Übersetzung für "Leistungsvereinbarung" in Englisch
Die
Kündigung
dieser
Vereinbarung
entspricht
einer
Kündigung
der
Leistungsvereinbarung.
The
cancellation
of
this
Agreement
automatically
corresponds
to
the
cancellation
of
the
Service
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Verbindliche
Ziele
mit
dem
Bund
sind
in
einer
Leistungsvereinbarung
festgehalten.
Binding
objectives
are
also
set
out
in
a
service
level
agreement
with
the
federal
government.
ParaCrawl v7.1
Eine
brasilianische
Zucker-
und
Ethanolfabrik
unterzeichnete
eine
Leistungsvereinbarung
mit
Alfa
Laval.
A
Brazilian
sugar
and
ethanol
plant
signed
a
Performance
Agreement
with
Alfa
Laval
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
der
Leistungen
ergibt
sich
aus
der
jeweiligen
verbindlichen
Leistungsvereinbarung.
The
scope
of
the
services
is
determined
by
the
binding
service
agreement
in
that
case.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasserwerk
unterzeichnete
eine
Leistungsvereinbarung
mit
Alfa
Laval.
The
water
company
signed
a
Performance
Agreement
with
Alfa
Laval
ParaCrawl v7.1
Ein
Lebensmittelhersteller
unterzeichnete
eine
Alfa
Laval
Leistungsvereinbarung
zur
vorbeugenden
Wartung
und
Zustandsprüfung.
A
food
producer
signed
a
Performance
Agreement
including
Preventive
Maintenance
and
Condition
Monitoring
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
dieser
Vereinbarung
entspricht
der
Dauer
der
Leistungsvereinbarung.
The
duration
of
this
Agreement
corresponds
to
the
duration
of
the
Service
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
schließen
eine
Leistungsvereinbarung
und
vereinbaren
ein
Sicherheitskonzept
für
das
EDV-gestützte
System.
The
Commission
and
the
Member
States
shall
conclude
a
service
level
agreement
and
agree
a
security
policy
for
the
computerised
system.
DGT v2019
Die
Geschäftsstelle
von
Emmental
Tourismus
wird
über
eine
Leistungsvereinbarung
von
der
Emmental
Tours
AG
geführt.
The
Emmental
Tourism
office
is
run
in
accordance
with
a
service
agreement
with
Emmental
Tours
AG
.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
der
Erhaltung
und
des
Betriebs
erfolgt
über
die
Leistungsvereinbarung
2017–2020
mit
dem
Bund.
Maintenance
and
operating
costs
are
funded
through
the
2017–2020
performance
agreement
with
the
federal
government.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Leistungsvereinbarung
zwischen
BaselArea
sowie
den
Kantonen
Basel-Stadt
und
Basel-Landschaft
ist
im
Berichtsjahr
ausgelaufen.
The
previous
service
level
agreement
between
BaselArea
and
the
cantons
of
Basel-Stadt
and
Basel-Landschaft
expired
in
the
year
under
review.
ParaCrawl v7.1
Das
Inselspital
hat
eine
Leistungsvereinbarung
für
Forschung
und
Lehre
mit
der
Universität
Bern
abgeschlossen.
Inselspital
has
signed
a
performance
agreement
for
research
and
teaching
with
the
University
of
Bern.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanton
Bern
hat
der
Privatstiftung
öffentliche
Aufgaben
übertragen,
die
in
einer
Leistungsvereinbarung
definiert
sind.
The
Canton
of
Bern
has
charged
the
private
foundation
with
fulfilling
public
tasks
as
defined
in
a
performance
agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbau
einiger
kleiner
Tunnels
wird
über
die
Leistungsvereinbarung
zwischen
Bund
und
SBB
finanziert.
The
upgrades
to
some
smaller
tunnels
will
be
financed
by
the
service-level
agreement
between
the
federal
government
and
SBB.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
dieser
strategischen
Projekten
sind
im
Entwicklungsplan
und
in
der
Leistungsvereinbarung
mit
dem
Bundesministerium
festgelegt.
Strategic
projects
are
determined
within
the
master
plan
and
the
performance
agreement
of
the
federal
ministry.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Auswärtige
Dienst
kann
ebenfalls
mit
dem
Amt
zusammenarbeiten
und
zu
diesem
Zweck
eine
Leistungsvereinbarung
schließen.“
The
European
External
Action
Service
may
also
cooperate
with
the
Office
and,
for
this
purpose,
conclude
a
service
agreement.’
TildeMODEL v2018