																											this
																											discomfort
																											come
																											before,
																											during
																											or
																											after
																											eating
																											or
																											only
																											between
																											meals?"
																											can
																											usually
																											lead
																											to
																											more
																											objective
																											information.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stehe
																											auf
																											deinen
																											Zehenspitzen,
																											mit
																											hinter
																											dem
																											Rücken
																											verschränkten
																											Armen
																											und
																											gestreckten
																											Nacken,
																											aufs
																											äußerste
																											angespannt,
																											und
																											atme
																											dabei
																											tief
																											und
																											krampfartig
																											bis
																											Schwindel
																											und
																											Sinnestäuschungen
																											auftreten,
																											dies
																											erzeugt
																											die
																											nötige
																											Erschöpfung
																											und
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											erstere
																											Stellung
																											(Anmerkung
																											Apu
																											Kuntur:
																											Spare
																											setzt
																											zur
																											Vorbereitung
																											der
																											eigentlichen
																											Todesstellung
																											die
																											Hyperventilation
																											als
																											weiteres
																											Hilfmittel
																											der
																											Tranceinduktion
																											ein).
																											Starre
																											auf
																											dein
																											Spiegelbild
																											bis
																											zu
																											jenem
																											Zeitpunkt,
																											an
																											dem
																											es
																											sich
																											aufzulösen
																											scheint
																											und
																											du
																											dich
																											selbst
																											nicht
																											mehr
																											erkennst,
																											dann
																											schließe
																											deine
																											Augen
																											(was
																											normalerweise
																											unwillkürlich
																											geschieht)
																											und
																											visualisiere.
																		
			
				
																						Standing
																											on
																											tip-toe,
																											with
																											the
																											arms
																											rigid,
																											bound
																											behind
																											by
																											the
																											hands,
																											clasped
																											and
																											straning
																											the
																											utmost,
																											the
																											neck
																											streched-
																											breathing
																											deeply
																											and
																											spasmodically,
																											till
																											giddy
																											and
																											sensation
																											comes
																											in
																											gusts,
																											gives
																											exhaustion
																											and
																											capacity
																											for
																											the
																											former.
																											(Remark
																											A.Adler:
																											Spare
																											uses
																											the
																											hyperventilation
																											as
																											another
																											inducing
																											technique).
																											Gazing
																											at
																											your
																											reflection
																											till
																											it
																											is
																											blurred
																											and
																											you
																											know
																											not
																											the
																											gazer,
																											close
																											your
																											eyes
																											(this
																											usually
																											happens
																											involuntarily)
																											and
																											visualize.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											es
																											würde
																											seine
																											krampfartigen
																											Muskelkontraktionen
																											nicht
																											erklären.
																		
			
				
																						Plus
																											it
																											wouldn't
																											explain
																											his
																											spasmodic
																											muscle
																											contractions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vaginismus
																											ist
																											ein
																											anormaler,
																											krampfartiger
																											Zustand
																											der
																											vaginalen
																											Muskeln.
																		
			
				
																						Vaginismus
																											is
																											an
																											abnormal,
																											cramp-like
																											condition
																											of
																											the
																											vaginal
																											muscles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											krampfartiges
																											Streben
																											führt
																											zur
																											Explosion,
																											die
																											den
																											Raum
																											sprengt.
																		
			
				
																						A
																											spasmodic
																											striving
																											induces
																											an
																											explosion
																											which
																											rends
																											space.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Subtile
																											Welt
																											verlangt
																											Streben,
																											kein
																											krampfartiges
																											Vorgehen.
																		
			
				
																						The
																											Subtle
																											World
																											demands
																											striving,
																											not
																											convulsions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Orient
																											werden
																											Rosenöl
																											und
																											Rosenwasser
																											bei
																											krampfartigen
																											Magenbeschwerden
																											und
																											Leber-Galle-Koliken
																											eingenommen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Orient,
																											rose
																											oil
																											and
																											rose
																											water
																											are
																											taken
																											for
																											cramp-like
																											stomach
																											complaints
																											and
																											liver
																											and
																											gallbladder
																											colic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Defäkationsprozess
																											wird
																											von
																											krampfartigen
																											Schmerzen
																											im
																											Unterbauch
																											begleitet.
																		
			
				
																						The
																											process
																											of
																											defecation
																											is
																											accompanied
																											by
																											cramping
																											pain
																											in
																											the
																											lower
																											abdomen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dann
																											kommt
																											es
																											zu
																											der
																											typischen
																											Nierenkolik
																											mit
																											heftigen,
																											krampfartigen
																											Schmerzen
																											in
																											der
																											Nierengegend.
																		
			
				
																						Then
																											this
																											causes
																											the
																											typical
																											renal
																											colic
																											with
																											severe,
																											cramp-like
																											pain
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											kidneys.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											der
																											Bewegung
																											kann
																											der
																											Schmerz
																											schlimmer
																											werden,
																											einen
																											scharfen
																											und
																											sogar
																											krampfartigen
																											Charakter
																											haben.
																		
			
				
																						During
																											the
																											movement,
																											the
																											pain
																											may
																											become
																											worse,
																											have
																											a
																											sharp
																											and
																											even
																											cramping
																											character.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Infolge
																											der
																											vermehrten
																											Luft
																											im
																											Darm
																											kann
																											es
																											vorübergehend
																											zu
																											Blähungen
																											und
																											krampfartigen
																											Beschwerden
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											increased
																											air
																											in
																											the
																											colon
																											can
																											cause
																											temporary
																											flatulence
																											and
																											cramps.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1