Übersetzung für "Krebsregister" in Englisch
Zurzeit
sind
mehr
als
200
Krebsregister
im
ENCR
in
Europa
miteinander
verknüpft.
Today,
more
than
200
cancer
registries
are
connected
under
the
ENCR
in
Europe.
TildeMODEL v2018
In
Irland
haben
wir
kein
staatliches
Krebsregister.
In
Ireland
we
have
no
national
cancer
register.
EUbookshop v2
Speziell
ausgebildete
medizinische
Dokumentarinnen
und
-assistentinnen
geben
die
Daten
in
das
Krebsregister
ein.
Specially
trained
documentalists
and
assistants
enter
the
data
into
the
cancer
registry.
ParaCrawl v7.1
Klinische
Krebsregister
zielen
darauf,
die
Behandlung
von
Tumorerkrankungen
zu
verbessern.
Hospital
cancer
registries
aim
at
the
improvement
of
cancer
therapy.
WikiMatrix v1
Ein
klinisches
Krebsregister
ist
wesentlicher
Bestandteil
eines
Tumorzentrums.
A
clinical
cancer
registry
is
an
important
part
of
any
tumor
center.
ParaCrawl v7.1
Einige
Krebsregister
erfassen
solche
Daten
bereits.
Some
cancer
registries
already
document
such
data.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
werden
Krebsregister
derzeit
leider
nur
in
Hamburg
und
im
Saarland
geführt.
Unfortunately,
the
only
cancer
registers
at
present
kept
in
the
Federal
Republic
of
Germany
are
those
in
Hamburg
and
the
Saar·.
EUbookshop v2
Das
dänische
Krebsregister
ist
das
erste
dieser
Art
und
eines
der
besten
in
Europa.
The
Danish
register
is
the
oldest
and
one
of
the
best
in
Europe.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ist
das
klinische
Krebsregister
Grundlage
für
Berichte
gegenüber
Trägern
und
zertifizierenden
Einrichtungen.
In
addition,
the
medical
cancer
registry
serves
as
the
basis
for
reports
for
supporters
and
certifying
bodies.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
Krebsregister
hat
Brustkrebs
in
Saudi-Arabien
die
höchste
Inzidenz
von
allen
Krebsarten,
gefolgt
von
CRC.
According
to
the
National
Cancer
Registry,
breast
cancer
has
the
highest
incidence
among
all
cancers
types
in
Saudi
Arabia,
followed
by
CRC.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
alle
einzelnen
Daten
der
Kohorte
einem
Querverweis
zum
serbischen
Krebsregister
unterzogen.
In
addition,
all
individual
records
of
the
cohort
will
be
cross-referenced
to
the
Serbian
Cancer
Registry.
ParaCrawl v7.1
Zweck:
Das
Institut
für
Krebsepidemiologie,
das
Krebsregister
in
Lübeck,
verwendet
InstantAtlas.
Purpose:
The
Institute
for
Cancer
Epidemiology,
the
Cancer
Registry
in
Lübeck,
has
implemented
InstantAtlas.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
will
sie
Diagnose-
und
Therapierichtlinien
erstellen
sowie
die
Aufnahme
dieser
Krebsarten
ins
Krebsregister
bewirken.
Moreover,
they
will
establish
diagnosis
and
therapy
guidelines
and
give
rise
to
an
integration
of
these
cancer
types
into
the
cancer
registry.
ParaCrawl v7.1
Akzeptabel
erscheint
mir
die
Aufforderung
zur
schnellstmöglichen
Einrichtung
europäischer
Krebsregister,
um
in
der
Europäischen
Union
endlich
aussagekräftige
und
vergleichbare
Daten
zur
Entwicklung
von
Krebs
im
Ganzen
zu
erhalten.
I
can
support
the
call
to
create
European
registers
on
tumours
as
soon
as
possible
so
that
reliable,
comparable
data
is,
at
last,
available
throughout
the
European
Union
on
tumour
growth
in
general.
Europarl v8
Unverzüglich
sollten
auch
nationale
Krebsregister
eingerichtet
werden,
um
endlich
aussagekräftige
Daten
zu
erhalten,
wie
die
Risikofaktoren
-
Tabak,
Ernährung,
Umwelteinflüsse
oder
Lebensstil
-
gegebenenfalls
den
Krebs
beeinflussen.
At
the
earliest
possible
opportunity,
national
cancer
registers
should
be
set
up
so
that
we
may
finally
have
informative
data
about
the
possible
influence
of
risk
factors
like
tobacco,
diet,
life-style
and
environment
on
the
development
of
cancer.
Europarl v8
Die
Schaffung
eines
Netzwerkes
nationaler
Krebsregister,
das
die
gesamte
erweiterte
Union
erfasst,
ist
von
großer
Dringlichkeit,
um
aussagekräftige
und
vergleichbare
Informationen
als
Grundlage
für
die
Forschung
zu
bekommen.
There
is
an
urgent
need
to
create
a
network
of
national
cancer
registers
to
cover
the
entire
enlarged
Europe
so
as
to
obtain
conclusive
and
comparable
data
as
a
basis
for
research.
Europarl v8
Das
gilt
auch
in
Bezug
auf
nationale
Krebsregister,
die
die
Grundvoraussetzung
für
verlässliche
Daten
bilden
und
die
es
erst
in
der
Hälfte
der
Mitgliedstaaten
gibt.
The
same
is
also
true
of
national
cancer
registers,
which
are
a
fundamental
prerequisite
for
reliable
data,
and
which
exist
only
in
half
of
the
Member
States.
Europarl v8
Giora
Leshem,
Mitarbeiter
Professor
Modans
für
Statistik,
bezieht
sich
in
seiner
Studie
von
1974
auf
das
Krebsregister
und
nimmt
an,
dass
die
Zahl
der
bestrahlten
Kinder
aus
Marokko
etwa
15.000
beträgt.
According
to
Giora
Leshem,
who
was
Professor
Modan's
statistical
partner
in
his
1974
study
(based
on
the
Cancer
Registry),
it
seems
that
the
number
of
Moroccans
who
were
irradiated
was
in
the
vicinity
of
15,000
children.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
wird
außerdem
die
informellen
Netze
nutzen,
die
bereits
im
Rahmen
der
laufenden
Aktionsprogramme
gefördert
werden,
beispielsweise
in
den
Bereichen
Krebsregister,
Screening
und
Gesundheitsförderung.
The
Commission
will
also
build
upon
the
informal
networks
which
have
already
been
supported
under
the
existing
public
health
programmes,
for
example,
those
dealing
with
cancer
registration
and
screening
and
health
promotion.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
Rolle
in
einem
Krebsinformationssystem
spielen
die
nationalen
und
regionalen
bevölkerungsbezogenen
Krebsregister,
die
Krebsdaten
in
den
Mitgliedstaaten
erheben
und
auswerten.
The
major
role
in
a
cancer
information
system
is
played
by
national
and
regional
population-based
cancer
registries
that
collect
and
analyse
data
on
cancer
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Projekts
EUROCOURSE
wurde
die
Website
der
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
Krebs
(European
Cancer
Observatory
-
ECO)
als
zentrale
Anlaufstelle
für
automatisiertes
Datenmanagement
und
Datenverbreitung
der
Krebsregister
entwickelt.
Within
the
EUROCOURSE
Project,
the
European
Cancer
Observatory
(ECO)
website
was
developed
as
a
centralized
gateway
for
automated
cancer
registry
data
management
and
dissemination.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
sollten
im
Rahmen
einzelstaatlicher
Pläne
Krebsregister
eingeführt
werden,
um
eine
Verbesserung
der
Ursachenermittlung
und
der
Statistikdatenbanken
zu
ermöglichen.
National
plans
should
also
introduce
cancer
registries
so
that
identification
of
causes
and
statistical
databases
can
be
improved.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
wird
ein
Exzellenznetz,
das
Bio-Banken
und
Krebsregister
miteinander
verbindet,
als
Grundlage
für
weitere
Untersuchungen
und
als
Rahmen
für
diese
Analysen
fungieren.
In
this
context,
a
network
of
excellence
linking
bio-banks
and
cancer
registries
will
provide
a
base
for
further
study
and
framework
for
these
analyses.
TildeMODEL v2018