Übersetzung für "Leben" in Englisch

Sie bestimmen unser Leben, das Wachstum unserer Wirtschaft.
They rule our lives and the growth of our economy.
Europarl v8

Wir vernichten menschliches Leben einfach für Forschungszwecke.
We are destroying human life simply for research purposes.
Europarl v8

Diese ständigen fallweisen Entscheidungen machen nämlich keinem von uns das Leben leicht.
Because these constant one-by-one decisions are not making life easy for any of us.
Europarl v8

Letztes Jahr kamen so 25 Menschen ums Leben.
Last year more than 25 individuals lost their lives in this way.
Europarl v8

Jeder Vierte leidet mindestens einmal im Leben unter psychischen Gesundheitsproblemen.
One in four people suffer from mental health problems at least once in their life.
Europarl v8

Natürlich sieht das Leben oft anders aus und Frauen arbeiten außerhalb des Hauses.
Of course, life is not like that and mothers often work outside the home.
Europarl v8

Heute leben fast 100 Millionen Menschen in Fertiggebäuden.
Today nearly 100 million people live in prefabricated buildings.
Europarl v8

Tausende Zivilisten - EU-Bürger - die in diesen Gebieten leben, sind ...
Thousands of civilians - EU citizens - living in these areas are subjected to...
Europarl v8

Wir danken Gott, dass wir heute in Frieden in Europa leben.
We thank God that today, we live in a Europe at peace.
Europarl v8

Gegenwärtig leben 120 Millionen Menschen in Gebieten, die von Taifunen heimgesucht werden.
To date, 120 million people are living in areas affected by typhoons.
Europarl v8

So ist das Leben, so funktioniert das.
That is life; that is how it is.
Europarl v8

Auch für Demonstranten gibt es kein Leben in Iran.
Nor is there any life in Iran for demonstrators.
Europarl v8

Mit diesem Prozess wird sie die Leben der Menschen zerstören.
In the process, it will destroy people's lives.
Europarl v8

Die Auswirkungen sind sowohl isoliert als auch weiter greifend und sie zerstören Leben.
Its effects are both insular and outgoing and destroy lives.
Europarl v8

Und wir müssen Kindern das Leben retten.
And we have got to save the lives of children.
Europarl v8

Zwei Milliarden Menschen leben in extremer Armut.
Two billion people live in extreme poverty.
Europarl v8

Die europäische Gesellschaft besteht aus verschiedenen Nationen, die in eigenen Ländern leben.
European society is made up of different nations which live in particular countries.
Europarl v8

Über 90 % der Rentner leben von einem Einkommen unter dem Existenzminimum.
More than 90% of pensioners are surviving on income which is below subsistence level.
Europarl v8

Der Terrorismus bedroht unsere Art zu leben und unsere Freiheit.
Terrorism threatens our way of life and our freedom.
Europarl v8

Für die Haitianer entscheiden diese Probleme über Leben und Tod.
These are the problems that are swaying the balance between life and death for Haitians.
Europarl v8