Übersetzung für "Liefergarantie" in Englisch

Außer in Fällen höherer Gewalt werden von der Liefergarantie kumulativ folgende Beträge einbehalten:
Except in cases of force majeure, the delivery guarantee shall be partially forfeit on a cumulative basis in the following cases:
DGT v2019

Durch den eigenen Netzwerk Controller netX wird eine 10-jährige Liefergarantie gewährleistet.
Due to the own network controller netX a 10-years delivery is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

1.With in 13 Jahren Erfahrung online bieten wir eine Liefergarantie 100% an.
1.With over 13 years experience online we offer a 100% delivery guarantee.
ParaCrawl v7.1

Alle Versandkosten versenden innerhalb von 48 Stunden und beinhalten Liefergarantie.
All shipping ship within 48hours and include delivery guarantee.
ParaCrawl v7.1

Mit der reichen on-line Erfahrung bieten wir höchste Liefergarantie an.
With rich experience online we offer highest delivery guarantee.
ParaCrawl v7.1

Großbritannien hat eine eigene Liefergarantie vorgeschlagen, die allerdings bisher wenig Aufmerksamkeit erhalten hat.
The United Kingdom has proposed a supply guarantee of its own, though it has so far attracted little attention.
News-Commentary v14

Es werden keine Zahlungen an den Auftragnehmer geleistet, bevor die Liefergarantie beigebracht worden ist.
No payments shall be made in favour of the supplier prior to the provision of the guarantee.
EUbookshop v2

Für die weitere Aus führung des Auftrags gelten die Bestimmungen des Artikels Cll über die Liefergarantie.
Continuation of the contraa shall be subjea to the rules relating to establishment of the guarantee provided for in Artide 11.
EUbookshop v2

Mit in 20 Jahren erfahren Sie online, wir anbieten eine Liefergarantie 100%.
With over 20 years experience online, we offer a 100% delivery guarantee.
ParaCrawl v7.1

Wir geben deshalb keine Liefergarantie.
Consequently we do not guarantee delivery.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen eine Liefergarantie.
We offer guaranteed delievery.
ParaCrawl v7.1

Für jede Anfrage für eine "DUCROIRE" Liefergarantie wird ein spezifischen Vertrag abgeschlossen.
For any delivery request with a "credit" guarantee, a specific contract will be set up.
ParaCrawl v7.1

Sie bewirkt auch, daß eine Reihe von öffentlichen Dienstleistungsverpflichtungen wieder in Frage gestellt wird, vor allem die Lieferung von Elektrizität zu Marktpreisen, die Liefergarantie, die Gleichbehandlung der Nutzer und der Tarifausgleich.
It also opens the way for the questioning of some public service obligations, notably honesty of price, guarantee of supply, equal treatment of users, and the evening out of prices.
Europarl v8

Die Bietungsgarantie wird einbehalten, wenn der Auftragnehmer die Liefergarantie nicht innerhalb einer angemessenen Frist ab Erteilung des Zuschlags vorgelegt hat oder wenn der Bieter sein Angebot nach dessen Eingang zurückzieht.
The guarantee shall be forfeited if the supplier fails to provide the delivery guarantee within a reasonable deadline following the award of the contract and also if the tenderer withdraws his tender after it has been received.
DGT v2019

Um die Einhaltung seiner Verpflichtungen zu gewährleisten, stellt der Auftragnehmer innerhalb einer angemessenen Frist nach Mitteilung über die Erteilung des Zuschlags eine Liefergarantie.
In order to ensure that he meets his obligations, the supplier shall lodge a delivery guarantee within a reasonable deadline following the notification of the award of the contract.
DGT v2019

Die Bietungsgarantie wird einbehalten, wenn der Auftragnehmer die Liefergarantie nicht innerhalb einer angemessenen Frist ab Erteilung des Zuschlags vorgelegt hat oder wenn der Bieter sein Angebot nach Eingang zurückzieht.
The guarantee shall be forfeited if the supplier fails to provide the delivery guarantee within a reasonable deadline following the award of the contract and also if the tenderer withdraws his tender after it has been received.
DGT v2019

Können Abzüge oder Nachlässe nicht mit dem Zahlungsbetrag verrechnet werden, so werden diese Beträge durch teilweise oder vollständige Einbehaltung der Liefergarantie ausgeglichen.
In case such reductions cannot be deducted from the payment, the reductions shall be effected by full or partial collection of the delivery guarantee.
DGT v2019

Diese Kopplung schlägt sich auf die Großhandelspreise nieder, die infolge dessen nicht nach dem Mechanismus von Angebot und Nachfrage auf dem Markt zustande kommen, was zu Lasten der Liefergarantie geht (Angebot).
This relationship is reflected in wholesale prices, which are not formed via the market supply and demand mechanism, to the detriment of security of supply.
TildeMODEL v2018

Diese Kopplung schlägt sich auf die Großhandelspreise nieder, die infolge dessen nicht nach dem Mechanismus von Angebot und Nachfrage auf dem Markt zu­standekommen, was zu Lasten der Liefergarantie geht (Angebot).
This relationship is reflected in wholesale prices, which are not formed via the market supply and demand mechanism, to the detriment of security of supply.
TildeMODEL v2018

So besteht in Belgien der Begriff geschützter Kunde ("client protégé" / "beschermde klant") für Empfänger von Sozialbeihilfen, denen Sozialtarife und kostenlose Dienste (Budgetzähler, Liefergarantie) eingeräumt werden.
Belgium has introduced the status of "protected customer", which enables all recipients of social assistance or welfare benefits to enjoy subsidised energy tariffs and special free amenities (e.g. "budget meters", guaranteed supply).
TildeMODEL v2018

Im Vordergrund der wichtigsten Aspekte der von den AKP-Staaten angestrebten Vereinbarungen standen eine mehrjährige Liefergarantie und die Zahlungsbedingungen.
Among the main features of the arrangements sought by the ACP States, what they were most interested in was a longterm supply guarantee and the terms of payment.
EUbookshop v2

Sofern die Besonderen Bestimmungen nichts anderes vorsehen, ist die Liefergarantie anteilmäßig in den Währungen auszustellen, in denen die Auftragssum­me zahlbar ist.
Unless stated otherwise in the special conditions, the performance guarantee shall be denominated in the types and proportions of currencies in which the contraa is payable.
EUbookshop v2

Sofern in den Ausschreibungsunterlagen nichts anderes vorgesehen ist, teilt der Auftraggeber, sobald der erfolgreiche Bieter bei Bau- und Lieferaufträgen eine Leistungs- bzw. Liefergarantie gemäß Artikel 40 beigebfacht hat, den anderen Bietern die Ablehnung ihrer Angebote unverzüglich mit und zahlt deren Bietungsgarantie zurück.
Unless otherwise provided in the tender dossier, in the case of works and supply contraas, once the successful tendera has furnished a performance guarantee in accordance with the provisions of Artide 40, the contracting authority shall promptly notify the other tenderers that their tenders have been unsuccessful, and return thdr tender guarantees.
EUbookshop v2

Sofern in den Ausschreibungsunterlagen nicht anders bestimmt, bringt der für einen Bau- oder Lieferauftrag ausgewählte Bieter dem Auftraggeber binnen 30 Tagen nach Eingang der Mitteilung des Zuschlags eine Leistungs- bzw. Liefergarantie nach Maßgabe der Allgemeinen Bedingungen bei.
Unless otherwise provided by the tender dossier, the successful tenderer for a works or supply contraa shall, within 30 days of receipt of the notification of award from the contraaing authority furnish to the contraaing authority a performance guarantee in the form specified in the general conditions.
EUbookshop v2

Die Liefergarantie dient der Entschädigung des Auf­traggebers für Verluste, die entstehen, wenn der Auftragnehmer seine Verpflichtungen im Rahmen des Auftrags nicht vollständig und ordnungsgemäß erfüllt.
The performance guarantee shall be. held against payment to the contraaing authority for any loss resulting from the supplier's failure to fully and properly perform his obligations under the contract.
EUbookshop v2

Diese Entlastung gilt jedoch erst, wenn die Bezahlung einer nach der Schlußabrechnung noch geschuldeten Summe erfolgt ist und die in Artikel 11 genannte Liefergarantie dem Auftragnehmer zurückerstattet wurde.
However, such discharge shall become effeaive only after any payment due in accordance with the final statement of account has been made and the performance guarantee referred to in Artide 11, has been returned to the supplier.
EUbookshop v2