Übersetzung für "Mangelndes bewusstsein" in Englisch
																						Ihre
																											Marginalisierung
																											wird
																											noch
																											erschwert
																											durch
																											ihr
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											der
																											eigenen
																											Rechte.
																		
			
				
																						Their
																											marginalised
																											situation
																											is
																											compounded
																											by
																											their
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											their
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											bietet
																											ein
																											etwa
																											mangelndes
																											allgemeines
																											Internet-Bewusstsein
																											keinen
																											Anlass
																											mehr
																											zu
																											größerer
																											Besorgnis.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											lack
																											of
																											general
																											awareness
																											no
																											longer
																											seems
																											to
																											be
																											a
																											matter
																											of
																											great
																											concern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mangelndes
																											Bewusstsein
																											ist
																											keine
																											Niederlage,
																											sondern
																											Anknüpfungspunkt
																											für
																											den
																											weiteren
																											politischen
																											Kampf.
																		
			
				
																						A
																											lack
																											of
																											consciousness
																											is
																											not
																											a
																											defeat,
																											but
																											is
																											rather
																											linked
																											to
																											the
																											wider
																											political
																											struggle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Begrenztes
																											Wissen
																											und
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											rund
																											um
																											nachhaltige
																											Anlagen
																											haben
																											mich
																											bisher
																											abgeschreckt.
																		
			
				
																						Limited
																											knowledge
																											and
																											lack
																											of
																											awareness
																											about
																											sustainable
																											investing
																											kept
																											me
																											away
																											from
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											Naturwissenschaftern
																											wird
																											oft
																											mangelndes
																											ethisches
																											Bewusstsein
																											vorgeworfen.
																		
			
				
																						Scientists
																											are
																											often
																											being
																											accused
																											of
																											lacking
																											ethical
																											standards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oder
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											für
																											die
																											potenziellen
																											Gefahren
																											für
																											eine
																											Innovation,
																											die
																											nicht
																											geschützt
																											ist?
																		
			
				
																						Or
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											potential
																											risks
																											that
																											an
																											innovation
																											runs
																											if
																											it
																											is
																											not
																											protected?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erstens
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											Informationsmangel
																											und
																											um
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											der
																											Bedeutung
																											der
																											Parkplätze.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											it's
																											about
																											lack
																											of
																											information
																											and
																											feeble
																											awareness
																											of
																											the
																											importance
																											of
																											parking
																											spaces.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											oft
																											verspüre
																											ich
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											innerhalb
																											der
																											Kommission,
																											von
																											ihrem
																											Präsidenten
																											und
																											ihren
																											Kommissaren,
																											darüber,
																											welche
																											Initiativen
																											zur
																											Erholung
																											der
																											europäischen
																											Industrie,
																											zur
																											Erholung
																											der
																											europäischen
																											Fertigungsindustrie,
																											implementiert
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						Too
																											often
																											I
																											seem
																											to
																											sense
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											within
																											the
																											Commission,
																											by
																											its
																											President
																											and
																											its
																											Commissioners,
																											of
																											which
																											initiatives
																											should
																											be
																											implemented
																											to
																											aid
																											the
																											recovery
																											of
																											European
																											industry,
																											the
																											recovery
																											of
																											the
																											European
																											manufacturing
																											industry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											europäische
																											Identität
																											basiert
																											auf
																											dem
																											Christentum,
																											und
																											die
																											fehlende
																											Einheit
																											des
																											Geistes,
																											die
																											wir
																											derzeit
																											erleben,
																											ist
																											in
																											erster
																											Linie
																											auf
																											unser
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											für
																											diese
																											christliche
																											Identität
																											zurückzuführen.
																		
			
				
																						The
																											basis
																											of
																											European
																											identity
																											is
																											itself
																											built
																											on
																											Christianity,
																											and
																											the
																											present
																											lack
																											of
																											spiritual
																											unity
																											is
																											mainly
																											the
																											result
																											of
																											the
																											crisis
																											in
																											our
																											awareness
																											of
																											that
																											Christian
																											identity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Heute,
																											70
																											Jahre
																											nach
																											Abschluss
																											des
																											Geheimpaktes
																											zwischen
																											Stalin
																											und
																											Hitler,
																											offenbart
																											Europa
																											nach
																											wie
																											vor
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											für
																											die
																											Gräueltaten
																											des
																											stalinistischen
																											Zwangsapparates.
																		
			
				
																						Now,
																											70
																											years
																											on
																											from
																											Stalin
																											and
																											Hitler's
																											secret
																											pact,
																											there
																											is
																											still
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											in
																											Europe
																											of
																											the
																											outrages
																											of
																											Stalin's
																											apparatus
																											of
																											coercion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aufgrund
																											der
																											vorliegenden
																											Erkenntnisse
																											zeigt
																											sich
																											allerdings,
																											dass
																											das
																											Nichteinhalten
																											nicht
																											nur
																											auf
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											der
																											verschreibenden
																											Personen
																											für
																											die
																											Einschränkungen
																											zurückzuführen
																											ist,
																											sondern
																											in
																											einigen
																											Fällen
																											auch
																											auf
																											eine
																											bewusste
																											Entscheidung,
																											weshalb
																											weitere
																											Mitteilungen
																											und
																											Schulungen
																											höchstwahrscheinlich
																											nicht
																											hinreichend
																											wirksam
																											sind,
																											um
																											den
																											festgestellten
																											Risiken
																											zu
																											begegnen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											available
																											evidence
																											shows
																											that
																											the
																											non-adherence
																											is
																											not
																											only
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											restrictions
																											by
																											prescribers
																											but
																											also
																											due
																											in
																											some
																											cases
																											to
																											deliberate
																											choice,
																											rendering
																											further
																											communication
																											and
																											education
																											unlikely
																											to
																											be
																											sufficiently
																											effective
																											to
																											address
																											the
																											risks
																											identified.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Aufgrund
																											der
																											vorliegenden
																											Erkenntnisse
																											zeigt
																											sich
																											allerdings,
																											dass
																											das
																											Nichteinhalten
																											nicht
																											nur
																											auf
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											der
																											verschreibenden
																											Personen
																											für
																											die
																											Einschränkungen
																											zurückzuführen
																											ist,
																											sondern
																											auch
																											auf
																											eine
																											bewusste
																											Entscheidung,
																											weshalb
																											weitere
																											Mitteilungen
																											und
																											Schulungen
																											höchstwahrscheinlich
																											nicht
																											hinreichend
																											wirksam
																											sind,
																											um
																											den
																											festgestellten
																											Risiken
																											zu
																											begegnen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											available
																											evidence
																											shows
																											that
																											the
																											non-adherence
																											is
																											not
																											only
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											restrictions
																											by
																											prescribers
																											but
																											also
																											due
																											to
																											deliberate
																											choice,
																											rendering
																											further
																											communication
																											and
																											education
																											unlikely
																											to
																											be
																											sufficiently
																											effective
																											to
																											address
																											the
																											risks
																											identified.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Aufgrund
																											der
																											vorliegenden
																											Erkenntnisse
																											zeigt
																											sich
																											allerdings,
																											dass
																											das
																											Nichteinhalten
																											nicht
																											nur
																											auf
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											der
																											verschreibenden
																											Personen
																											für
																											die
																											Einschränkungen
																											zurückzuführen
																											ist,
																											weshalb
																											weitere
																											Mitteilungen
																											und
																											Schulungen
																											höchstwahrscheinlich
																											nicht
																											hinreichend
																											wirksam
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											available
																											evidence
																											shows
																											that
																											the
																											non-adherence
																											is
																											not
																											only
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											restrictions
																											by
																											prescribers,
																											rendering
																											further
																											communication
																											and
																											education
																											unlikely
																											to
																											be
																											sufficiently
																											effective.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Vor
																											diesem
																											Hintergrund
																											und
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Vorbehalte
																											des
																											PRAC
																											bezüglich
																											der
																											erwarteten
																											Wirksamkeit
																											dieser
																											Maßnahme,
																											insbesondere
																											angesichts
																											der
																											Nichteinhaltung
																											durch
																											die
																											verschreibenden
																											Personen,
																											welche
																											nicht
																											nur
																											auf
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											zurückzuführen
																											ist,
																											war
																											die
																											CMDh
																											folgender
																											Auffassung:
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											above
																											and
																											whilst
																											noting
																											the
																											PRAC's
																											reservations
																											on
																											the
																											expected
																											effectiveness
																											of
																											this
																											measure,
																											notably
																											in
																											view
																											of
																											the
																											non-adherence
																											by
																											prescribers
																											not
																											only
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											awareness,
																											the
																											CMDh
																											considered
																											that:
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Anlass
																											zur
																											Sorge
																											geben
																											vor
																											allem
																											die
																											erheblichen
																											Ungleichheiten
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											der
																											Nachholbedarf
																											oder
																											die
																											Gleichgültigkeit
																											der
																											KMU
																											und
																											ein
																											mangelndes
																											öffentliches
																											Bewusstsein.
																		
			
				
																						The
																											chief
																											concerns
																											are
																											the
																											great
																											disparities
																											between
																											countries,
																											backlog
																											or
																											indifference
																											by
																											SMEs
																											and
																											insufficient
																											public
																											awareness.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											gibt
																											mehrere
																											Hindernisse,
																											die
																											einer
																											schnelleren
																											Einführung
																											von
																											IKT-Werkzeugen
																											und
																											IKT-gestützten
																											Lösungen
																											entgegenstehen,
																											und
																											zwar
																											im
																											IKT-Sektor
																											selbst,
																											in
																											den
																											großen
																											Energie
																											verbrauchenden
																											Sektoren
																											und
																											in
																											der
																											Volkswirtschaft
																											insgesamt
																											(Unternehmen,
																											Privathaushalte,
																											öffentliche
																											Verwaltungen
																											auf
																											allen
																											Ebenen):
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											und
																											unzureichende
																											Sichtbarkeit
																											der
																											Informationen,
																											Fehlen
																											allgemein
																											anerkannter
																											Mess-,
																											Quantifizierungs-
																											und
																											Managementmethoden
																											und
																											–werkzeuge,
																											vor
																											allem
																											für
																											komplexe
																											Systeme,
																											Investitionsprobleme,
																											Interoperabilitäts-
																											und
																											Normungsfragen,
																											schleppende
																											Übernahme
																											von
																											Innovationen,
																											Fehlen
																											sektorübergreifender
																											Partnerschaften
																											und
																											geringe
																											Nutzung
																											eines
																											umweltgerechten
																											öffentlichen
																											Beschaffungswesens.
																		
			
				
																						Several
																											obstacles/barriers
																											to
																											faster
																											deployment
																											of
																											ICT
																											tools
																											and
																											ICT-based
																											innovations
																											are
																											identified
																											in
																											the
																											ICT
																											sector
																											itself,
																											in
																											the
																											major
																											energy
																											using
																											sectors
																											and
																											in
																											the
																											economy
																											at
																											large
																											(businesses,
																											households,
																											public
																											administrations
																											at
																											all
																											levels):
																											lack
																											of
																											awareness
																											and
																											visibility
																											of
																											information,
																											absence
																											of
																											commonly
																											agreed
																											measurement,
																											quantification
																											and
																											management
																											methodologies
																											and
																											tools,
																											particularly
																											for
																											complex
																											systems,
																											investment
																											problem,
																											interoperability
																											and
																											standardisation
																											issues,
																											slow
																											innovation
																											adoption,
																											absence
																											of
																											cross-sectoral
																											partnerships
																											and
																											limited
																											use
																											of
																											green
																											public
																											procurement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hierzu
																											zählen
																											eine
																											begrenzte
																											Auswahl
																											von
																											Angeboten,
																											eine
																											ungenügende
																											Umsetzung
																											durch
																											feste
																											Programme
																											mit
																											langer
																											Laufzeit,
																											eine
																											fehlende
																											Validierung
																											von
																											bereits
																											Erlerntem,
																											unzureichende
																											pädagogische
																											Konzepte,
																											die
																											fehlende
																											Entwicklung
																											von
																											Lernangeboten
																											am
																											Arbeitsplatz,
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											zu
																											den
																											Vorteilen
																											einer
																											Steigerung
																											des
																											Kompetenzniveaus
																											und
																											fehlende
																											Unterstützung.
																		
			
				
																						These
																											include
																											the
																											narrow
																											range
																											of
																											opportunities
																											on
																											offer,
																											inadequate
																											delivery
																											through
																											formal
																											and
																											lengthy
																											programmes,
																											lack
																											of
																											validation
																											of
																											prior
																											learning,
																											inadequate
																											pedagogical
																											approaches,
																											insufficient
																											development
																											of
																											workplace
																											learning,
																											lack
																											of
																											awareness
																											on
																											the
																											benefits
																											of
																											upskilling
																											and
																											available
																											support.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Programm
																											„Intelligente
																											Energie
																											—
																											Europa“,
																											das
																											durch
																											den
																											Beschluss
																											Nr.
																											1639/2006/EG
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates
																											vom
																											24.
																											Oktober
																											2006
																											zur
																											Einrichtung
																											eines
																											Rahmenprogramms
																											für
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											und
																											Innovation
																											(2007-2013)
																											[17]
																											eingerichtet
																											wurde,
																											hat
																											maßgeblich
																											zur
																											Schaffung
																											eines
																											die
																											ordnungsgemäße
																											Durchführung
																											der
																											Strategien
																											der
																											Union
																											für
																											nachhaltige
																											Energie
																											begünstigenden
																											Umfelds
																											beigetragen,
																											indem
																											es
																											Markthindernisse
																											beseitigt
																											hat,
																											wie
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											oder
																											unzureichende
																											Fähigkeiten
																											der
																											Marktakteure
																											und
																											Institutionen,
																											nationale
																											technische
																											oder
																											administrative
																											Hürden,
																											die
																											dem
																											reibungslosen
																											Funktionieren
																											des
																											Energiebinnenmarkts
																											entgegenstehen,
																											oder
																											aber
																											Arbeitsmärkte,
																											die
																											in
																											Bezug
																											auf
																											dieAnforderungen
																											einer
																											kohlenstoffarmen
																											Wirtschaft
																											nur
																											unzureichend
																											entwickelt
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Intelligent
																											Energy
																											Europe
																											Programme
																											established
																											by
																											Decision
																											No
																											1639/2006/EC
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											24
																											October
																											2006
																											establishing
																											a
																											Competitiveness
																											and
																											Innovation
																											Framework
																											Programme
																											(2007
																											to
																											2013)
																											[17]
																											has
																											been
																											instrumental
																											in
																											creating
																											an
																											enabling
																											environment
																											for
																											the
																											proper
																											implementation
																											of
																											the
																											Union’s
																											sustainable
																											energy
																											policies,
																											by
																											removing
																											market
																											barriers
																											such
																											as
																											insufficient
																											awareness
																											and
																											capacity
																											of
																											market
																											actors
																											and
																											institutions,
																											national
																											technical
																											or
																											administrative
																											barriers
																											to
																											the
																											proper
																											functioning
																											of
																											the
																											internal
																											energy
																											market
																											or
																											underdeveloped
																											labour
																											markets
																											to
																											match
																											the
																											low-carbon
																											economy
																											challenge.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											zeigt
																											sich
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											dafür,
																											dass
																											das
																											Wachstum
																											nicht
																											auf
																											Kosten
																											der
																											Umwelt
																											gehen
																											darf,
																											da
																											sich
																											dies
																											mittel-
																											und
																											langfristig
																											kontraproduktiv
																											auswirkt.
																		
			
				
																						This
																											shows
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											growth
																											may
																											harm
																											the
																											environment
																											and
																											prove
																											counter-productive
																											in
																											the
																											medium
																											and
																											long
																											term.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hindernd
																											wirken
																											sich
																											unter
																											anderem
																											die
																											schlechte
																											Erreichbarkeit
																											von
																											Gesundheitsdiensten
																											aufgrund
																											der
																											Entfernung
																											(z.
																											B.
																											aus
																											Roma-Siedlungen
																											in
																											abgelegenen
																											Gebieten
																											oder
																											für
																											Roma
																											ohne
																											festen
																											Wohnsitz),
																											finanzielle
																											Schwierigkeiten
																											(Leistbarkeit
																											von
																											Medikamenten),
																											fehlende
																											Registrierung
																											bei
																											den
																											örtlichen
																											Behörden,
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											insbesondere
																											über
																											Vorsorgedienste,
																											kulturelle
																											Unterschiede
																											und
																											Diskriminierung
																											aus.
																		
			
				
																						Barriers
																											include
																											poor
																											accessibility
																											of
																											health
																											services
																											in
																											terms
																											of
																											distance
																											(e.g.
																											Roma
																											settlements
																											in
																											remote
																											areas
																											or
																											Roma
																											without
																											settlement),
																											lack
																											of
																											access
																											due
																											to
																											financial
																											difficulties
																											(affordability
																											of
																											medicines),
																											lack
																											of
																											registration
																											with
																											local
																											authorities,
																											lack
																											of
																											awareness
																											especially
																											about
																											preventive
																											services,
																											cultural
																											differences
																											and
																											discrimination.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Viele
																											lassen
																											sich
																											durch
																											mangelndes
																											Finanzwissen
																											oder
																											ein
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											hinsichtlich
																											der
																											Vorteile
																											der
																											Nutzung
																											von
																											Bankdienstleistungen
																											erklären.
																		
			
				
																						Many
																											of
																											these
																											can
																											be
																											explained
																											by
																											a
																											lack
																											of
																											basic
																											financial
																											literacy
																											skills
																											or
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											the
																											advantages
																											brought
																											by
																											the
																											use
																											of
																											banking
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											wird
																											das
																											Inverkehrbringen
																											von
																											Technologien
																											durch
																											organisationorische
																											Hemmnisse
																											sowie
																											mangelndes
																											Bewusstsein
																											und
																											mangelnde
																											und
																											Qualifikationen
																											behindert.
																		
			
				
																						Also,
																											technology
																											entry
																											into
																											the
																											market
																											is
																											slowed
																											down
																											by
																											organisational
																											barriers,
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											awareness
																											and
																											skills.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mangelndes
																											Bewusstsein,
																											dass
																											eine
																											radikale
																											Umstellung
																											nötig
																											ist,
																											hat
																											auch
																											dazu
																											beigetragen,
																											die
																											Einführung
																											wirksamer
																											Maßnahmen
																											zu
																											verzögern,
																											und
																											damit
																											die
																											Probleme
																											der
																											Beschäftigten
																											in
																											der
																											Fischindustrie
																											verschlimmert.
																		
			
				
																						Lack
																											of
																											recognition
																											that
																											radical
																											adjustment
																											is
																											needed
																											has
																											also
																											tended
																											to
																											delay
																											the
																											introduction
																											of
																											effective
																											adjustment
																											measures,
																											aggravating
																											the
																											problems
																											of
																											those
																											in
																											the
																											industry.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mangelndes
																											Bewusstsein
																											für
																											Arbeitnehmerrechte
																											spiegelt
																											sich
																											auch
																											in
																											einem
																											generellen
																											Informations-
																											und
																											Datenmangel
																											über
																											die
																											Lage
																											und
																											Erfahrungen
																											von
																											Personen
																											mit
																											einer
																											anderen
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											wider.
																		
			
				
																						This
																											lack
																											of
																											awareness
																											of
																											employment
																											rights
																											is
																											reflected
																											in
																											a
																											general
																											lack
																											of
																											information
																											and
																											data
																											about
																											the
																											situation
																											and
																											experiences
																											of
																											people
																											with
																											different
																											sexual
																											orientations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zudem
																											gibt
																											es
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											noch
																											konkrete
																											Hindernisse,
																											die
																											der
																											vollen
																											Entfaltung
																											der
																											positiven
																											Wirkung
																											der
																											Freiwilligentätigkeit
																											im
																											Wege
																											stehen:
																											mangelndes
																											Bewusstsein,
																											fehlende
																											Informations-
																											und
																											Unterstützungsangebote
																											(Schulungen
																											usw.),
																											erschwerende
																											rechtliche
																											Bedingungen,
																											ungenügende
																											internationale
																											Austauschprogramme
																											und
																											fehlender
																											Rechtsstatus.
																		
			
				
																						In
																											all
																											Member
																											States
																											there
																											are
																											also
																											real
																											barriers
																											to
																											realising
																											the
																											potential
																											positive
																											impact
																											of
																											volunteering,
																											such
																											as
																											the
																											lack
																											of
																											awareness,
																											information
																											and
																											support
																											systems
																											(training
																											etc.),
																											discouraging
																											legal
																											provisions,
																											limited
																											international
																											exchange
																											schemes
																											and
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											legal
																											status.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mangelndes
																											Bewusstsein
																											für
																											den
																											CSR-Ansatz
																											scheint
																											jedoch
																											das
																											bedeutendste
																											Hindernis
																											für
																											seine
																											Umsetzung
																											durch
																											die
																											KMU
																											des
																											Sektors
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						However,
																											lack
																											of
																											awareness
																											seems
																											to
																											be
																											a
																											significant
																											obstacle
																											to
																											the
																											take
																											up
																											of
																											CSR
																											approaches
																											among
																											SMEs
																											of
																											the
																											sector.
															 
				
		 TildeMODEL v2018