Übersetzung für "Last not least" in Englisch

Last, but not least, Herr Syed Kamall.
Last but not least, Syed Kamall!
Europarl v8

Last but not least schlägt der Bericht globale Standards beim Liquiditätsmanagement vor.
Last but not least, it proposes global liquidity management standards.
Europarl v8

Und last but not least, wir sprechen hier oft über Transparenz.
And last but not least, we like to talk about transparency here.
Europarl v8

Last but not least: Wir müssen weniger fördern.
Last but not least, we must fund fewer projects.
Europarl v8

Last, not least, geht es auch um die Befugnisse der Behörde.
Last but not least, we are discussing the powers of this new authority.
Europarl v8

Last, but not least Zypern.
Last but not least, Cyprus.
Europarl v8

Ein Sonderkapitel, last but not least, betrifft die Mobilität von Behinderten.
Then, last but certainly not least, there is a special section which deals with the mobility of people with disabilities.
Europarl v8

Last but not least gehört auch die Vielfalt der Energiearten dazu.
Last but not least, security of supply also requires a variety of energy sources.
Europarl v8

Last but not least kann man dem folgen, was ausgehandelt wurde.
Last but not least, we can go along with what has been negotiated.
Europarl v8

Und last but not least strafrechtliche Sanktionen mit einer abschreckenden Wirkung.
And last but not least, criminal sanctions with a deterrent effect.
Europarl v8

Und dann, last but not least, eine koordinierte Aktion bei uns.
Is there not a danger that we will not have a budget covering the full twelve months of the budget ary year, as Parliament is hoping?
EUbookshop v2

Last but not least wünschen wir eine bessere Stützung der Kontroll- und Überwachungsmechanismen.
As I have emphasized, that is not the case for the socalled new-policies.
EUbookshop v2

Schließlich, last but not least, die Einführung eines Abonnements.
House. It has had many trials and tribulations, it has been referred back several times, but now it is here, the Commissioner is here, the representatives of the various political groups are here — the House is not full, but then one cannot ask for the impossible.
EUbookshop v2

Und last but not least, Leute, hier ist Big Daddys HöhIe.
And last but not least, fellas, here's Big Daddy's den.
OpenSubtitles v2018

Last but not least können Sie den Versandservice auf der Rückreise ändern.
Last but not least, you can change the shipping service on the return trip.
CCAligned v1

Last but definitely not least - wir präsentieren Repton School.
Last but definitely not least, we present you Repton School.
CCAligned v1

Last not least hosten auch wir auf unseren Internetservern das System für Sie.
Last but not least, we can also host the system for you on our Internet servers.
CCAligned v1

Präzision, Fehlerlosigkeit und – last but not least – vollständige Lieferung.
Precise, faultless and – last but not least – complete delivery.
CCAligned v1

Last not least besteht die Möglichkeit, ein Midi-File zu laden.
Last not least you can load a midi file.
CCAligned v1

Last but not least, Wein kann Vorteile bieten im Vergleich zu Windows.
Last but not least, Wine can provide advantages compared with Windows.
CCAligned v1

Und die last but not least die Fotografie leidenschaftlich lieben.
And last but not least, they should love photography.
ParaCrawl v7.1

Last but not least werden die Dachfassaden der Bestandshallen aufwendig saniert.
Last but not least, the facades of the existing building will be thoroughly cleaned.
ParaCrawl v7.1

Last but not least erhöht der zusätzliche Autogasantrieb den Wiederverkaufswert des gebrauchten LPG-Autos.
Last but not least, the addition of LPG propulsion also increases the resale value of a used LPG car.
ParaCrawl v7.1

Und – last but not least – ich mag es persönlich.
And last but not least, I like things to be personal.
ParaCrawl v7.1

Last, not least gibt es ein Wiedersehen mit Gilderoy Lockhart.
Last but not least we meet Gilderoy Lockhart again.
ParaCrawl v7.1

Last not least, so der Experte, erforderten neue Ideen Mut.
Last but not least, according to the expert, new ideas require courage.
ParaCrawl v7.1

Last but not least rundet Panax Ginseng die anhaltende Energie-Mischung ab.
Last but not least, panax ginseng rounds out the sustained energy blend.
ParaCrawl v7.1

Und last but not least das Sprachen-Lieder-Wundertalent Manu Chao.
And last but not least, language and song genius Manu Chao .
ParaCrawl v7.1

Last, but not least ist Nürnberg eine ungemein gastfreundliche Stadt.
Last, but not least, Nuremberg is an unbelievably hospitable city.
ParaCrawl v7.1