Übersetzung für "Machtpolitik" in Englisch
Zypern
ist
schon
viel
zu
lange
ein
Opfer
der
europäischen
Machtpolitik.
For
too
long
Cyprus
has
been
the
victim
of
power
politics
in
Europe.
Europarl v8
Dies
ist
eine
gute
Geschichte,
voll
von
Dramatik
und
Machtpolitik.
This
is
a
good
story,
full
of
human
drama
and
power
politics.
News-Commentary v14
Für
Trump
geht
Machtpolitik
faktenorientierter
politischer
Gestaltung
vor.
It’s
power
politics
over
fact-based
policymaking.
News-Commentary v14
Machtpolitik
war
wichtiger
als
die
Begrifflichkeit
der
Gründerväter
der
europäischen
Einigung.
Power
politics
carried
greater
weight
than
the
ideas
of
the
founding
fathers
of
European
integration.
TildeMODEL v2018
Die
Idee
der
Gerechtigkeit
droht
an
der
Wirklichkeit
der
Machtpolitik
zu
scheitern.
The
very
idea
of
justice
risks
to
be
frustrated
by
the
realities
of
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Machtpolitik,
Verlogenheit
und
sexuelle
Manipulation
sind
die
Antithese
dazu.
Power
politics,
lying
and
sexual
manipulation
are
antithetical
to
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Daher
stehen
wir
in
scharfer
Opposition
zur
zionistischen
Machtpolitik.
Consequently
we
are
starkly
opposed
to
Zionist
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
seine
strategische
Bedeutung
seit
jeher
ein
Faktor
in
der
imperialistischen
Machtpolitik.
But
its
strategic
significance
has
been
a
constant
factor
in
imperialist
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Machtpolitik
ist
nicht
gleichbedeutend
damit,
Prinzipien
über
Bord
zu
werfen.
Power
politics
doesn't
mean
throwing
all
your
principles
overboard.
ParaCrawl v7.1
Eben
diese
nationale
Machtpolitik
scheint
nun
nach
und
nach
ihre
Legitimität
zu
verlieren.
It
is
precisely
these
national
power
politics
that
now
appear
to
be
losing
their
legitimacy.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
wäre
eine
Stärkung
der
Nato
die
sinnvollere
Reaktion
auf
Moskaus
Machtpolitik.
For
others,
strengthening
Nato
would
be
a
more
sensible
reaction
to
Moscow's
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Staaten
leiden
unter
dieser
westlichen
Machtpolitik.
Other
states
suffer
from
this
western
power
politics
as
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Bolschewismus
ist
eine
militante
Machtpolitik.
Bolshevism
represents
a
militant
power
policy.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
nackte
Machtpolitik,
wie
im
19.
Jahrhundert.
It
was
naked
power
politics
of
the
19th
century
type.
ParaCrawl v7.1
Vom
Standpunkt
der
reinen
Machtpolitik
aus
galt
im
vergangenen
Jahrhundert
nur
Europa.
From
the
standpoint
of
pure
power
politics,
only
Europe
counted
in
the
last
century.
ParaCrawl v7.1
Finanzmärkte
sind
ein
Instrument
nationaler
Wirtschafts-
und
Machtpolitik.
Financial
markets
are
an
instrument
of
national
economic
policy
and
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
sitzt
aufgrund
der
schlechten
russisch-amerikanischen
Beziehungen
und
der
zunehmenden
Machtpolitik
Russlands
in
einer
Falle.
The
EU
is
caught
in
a
trap,
hostage
to
the
poor
Russian-American
relations,
hostage
to
Russia's
growing
power
politics.
Europarl v8
Zu
ihren
Fragen
als
Künstlerin
gehören
Machtpolitik
und
die
"Ware"
Politische
Ideen.
Meckseper,
also
publisher
of
the
FAT
Magazine,
addresses
questions
about
the
politics
of
power
and
the
propagation
of
political
ideas
as
commodity.
Wikipedia v1.0
Die
-
bereits
an
Zugkraft
gewinnende
-
Alternative
ist
die
Wiederkehr
nackter
Machtpolitik
und
gefährlicher
Fremdenfeindlichkeit.
The
alternative
–
already
gaining
traction
–
is
the
resurgence
of
naked
power
politics
and
dangerous
xenophobia.
News-Commentary v14
Er
weist
darauf
hin,
dass
es
in
dieser
Frage
auch
um
Machtpolitik
und
Wertschöpfungspotenziale
gehe.
He
pointed
out
that
power
politics
and
wealth
creation
potential
were
also
part
of
the
equation.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Machtpolitik
hat
die
politische
Landkarte
des
Nahen
Ostens
bis
zum
heutigen
Tage
geformt.
European
power
politics
has
shaped
the
political
map
of
the
Middle
East
up
to
the
present
time.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Europa
destabilisieren
aggressive
Machtpolitik,
Renationalisierung
und
transnationale
Gewaltakteure
die
bestehende
Staatenordnung.
Aggressive
power
politics,
renationalization,
and
transnational
perpetrators
of
violence
are
destabilizing
the
existing
international
order
within
Europe
as
well.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
keine
technologische
und
wirtschaftspolitische
Kompetenz
und
behauptet
sich
auch
nicht
durch
Machtpolitik.
It
has
no
authority
over
technology
or
economic
policy,
and
it
does
not
thrive
on
power
politics
either.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
einer
Öffnung
und
Sicherheitsarchitektur
der
Kooperation
kehrt
Russland
auf
den
Weg
der
Machtpolitik
zurück.
Instead
of
security
based
on
cooperation
and
openness,
Russia
is
returning
to
the
path
of
power
politics.
ParaCrawl v7.1
Sie
"schmierten"
mit
Spenden
die
Räder
der
Machtpolitik
und
spielten
mit
Fürsten.
With
their
donations
they
“greased”
the
wheels
of
power
politics
and
made
sport
with
princes.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ganz
gewiß
einer,
der
es
für
klug
hielt,
rücksichtslose
Machtpolitik
zu
treiben.
He
was
without
a
doubt
the
sort
who
thought
it
advisable
to
engage
in
the
most
ruthless
power
politics.
ParaCrawl v7.1