Übersetzung für "Kulturmedium" in Englisch
Hierbei
kann
das
rekombinante
Protein
im
Optimalfall
aus
dem
Kulturmedium
aufgereinigt
werden.
Ideally,
the
recombinant
protein
can
be
directly
purified
from
the
culture
medium.
WikiMatrix v1
Man
erhält
etwa
10
mg
D-Arabit
pro
ml
Kulturmedium.
Approximately
10
mg
D-arabitol
are
obtained
per
ml
of
nutrient
medium.
EuroPat v2
Die
Cholesterinesterase
tritt
sowohl
im
Kulturmedium
als
auch
in
den
Zellen
auf.
The
cholesterol
esterase
occurs
not
only
in
the
culture
medium
but
also
in
the
cells.
EuroPat v2
Die
Enzymausbeute
beträgt
bis
zu
2000
U/I
Kulturmedium.
The
maximum
enzyme
yield
is
2000
U/liter
of
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Kulturmedium
wird
teilweise
abgezogen
und
auf
diese
Weise
erneuert
und
rezirkuliert.
The
culture
medium
is
partially
drawn
and
in
this
fashion
is
renewed
and
recirculated.
EuroPat v2
Kulturmedium
und
Testverbindungen
wurden
alle
2-3
Tage
erneuert.
Culture
medium
and
test
compounds
were
renewed
every
2-3
days.
EuroPat v2
Monoklonale
Antikörper
können
aus
dem
verbrauchten
Kulturmedium
der
Zellen
gewonnen
werden.
Monoclonal
antibodies
can
be
obtained
from
the
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Enzymprodukt
wird
in
das
Kulturmedium
ausgeschieden.
The
enzyme
product
is
secreted
into
the
culture
medium.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wird
M
111-Medium
verwendet.
The
culture
medium
is
M
111
medium.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wird
Merck
Standard
I-Medium
verwendet.
The
culture
medium
is
Merck
Standard
I
medium.
EuroPat v2
Die
Cholesterinesterase
kann
sowohl
im
Kulturmedium
als
auch
in
den
Zellen
auftreten.
The
cholesterol
esterase
can
occur
not
only
in
the
culture
medium
but
also
in
the
cells.
EuroPat v2
Nach
12
Std.
wurde
komplettes
Kulturmedium
nachgefüllt.
After
12
hours,
complete
culture
medium
was
introduced.
EuroPat v2
Die
zu
untersuchenden
Peptide
waren
in
verschiedenen
Konzentrationen
zum
Kulturmedium
gegeben
worden.
The
peptides
to
be
investigated
had
been
added
to
the
culture
medium
in
various
concentrations.
EuroPat v2
Alle
Tracheen
wurden
zunächst
3
Tage
ohne
Retinoid-Zusatz
in
dem
Kulturmedium
gehalten.
All
tracheas
were
maintained
in
medium
containing
no
retinoid
for
the
first
3
days.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Peptid
wurde
in
verschiedenen
Konzentrationen
zum
Kulturmedium
gegeben.
The
peptide
of
the
invention
was
added
to
the
culture
medium
in
varying
concentrations.
EuroPat v2
Das
verwendete
Kulturmedium
wird
vor
Beginn
der
Bakterienanzucht
zweckmäßigerweise
durch
Erhitzen
sterilisiert.
The
culture
medium
used
is
sterilized
before
the
start
of
the
bacterial
culture,
preferably
by
heating.
EuroPat v2
Das
PBS
wird
abgegossen
und
ersetzt
durch
warmes
Kulturmedium.
The
PBS
is
decanted
and
replaced
by
warm
culture
medium.
EuroPat v2
Alveolarmakrophagen
werden
durch
Lungenspülung
mit
Kulturmedium
erhalten.
Alveolar
macrophages
are
obtained
by
washing
the
lungs
with
culture
medium.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wird
anschließend
handelsübliches
RPMI
1640
mit
10%igem
fötalem
Kälberserum
verwendet.
Subsequently,
commercially
available
RPMI
1640
with
10%
fetal
calf
serum
is
used
as
culture
medium.
EuroPat v2
Die
Kulturüberstände
wurden
mit
Kulturmedium
in
Zweierschritten
verdünnt.
The
culture
supernatants
were
diluted
with
culture
medium
in
two-fold
steps.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wurde
HAM-F12
mit
5
bis
15%
Serum
verwendet.
HAM-F12
with
5
to
15%
serum
was
used
as
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Kulturmedium
wurde
alle
zwei
Tage
gewechselt.
The
culture
medium
was
changed
every
two
days.
EuroPat v2
Diese
wurde
bei
einer
Flußrate
von
25
ml/h
mit
Kulturmedium
beladen.
The
latter
was
loaded
with
culture
medium
at
a
flow
rate
of
25
ml/h.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wird
D'MEM
mit
10%
fötalem
Kälberserum
(FCS)
genutzt.
DMEM
containing
10%
foetal
calf
serum
(FCS)
is
used
as
the
culture
medium.
EuroPat v2
Dem
Kulturmedium
können
überdies
geeignete
Vorstufen
zugesetzt
werden.
Moreover,
suitable
precursors
may
be
added
to
the
culture
medium.
EuroPat v2
Die
Zellen
werden
mit
serumfreiem
Kulturmedium
gewaschen
und
bei
400
g
erneut
zentrifugiert.
The
cells
are
washed
with
serum-free
culture
medium
and
centrifuged
again
at
400
g.
EuroPat v2
Als
Kulturmedium
wird
Brain
Heart
Medium
(Difco)
verwendet.
Brain
Heart
Medium
(Difco)
is
used
as
the
culture
medium.
EuroPat v2
In
Spur
3
erfolgte
keine
GSH-Zugabe
zum
Kulturmedium.
In
lane
3
there
was
no
GSH
addition
to
the
culture
medium.
EuroPat v2
Das
Kulturmedium
für
diese
Zellinie
war
RPMI
1640
(Gibco,
Rockille).
The
culture
medium
for
this
cell
line
was
RPMI
1640
(Gibco,
Rockille).
EuroPat v2
Die
benötigten
wachstumsfähigen
Vorkulturen
werden
vorzugsweise
in
einem
glycerinfreien
Kulturmedium
gezüchtet.
The
necessary
preliminary
cultures
capable
of
growth
are
preferably
grown
in
a
glycerol-free
culture
medium.
EuroPat v2