Übersetzung für "Leistungsverträge" in Englisch

Ab 2005 wurden die Leistungsverträge über weltweite öffentliche Ausschreibungen vergeben.
From 2005 the service contracts were awarded through international public procurement procedures.
DGT v2019

Leistungsverträge bedürfen des Marketing, denn die po tentiellen Vertragsnehmer stehen nicht Schlange.
We have learned that to be successful performance contracting firms require skills in three essential areas — en gineering, financing, and marketing.
EUbookshop v2

Leistungsverträge können zu Mannschaft-Mitgliedern bereit sein, die helfen, Mannschaft-Verantwortlichkeit zu verbessern.
Performance contracts can be prepared for team members that help to improve team accountabilities.
ParaCrawl v7.1

Performance ohne Etats und fixe Leistungsverträge managen.
Managing performance without budgets and fixed performance contracts.
ParaCrawl v7.1

Letztes Jahr setzte sie Rechtsvorschriften in Kraft, die Leistungsverträge für Einrichtungen des Bundes gestatten.
First, governments should review their own laws and regulations to ensure there are none which unintentionally restrict the use of performance contracting or make it unduly burdensome.
EUbookshop v2

Schließlich kann das Management die Bequemlichkeit schätzen, die ein Unternehmen für Leistungsverträge bietet.
Performance contracting is the term we use to describe a comprehensive approach for obtaining energy efficiency improvements.
EUbookshop v2

Leistungsverträge sind kein Allheilmittel für die Heraus forderungen, vor die uns die Energiefrage stellt.
Performance contracting is not a panacea for the energy challenges that face us.
EUbookshop v2

Ich bin sicher, daß Leistungsverträge in der Europäi schen Gemeinschaft eine Zukunft haben werden.
Performance contracting will, I am confident, grow and flourish in the European Community.
EUbookshop v2

Schlagworte wie neue Tarifstruktur, Leistungsverträge, Internationalisierung, Durchleitungsverträge, Strombörse bestimmen die Diskussion.
Slogans such as new tariff structure, performance contracts, globalization, forwarding contracts and power stock exchange determine the discussion.
ParaCrawl v7.1

Zur Steigerung der Ergebnisorientierung administrativer Prozesse wurden in vier Direktionen des Ministeriums Leistungsverträge eingeführt.
Service contracts have been introduced in four directorates of the Ministry to increase the results-orientation of the administrative processes.
ParaCrawl v7.1

Die Schwankungsbreite, die die Untersuchung zum Beispiel im tertiären Bereich ergab, führte dazu, dass die Beziehung zwischen Finanzierung und Berufsberatung strenger gehandhabt wird und die Einrichtungen als Teil ihrer Leistungsverträge Beratungspläne erstellen müssen.
For example, the variability in tertiary services revealed by the review has resulted in the relationship between funding and career guidance being tightened, with institutions being required to prepare guidance plans as part of their performance contracts.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass gewisse Erzeuger, die mit MVM keine PPA abgeschlossen hatten, mit anderen Kunden lang- oder kurzfristige Leistungsverträge unterzeichneten.
The Commission is aware that certain generators not engaged in a PPA with MVM have concluded long or medium term power supply contracts with other customers.
DGT v2019

Mit der vorliegenden Entscheidung, wonach kein Anlass besteht gegen die Satzung des DSD und die Garantieverträge einzuschreiten und die Leistungsverträge freigestellt werden, hat die Kommission erstmals zwei elementare Grundsätze ihrer Wettbewerbspolitik im Bereich der Entsorgungswirtschaft definiert.
By this decision, which certifies that there are no grounds for action in respect of DSD's statutes and guarantee agreements and which exempts the service agreements, the Commission has, for the first time, defined two fundamental principles of its competition policy for the waste disposal sector.
TildeMODEL v2018

Diese Art Leistungsverträge hat in Teilen der Gemeinschaft die Effizienz der öffentlichen Auftragsvergabe beträchtlich verbessert, so daß eine Ausdehnung auf die teilweise aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten lokalen Entwicklungsprogramme nur logisch erscheint.
This sort of performance contract has resulted in considerable improvements in the efficiency of public purchasing in parts of the Community so that its extension to local development programmes financed in part by the Community budget would be logical.
EUbookshop v2

Wir haben die Erfahrung gemacht, daß Unternehmen, die Leistungsverträge anbieten, in drei wesentlichen Bereichen qualifiziert sein müssen: technischer Beratung, Finanzierung und Marketing.
In the United States, performance contracting in the broadest sense is a rapidly growing industry.
EUbookshop v2

Wenn Bezirksschulverwaltungen Leistungsverträge unterzeichnet haben, wurden von Bürgermeistern Pressemitteilungen herausgegeben, in denen es hieß, daß neue Lehrer eingestellt würden, deren Gehälter aus Energieeinsparungen finanziert würden — alles ohne Kosten für den Steuerzahler.
When school districts have signed performance contracts, mayors have issued press releases proclaiming new teachers will be hired financed by the energy savings — all at no cost to the taxpayer.
EUbookshop v2

Dies hilft den Unternehmen dieses Wirtschaftszweiges einmal dadurch, daß sie abnahmefähige Kunden finden, und zum anderen, weil ein Musterbeispiel für andere Energieverbraucher geschaffen wird, das zeigt, daß Leistungsverträge lebensfähig und vorteilhaft sind.
This is both a benefit and burden of the comprehensiveness of the performance contracting approach. Escos must know — and incorporate in their internal financial plan — that it takes several months to more than a year to successfully negotiate a performance contract, and several years to realize the full income po tential of the project.
EUbookshop v2