Übersetzung für "Kulturhäuser" in Englisch
																						Oder
																											Sie
																											interessieren
																											sich
																											für
																											die
																											faszinierendsten
																											Kunst-
																											und
																											Kulturhäuser?
																		
			
				
																						Or
																											you’re
																											interested
																											in
																											fascinating
																											buildings
																											of
																											art
																											and
																											culture?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Centre
																											des
																											arts
																											pluriels
																											Ed
																											Juncker
																											à
																											Ettelbruck
																											ist
																											eines
																											der
																											bedeutendsten
																											Kulturhäuser
																											in
																											Luxemburg.
																		
			
				
																						The
																											Ed
																											Juncker
																											plural
																											arts
																											centre
																											in
																											Ettelbruck
																											(Centre
																											des
																											arts
																											pluriels
																											Ed
																											Juncker,
																											CAPe)
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											important
																											cultural
																											venues
																											in
																											the
																											Grand
																											Duchy.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Diese
																											drei
																											Provinzen
																											haben
																											62
																											Museen,
																											68
																											Kulturhäuser,
																											21
																											Kunstgalerien
																											und
																											72
																											Bibliotheken.
																		
			
				
																						These
																											three
																											provinces
																											have
																											62
																											museums,
																											62
																											cultural
																											centers,
																											21
																											art
																											galleries
																											and
																											72
																											libraries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mehrzahl
																											der
																											ländlichen
																											Kulturhäuser,
																											Bibliotheken
																											und
																											Schulen
																											befindet
																											sich
																											in
																											einem
																											sehr
																											schlechten
																											Zustand.
																		
			
				
																						The
																											majority
																											of
																											the
																											rural
																											cultural
																											institutions,
																											libraries
																											and
																											schools
																											are
																											in
																											a
																											very
																											bad
																											condition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											7.
																											Mai
																											2016,
																											von
																											16.00
																											bis
																											1.00
																											Uhr,
																											werden
																											23
																											Kulturhäuser
																											ihre
																											Türen
																											öffnen,
																											um
																											überraschende
																											und
																											gefühlvolle
																											Momente
																											mit
																											dem
																											Publikum
																											zu
																											teilen.
																		
			
				
																						From
																											4
																											p.m.
																											to
																											1
																											a.m.
																											on
																											7
																											May
																											2016,
																											23
																											cultural
																											institutions
																											in
																											Esch
																											will
																											be
																											throwing
																											open
																											their
																											doors
																											to
																											the
																											general
																											public
																											for
																											some
																											surprises
																											and
																											emotions.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Am
																											3.
																											Mai
																											2014
																											werden
																											16
																											Kulturhäuser,
																											von
																											17
																											bis
																											03
																											Uhr
																											morgens,
																											ihre
																											Türen
																											öffnen,
																											um
																											überraschungs-
																											und
																											gefühlsreiche
																											Momente
																											mit
																											dem
																											Publikum
																											zu
																											teilen.
																		
			
				
																						On
																											3
																											May
																											2014,
																											from
																											4p.m.
																											to
																											03a.m.,
																											16
																											cultural
																											institutions
																											in
																											Esch
																											open
																											their
																											doors
																											and
																											invite
																											the
																											public
																											to
																											partake
																											in
																											rich
																											moments
																											of
																											surprises
																											and
																											emotions.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Am
																											2.
																											Mai
																											2015
																											werden
																											22
																											Kulturhäuser,
																											von
																											16
																											bis
																											1
																											Uhr
																											morgens,
																											ihre
																											Türen
																											öffnen,
																											um
																											überraschungs-
																											und
																											gefühlsreiche
																											Momente
																											mit
																											dem
																											Publikum
																											zu
																											teilen.
																		
			
				
																						On
																											2
																											May
																											2015,
																											from
																											4p.m.
																											to
																											1a.m.,
																											22
																											cultural
																											institutions
																											in
																											Esch
																											open
																											their
																											doors
																											and
																											invite
																											the
																											public
																											to
																											partake
																											in
																											rich
																											moments
																											of
																											surprises
																											and
																											emotions.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Die
																											Kulturhäuser
																											und
																											Kulturzentren
																											unterstehen
																											den
																											Örtlichen
																											oder
																											Provinzbehörden
																											und
																											erhalten
																											vom
																											Staat
																											für
																											ihre
																											Tätigkeit
																											Beihilfen
																											unterschiedlicher
																											Höhe.
																		
			
				
																						The
																											various
																											cultural
																											centres
																											depend
																											on
																											the
																											local
																											or
																											provincial
																											authorities.
																											They
																											receive
																											State
																											operating
																											subsidies
																											of
																											varying
																											size
																											and
																											they
																											may
																											also
																											get
																											aid
																											for
																											one-off
																											schemes
																											-
																											an
																											exhibition
																											or
																											a
																											special
																											art
																											project,
																											for
																											example.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Weitere
																											Spielstätten
																											sind
																											beispielsweise
																											die
																											Kirche
																											von
																											Saint-Germain-des-Prés,
																											das
																											Théâtre
																											National
																											de
																											l’Odéon
																											und
																											das
																											Fnac
																											-Musikkaufhaus
																											in
																											Montparnasse,
																											der
																											Sunset
																											et
																											Sunside
																											Jazz
																											Club
																											in
																											der
																											Rue
																											des
																											Lombards,
																											verschiedene
																											Institute,
																											Kulturhäuser,
																											Hotels
																											und
																											Geschäfte.
																		
			
				
																						Other
																											venues
																											are
																											for
																											example
																											the
																											Kirche
																											von
																											Saint-Germain-des-Prés,
																											the
																											Théâtre
																											National
																											de
																											l’Odéon
																											and
																											the
																											Fnac
																											Music
																											shop
																											in
																											Montparnasse,
																											the
																											Sunset
																											and
																											Sunside
																											Jazz
																											Club
																											in
																											the
																											Rue
																											des
																											Lombards,
																											various
																											institutes,
																											cultural
																											houses,
																											hotels
																											and
																											shops.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Manche
																											Kulturhäuser
																											oder
																											Kulturzentren
																											-
																											insbesondere
																											im
																											flämischen
																											Landes
																											teil
																											-
																											veranstalten
																											regelmäßig
																											Ausstellungen
																											von
																											Werken
																											der
																											bildenden
																											Kunst.
																		
			
				
																						Some
																											cultural
																											centres,
																											particularly
																											in
																											Flemish-speaking
																											areas,
																											run
																											regular
																											art
																											exhibitions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Insgesamthaben
																											in
																											21
																											Kinos
																											(Kommunale
																											und
																											Programmkinos
																											sowie
																											einige
																											Cineplexe)
																											und
																											an
																											19
																											anderen
																											Veranstaltungsorten
																											(Kulturhäuser,
																											Kulturvereine
																											etc.)
																											Filmreihen
																											stattgefunden.
																		
			
				
																						The
																											film
																											series
																											was
																											shown
																											at
																											21
																											cinemas
																											(community
																											and
																											repertory
																											cinemas,
																											as
																											well
																											as
																											several
																											cineplexes)
																											and
																											at
																											19
																											other
																											venues
																											(cultural
																											centres
																											and
																											associations,
																											etc.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dvorets
																											Kultury
																											(DK)
																											hießen
																											die
																											Kulturhäuser,
																											in
																											denen
																											zu
																											Zeiten
																											der
																											Sowjetunion
																											das
																											kulturelle
																											Leben
																											der
																											Gemeinden
																											organisiert
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											times
																											of
																											the
																											Soviet
																											Union
																											the
																											cultural
																											life
																											of
																											the
																											communities
																											was
																											organized
																											in
																											houses
																											of
																											culture,
																											the
																											so
																											called
																											Dvorets
																											Kultury
																											(DK).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kulturhäuser
																											bieten
																											einen
																											Raum
																											für
																											die
																											Studenten
																											ein
																											Gefühl
																											der
																											kulturellen
																											Identität
																											auf
																											dem
																											Campus
																											zu
																											bauen.
																		
			
				
																						Cultural
																											houses
																											provide
																											a
																											space
																											for
																											students
																											to
																											build
																											a
																											sense
																											of
																											cultural
																											identity
																											on
																											campus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											40.
																											Jahrgang
																											des
																											Festivals,
																											dessen
																											Ziel
																											ist
																											es,
																											die
																											Kultur
																											während
																											des
																											Sommers
																											aus
																											den
																											Steinge-bäuden
																											der
																											Kulturhäuser
																											oder
																											Theater
																											näher
																											zu
																											dem
																											Zuschauer
																											aus
																											der
																											Slowakei
																											und
																											aus
																											dem
																											Ausland
																											direkt
																											auf
																											die
																											Plätze,
																											Ufer,
																											in
																											die
																											Parks
																											und
																											Straßen
																											von
																											Bratislava
																											zu
																											übertragen,
																											9.
																											Juni
																											-
																											1.
																											September
																											2015
																											.
																		
			
				
																						The
																											40th
																											annual
																											festival,
																											with
																											an
																											objective
																											to
																											transfer
																											culture
																											during
																											the
																											summer
																											of
																											the
																											stone
																											buildings
																											of
																											the
																											houses
																											of
																											culture
																											or
																											theatres
																											closer
																											to
																											the
																											audience
																											from
																											Slovakia
																											and
																											abroad,
																											right
																											to
																											the
																											squares,
																											waterfronts,
																											parks
																											and
																											streets
																											of
																											Bratislava,
																											from
																											9
																											June
																											to
																											1
																											September
																											2015
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nicht
																											nur
																											für
																											Dresden
																											gilt,
																											dass
																											wir
																											für
																											Kulturhäuser
																											generell
																											auf
																											ein
																											flexibles
																											Corporate
																											Design
																											setzen.
																		
			
				
																						For
																											working
																											with
																											any
																											cultural
																											institution,
																											not
																											just
																											Dresden,
																											we
																											prefer
																											a
																											flex?ible
																											corporate
																											design.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											1995
																											arbeite
																											ich
																											ununterbrochen
																											für
																											Kinder
																											in
																											Kuba,
																											meiner
																											Heimat,
																											und
																											präsentiere
																											das
																											Geschichtenerzählen
																											in
																											Kinderkreisen,
																											Grundschulen,
																											Freizeitzentrum,
																											Kulturhäuser,
																											Kinderkliniken,
																											Geschichtenfestivals,
																											Residenzen
																											Ältere
																											Menschen
																											und
																											für
																											die
																											Gemeinschaft.
																		
			
				
																						Since
																											1995
																											I
																											started
																											working
																											for
																											children
																											in
																											Cuba,
																											my
																											native
																											country,
																											uninterruptedly,
																											presenting
																											the
																											Storytelling
																											in
																											Children's
																											Circles
																											(Nurseries),
																											Primary
																											Schools,
																											Recreation
																											Center,
																											Houses
																											of
																											Culture,
																											Pediatric
																											Hospitals,
																											Story
																											Festivals,
																											Residences
																											Elderly
																											and
																											for
																											the
																											Community.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Sphäre
																											der
																											Kultur
																											stellen
																											das
																											Zentrum
																											der
																											Kultur
																											und
																											der
																											Freizeit,
																											zwei
																											Kulturhäuser
																											und
																											ein
																											ländlicher
																											Klub
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											sphere
																											of
																											culture
																											is
																											represented
																											by
																											the
																											Center
																											of
																											culture
																											and
																											leisure,
																											two
																											Recreation
																											centers
																											and
																											one
																											rural
																											club.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Beispiel
																											entfernt
																											das
																											Projekt
																											aus
																											dem
																											Gesetz
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Kindern
																											vor
																											gefährlichen
																											Informationen
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Werken
																											der
																											Literatur
																											und
																											Kunst
																											durch
																											Museen,
																											Ausstellungshallen,
																											Kulturhäuser
																											und
																											-paläste,
																											Clubs,
																											Kultur-
																											und
																											Erholungsparks
																											sowie
																											andere
																											Kulturorganisationen,
																											die
																											dies
																											arrangieren
																											Aufführungen,
																											zum
																											Beispiel
																											öffentliche
																											Lesebücher.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											project
																											removes
																											from
																											the
																											law
																											on
																											the
																											protection
																											of
																											children
																											from
																											dangerous
																											information
																											the
																											use
																											of
																											works
																											of
																											literature
																											and
																											art
																											by
																											museums,
																											exhibition
																											halls,
																											houses
																											and
																											palaces
																											of
																											culture,
																											clubs,
																											parks
																											of
																											culture
																											and
																											recreation,
																											other
																											cultural
																											organizations
																											that
																											arrange
																											performances,
																											for
																											example,
																											public
																											reading
																											books.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											ihrem
																											Projekt
																											Cultural
																											Palaces
																											beschäftigt
																											sich
																											Mandy
																											Gehrt
																											mit
																											dem
																											baulichen
																											Erbe
																											und
																											dem
																											aktuellen
																											Zustand
																											(ehemaliger)
																											Kulturhäuser
																											in
																											Ostdeutschland,
																											Russland,
																											Mazedonien
																											und
																											Ägypten.
																		
			
				
																						In
																											her
																											Cultural
																											Palaces
																											project,
																											Mandy
																											Gehrt
																											addresses
																											the
																											architectural
																											legacy
																											and
																											current
																											state
																											of
																											(former)
																											cultural
																											venues
																											in
																											eastern
																											Germany,
																											Russia,
																											Macedonia
																											and
																											Egypt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											Ausnahme
																											der
																											Kirche
																											in
																											Großliebental
																											selbst,
																											die
																											gerade
																											zu
																											einem
																											orthodoxen
																											Gotteshaus
																											umgebaut
																											wird,
																											dienen
																											die
																											Gebäude
																											als
																											Kulturhäuser
																											und
																											Jugendklubs.
																		
			
				
																						The
																											buildings
																											serve
																											as
																											cultural
																											centers
																											and
																											youths
																											clubs
																											with
																											exception
																											of
																											the
																											church
																											in
																											Großliebental
																											itself;
																											it
																											is
																											being
																											remodeled
																											to
																											an
																											orthodox
																											church.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											70%
																											der
																											Dörfer
																											gibt
																											es
																											Kulturhäuser,
																											es
																											stellt
																											sich
																											aber
																											die
																											Frage,
																											inwieweit
																											diese
																											noch
																											kulturell
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											70%
																											of
																											rural
																											localities
																											we
																											have
																											houses
																											of
																											culture,
																											but
																											it
																											is
																											questionable
																											what
																											role
																											they
																											play.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											der
																											reichen
																											Sammlung
																											wählte
																											Marek
																											500
																											Fotos
																											und
																											hat
																											eine
																											einstundige
																											multimediale
																											Präsentation
																											geschaffen,
																											von
																											der
																											zum
																											Schluss
																											eine
																											35
																											Minuten
																											dauernde
																											Show
																											für
																											Schulen,
																											Kulturhäuser
																											und
																											andere
																											Bildungsanstalten
																											entstand.
																		
			
				
																						From
																											this
																											rich
																											collection
																											Marek
																											selected
																											500
																											photographs
																											and
																											created
																											a
																											one-hour
																											multi-media
																											presentation,
																											which
																											was
																											finally
																											transformed
																											into
																											a
																											35-minut
																											show
																											addressed
																											to
																											schools,
																											cultural
																											centres
																											and
																											other
																											educational
																											institutions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1