Übersetzung für "Liegt zugrunde" in Englisch
																						Zugrunde
																											liegt
																											eine
																											stets
																											weitergehende
																											Harmonisierung
																											der
																											Gesundheitssysteme
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						The
																											background
																											is
																											the
																											continuing
																											harmonisation
																											of
																											the
																											health
																											systems
																											themselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											die
																											Philosophie,
																											die
																											dieser
																											Revision
																											der
																											Geschäftsordnung
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											philosophy
																											that
																											underlies
																											this
																											revision
																											of
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											erste
																											betrifft
																											das
																											Subsidiaritätsprinzip,
																											das
																											dem
																											Gemeinschaftsrecht
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											first
																											of
																											them
																											concerns
																											the
																											principle
																											of
																											subsidiarity
																											that
																											underpins
																											Community
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											an
																											den
																											Ansatz
																											erinnern,
																											der
																											dem
																											Richtlinienvorschlag
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						May
																											I
																											remind
																											you
																											of
																											the
																											approach
																											underlying
																											the
																											proposal
																											for
																											a
																											directive.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Genau
																											diese
																											Überlegung
																											liegt
																											der
																											Anfrage
																											zugrunde.
																		
			
				
																						That
																											is
																											really
																											at
																											the
																											heart
																											of
																											this
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											die
																											Initiative,
																											die
																											diesem
																											Bericht
																											zugrunde
																											liegt,
																											zu
																											begrüßen.
																		
			
				
																						The
																											Commission’s
																											initiative
																											underpinning
																											this
																											report
																											is
																											therefore
																											a
																											welcome
																											one.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											natürlich
																											denke
																											ich,
																											dass
																											Risiko
																											der
																											Welt
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						And
																											I
																											think,
																											of
																											course,
																											risk
																											is
																											what
																											underlies
																											the
																											world.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Der
																											Abfolge
																											goldenes,
																											silbernes
																											und
																											bronzenes
																											Zeitalter
																											liegt
																											der
																											Paradiesgedanke
																											zugrunde.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											the
																											only
																											age
																											that
																											improves
																											upon
																											the
																											age
																											it
																											follows.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Zugrunde
																											liegt
																											hier
																											die
																											Überlegung
																											der
																											Wertsicherung
																											der
																											periodischen
																											Zinszahlungen
																											(Inflation).
																		
			
				
																						Underlying
																											this
																											valuation
																											is
																											the
																											assumption
																											that
																											rents
																											will
																											rise
																											at
																											the
																											same
																											rate
																											as
																											inflation.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Grice
																											glaubte,
																											dass
																											es
																											dem
																											Sprachgebrauch
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						Grice
																											did
																											not,
																											however,
																											assume
																											that
																											all
																											people
																											should
																											constantly
																											follow
																											these
																											maxims.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Mechanismus,
																											der
																											diesem
																											Ereignis
																											zugrunde
																											liegt,
																											ist
																											nicht
																											bekannt;
																		
			
				
																						The
																											mechanism
																											of
																											this
																											event
																											is
																											unknown
																											although
																											a
																											component
																											may
																											be
																											due
																											to
																											autonomic
																											neuropathy.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Glaube
																											an
																											eine
																											vom
																											wahrnehmenden
																											Subjekt
																											unabhängige
																											Außenwelt
																											liegt
																											aller
																											Naturwissenschaft
																											zugrunde.
																		
			
				
																						The
																											belief
																											in
																											an
																											external
																											world
																											independent
																											of
																											the
																											perceiving
																											subject
																											is
																											the
																											basis
																											of
																											all
																											natural
																											science.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Dem
																											Eiswein
																											liegt
																											dieses
																											Prinzip
																											zugrunde.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											principle
																											of
																											ice
																											wine.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Welcher
																											Mechanismus
																											dieser
																											Risikoerhöhung
																											zugrunde
																											liegt,
																											ist
																											nicht
																											bekannt.
																		
			
				
																						The
																											mechanism
																											leading
																											to
																											this
																											risk
																											is
																											unknown.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Es
																											ist
																											dieser
																											Ansatz,
																											der
																											unserer
																											Außenpolitik
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											this
																											approach
																											that
																											underpins
																											our
																											external
																											policy.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											solchen
																											Annahmen
																											liegt
																											ein
																											Trugschluss
																											zugrunde.
																		
			
				
																						But
																											this
																											thinking
																											is
																											based
																											on
																											a
																											fallacy.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Dem
																											Film
																											zugrunde
																											liegt
																											der
																											gleichnamige
																											Roman
																											von
																											Richard
																											Mason.
																		
			
				
																						It
																											was
																											based
																											on
																											a
																											novel
																											by
																											Richard
																											Mason.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Wir
																											wählten
																											einen
																											vorsichtigen
																											Ansatz,
																											der
																											dem
																											gesamten
																											Projekt
																											zugrunde
																											liegt.
																		
			
				
																						And
																											we
																											chose
																											a
																											conservative
																											approach,
																											which
																											underlies
																											the
																											entire
																											project.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Das
																											makroökonomische
																											Szenario,
																											das
																											diesen
																											Haushaltsprojektionen
																											zugrunde
																											liegt,
																											ist
																											plausibel.
																		
			
				
																						The
																											macroeconomic
																											scenario
																											underpinning
																											these
																											budgetary
																											projections
																											is
																											plausible.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dem
																											Richtlinienvorschlag
																											liegt
																											folgende
																											Ausgangssituation
																											zugrunde:
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											Directive
																											is
																											set
																											against
																											the
																											following
																											backdrop:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allen
																											wirtschaftlichen
																											Transaktionen
																											liegt
																											ein
																											Vertrag
																											zugrunde.
																		
			
				
																						All
																											economic
																											transactions
																											are
																											based
																											on
																											contracts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											vorgesehenen
																											Beprobungsrate
																											(%)
																											liegt
																											die
																											Population
																											zugrunde.
																		
			
				
																						It
																											is
																											intended
																											to
																											specify
																											data
																											to
																											be
																											collected
																											under
																											Tables
																											6
																											and
																											7
																											of
																											the
																											multiannual
																											Union
																											programme.
															 
				
		 DGT v2019