Übersetzung für "Locker machen" in Englisch

Ich soll mich doch locker machen.
You're the one that told me you wanted me to relax.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihr gesagt, sie soll sich locker machen.
I mean, I've been encouraging her to loosen up. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Sie kann sich nicht locker machen.
She can't let herself go.
OpenSubtitles v2018

Und Anna muss sich mal locker machen.
And Anna... Anna's got to loosen up.
OpenSubtitles v2018

Soll dich gleich locker machen, für die Arschfickerei, die jetzt ansteht.
Getting you all loosen up for all the bending over you'll be doing.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich mal locker machen und Spaß haben.
You need to loosen up and have fun. I am loose.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich einfach locker machen.
Yojust got to relax.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich mal locker machen, loco.
You need to learn to relax, loco.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich locker machen, wenn ich...
I gotta loosen up if I some...
OpenSubtitles v2018

Du musst dich erst Mal locker machen und entspannen.
You need to lighten up and relax first of all.
OpenSubtitles v2018

Das wird dich etwas locker machen.
Here. It'll loosen you up.
OpenSubtitles v2018

Goton wird dafür schon einiges locker machen.
If you give that to Gordon, he'll give you as much as you want.
OpenSubtitles v2018

Nur so werden unsere Eltern etwas Geld locker machen.
Only then, our parents will let loose some funds
OpenSubtitles v2018

So viel Geld kann ich nicht locker machen.
I'm sorry, kid. I just don't have that kind of money.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich einfach mal locker machen, Tiger.
Well, you need to relax there, tiger.
OpenSubtitles v2018

Komm, Junge, locker machen.
Come on, boy, loosen 'em up.
OpenSubtitles v2018

Die Drogenfahnder wollen uns kennen lernen... bevor sie Geld locker machen.
The Drug Enforcement boys want to meet us before they give us any flash money.
OpenSubtitles v2018

Dieser Typ sollte sich mal locker machen.
Oh, man. That dude needs to lighten the fuck up, right?
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst sie ganz locker machen.
You gotta loosen them up.
OpenSubtitles v2018

Hast die wohl dazu gebracht, sich locker zu machen.
Must've had to loosen them up first.
OpenSubtitles v2018

Wird Zeit, sich mal locker zu machen.
Time to loosen up a little.
OpenSubtitles v2018

Auspuff locker, ich sauber machen.
The muffler was loose. Cleaned a little bit.
OpenSubtitles v2018