Übersetzung für "Laufende wartung" in Englisch

Diese Datenbanken erfordern laufende Aktualisierung und Wartung.
These databanks require updating and continuous maintenance.
EUbookshop v2

Selbstverständlich bieten wir auch Ersatzteile und laufende Wartung an.
We offer naturally spare parts and ongoing services.
CCAligned v1

Das bedeutet geringere Installationskosten, weniger laufende Wartung und reduzierte Systemverluste.
This means reduced installation costs, less ongoing maintenance, and lower system losses.
ParaCrawl v7.1

Wer sorgt für die laufende Wartung?
Who will provide ongoing maintenance?
CCAligned v1

Die laufende Wartung dieser Datensätze zeigt frühzeitig Angebotstrends am Immobilienmarkt.
The continuous up-dating of data highlights property market trends in good time.
ParaCrawl v7.1

Sogar die laufende Wartung erfolgt zentral über die IT-Abteilung.
Even routine maintenance is carried out centrally via the IT department.
ParaCrawl v7.1

Mit laufende Wartung, es erfordert keine Befestigungseisen.
With ongoing maintenance, it requires no fixing iron.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren 24-Stunden-Service, Wartung, laufende Reparaturen sowie Kontroll- und Messarbeiten.
We provide 24-hour service, maintenance, ongoing repairs as well as measurement work.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinen erfordern keine laufende Wartung.
The machines require no routine maintenance.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungspaket beinhaltet unkomplizierte Bereitstellung, laufende Wartung und stetige Aktualisierung aller Funktionalitäten.
The service package includes uncomplicated provisioning, ongoing maintenance and constant updating of all functionalities.
ParaCrawl v7.1

Der Lösungsanbieter bietet außerdem fundierte Beratung sowie laufende Wartung und Support.
The solution provider can also offer sound advice and ongoing maintenance and support.
ParaCrawl v7.1

Ebenso entscheidend ist allerdings deren fachgerechte Planung und Installation sowie die laufende Wartung.
But expert planning and installation are also of utmost importance, as is continuous maintenance.
ParaCrawl v7.1

Laufende Wartung des Systems (Lizenznehmer erhält in diesem Rahmen alle Fehlerbehebungen, Erweiterungen und Verbesserungen)
Current maintenance of the system (Licensee gets all bugfixings, extensions and improvements)
CCAligned v1

Technik, Wartung, laufende Kosten - sorgen Sie für einen effizienten Betrieb Ihrer Gebäude.
Engineering & operations Technology, maintenance, ongoing costs - ensure efficient operating of your buildings.
ParaCrawl v7.1

Vorbeugende Wartung und festlegende laufende Wartung oder Reparaturen können das Leben Ihrer Flotteträger verlängern.
Preventative maintenance and scheduling routine maintenance or repairs can extend the life of your fleet vehicles.
ParaCrawl v7.1

Es könnte das Design und die laufende Wartung von medizinischen und wissenschaftlichen Scannern revolutionieren.
It has the opportunity to revolutionize the design and ongoing maintenance of medic al and scientific scanning devic es .
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ferner alle Angaben über Einsatzbedingungen und -beschränkungen, Wartung, laufende oder periodische Überwachung, Betrieb und Instandhaltung enthalten.
It should also contain all the elements relating to the conditions and limits of use and to the instructions concerning servicing, constant or routine monitoring, adjustment and maintenance.
JRC-Acquis v3.0

Sie müssen ferner alle Angaben über Einsatzbedingungen und -beschränkungen, Wartung, laufende oder periodische Überwachung, Regelung und Instandhaltung enthalten.
It must also contain all of the elements relating to the conditions and limits of use and to the instructions concerning servicing, constant or routine monitoring, adjustment and maintenance.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings werden sie bei größeren Vorhaben für den elektronischen Geschäftsverkehr auch Beratung und Hilfestellung durch Fachleute für die Einführung und die laufende Wartung und Verwaltung benötigen.
However, there will always be a need for specialised expert advice and support on the implementation and on-going maintenance and management of significant e-business projects.
TildeMODEL v2018

Der Teil des der EG-Prüferklärung beigefügten technischen Dossiers, der „alle Angaben über Einsatzbedingungen und -beschränkungen, Wartung, laufende oder periodische Überwachung, Regelung und Instandhaltung“ enthält, sollte dem Infrastrukturbetreiber (für Netzprojekte) bzw. (für Fahrzeuge) dem Eisenbahnunternehmen, das das betreffende Fahrzeug betreibt, zur Übermittlung an die IS zur Verfügung gestellt werden.
According to Article 18 and Annex VI to Directive 2008/57/EC, an ‘EC’ declaration of verification for a subsystem should be accompanied by a technical file, including the documentation describing the subsystem, the documentation resulting from the verifications carried out by different assessment bodies and the documentation of the elements relating to the conditions and limits of use and to the instructions concerning servicing, constant or routine monitoring, adjustment and maintenance.
DGT v2019

Es sollte ferner alle Angaben über Einsatzbedingungen und -beschränkungen, Wartung, laufende oder periodische Überwachung, Betrieb und Instandhaltung enthalten.
It should also contain all the elements relating to the conditions and limits of use and to the instructions concerning servicing, constant or routine monitoring, adjustment and maintenance.
DGT v2019

Die Einführung dieses Datenmodells sollte außerdem von den internationalen Normungseinrichtungen unterstützt werden, um Zugänglichkeit und Stabilität in Bezug auf die laufende Steuerung, Wartung und Qualität zu gewährleisten.
In addition, the implementation of this data model should be supported by international standards organisations to ensure accessibility and stability in terms of ongoing governance, maintenance and quality.
TildeMODEL v2018