Übersetzung für "Mastbetrieb" in Englisch
																						Wie
																											viel
																											kann
																											REDO
																											Technologie
																											für
																											Ihren
																											Mastbetrieb
																											tun?
																		
			
				
																						How
																											much
																											can
																											REDO
																											technology
																											do
																											for
																											your
																											layer
																											farm?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Firma
																											Eskildsen
																											GmbH
																											ist
																											ein
																											Zucht-
																											und
																											Mastbetrieb
																											für
																											Gänse.
																		
			
				
																						The
																											company
																											Eskildsen
																											GmbH
																											is
																											a
																											breeding
																											and
																											fattening
																											business
																											for
																											geese.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Erreichen
																											der
																											Grundlastdrehzahl
																											wird
																											in
																											der
																											Softwareweiche
																											115
																											geprüft,
																											ob
																											Mastbetrieb
																											ohne
																											Pumpvorgang
																											vorliegt.
																		
			
				
																						After
																											reaching
																											the
																											base-load
																											rotational
																											speed
																											it
																											is
																											checked
																											in
																											the
																											software
																											branch
																											115
																											whether
																											mast
																											operation
																											is
																											occurring
																											without
																											pump
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											kann
																											jedoch
																											gestatten,
																											daß
																											Kälber,
																											die
																											vor
																											Erreichen
																											des
																											Alters
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											geschlachtet
																											werden
																											sollen
																											und
																											die,
																											bevor
																											sie
																											dreissig
																											Tage
																											alt
																											sind,
																											gemäß
																											einer
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											18
																											der
																											Richtlinie
																											90/425/EWG
																											anerkannten
																											einzelstaatlichen
																											Verbringungsregelung,
																											welche
																											zumindest
																											die
																											Feststellung
																											des
																											Ursprungsbetriebs
																											ermöglicht,
																											befördert
																											werden,
																											erst
																											im
																											Mastbetrieb
																											gekennzeichnet
																											werden,
																											sofern
																											die
																											Kälber
																											unmittelbar
																											vom
																											Ursprungsbetrieb
																											in
																											diesen
																											Betrieb
																											verbracht
																											werden
																											und
																											die
																											gemäß
																											derartigen
																											Regelungen
																											beförderten
																											Tiere
																											nicht
																											für
																											eine
																											Prämie
																											in
																											Betracht
																											kommen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											competent
																											authority
																											may
																											permit
																											vealcalves
																											intended
																											for
																											slaughter
																											before
																											the
																											age
																											of
																											six
																											months
																											and
																											which
																											are
																											moved
																											before
																											the
																											age
																											of
																											30
																											days
																											in
																											accordance
																											with
																											a
																											national
																											system
																											of
																											movement,
																											recognized
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											18
																											of
																											Directive
																											90/425/EEC,
																											which
																											provides
																											at
																											least
																											for
																											tracing
																											back
																											to
																											the
																											holding
																											of
																											origin,
																											to
																											be
																											marked
																											at
																											the
																											fattening
																											holding,
																											provided
																											that
																											the
																											calves
																											were
																											transferred
																											there
																											directly
																											from
																											the
																											holding
																											of
																											birth
																											and
																											that
																											the
																											calves
																											moved
																											under
																											such
																											systems
																											will
																											not
																											be
																											eligible
																											for
																											premiums.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Anlieferung
																											erfolgt
																											unter
																											behördlicher
																											Aufsicht,
																											die
																											insbesondere
																											sicherstellt,
																											daß
																											die
																											Lieferung
																											an
																											einen
																											das
																											Mischfutter
																											verwendenden
																											landwirtschaftlichen
																											Betrieb
																											bzw.
																											Aufzucht-
																											oder
																											Mastbetrieb
																											erfolgt.
																		
			
				
																						Delivery
																											shall
																											take
																											place
																											under
																											administrative
																											supervision
																											to
																											ensure,
																											in
																											particular,
																											that
																											it
																											is
																											made
																											to
																											a
																											farm
																											or
																											breeding
																											or
																											fattening
																											concern
																											which
																											uses
																											feedingstuffs.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Was
																											die
																											Informationen
																											über
																											die
																											Herkunft
																											des
																											Fleisches
																											anbelangt
																											(Geburtsort
																											des
																											Tieres,
																											Mastbetrieb,
																											Schlachthof
																											und
																											Zerlegungsbetrieb),
																											so
																											war
																											die
																											Mehrheit
																											der
																											Delegationen
																											der
																											Ansicht,
																											daß
																											die
																											Angabe
																											des
																											Ortes,
																											an
																											dem
																											das
																											Entbeinen
																											stattfindet,
																											nicht
																											von
																											wesentlicher
																											Bedeutung
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											information
																											on
																											origin
																											(birth,
																											fattening,
																											slaughter
																											and
																											deboning),
																											a
																											majority
																											considers
																											that
																											it
																											is
																											not
																											essential
																											to
																											indicate
																											the
																											location
																											of
																											the
																											deboning
																											hall.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nur
																											lebende
																											Schlachttiere
																											dürfen
																											in
																											die
																											Schlachthalle
																											gebracht
																											werden,
																											ausgenommen
																											im
																											Haltungsbetrieb
																											geschlachtete
																											Laufvögel,
																											im
																											Haltungsbetrieb
																											geschlachtetes,
																											verzögert
																											ausgenommenes
																											("New
																											York-dressed"-)
																											Geflügel,
																											Niederwild
																											und
																											Enten,
																											die
																											zur
																											Erzeugung
																											von
																											Stopflebern
																											("foie
																											gras")
																											im
																											Mastbetrieb
																											betäubt,
																											entblutet
																											und
																											gerupft
																											werden.
																		
			
				
																						Only
																											live
																											animals
																											intended
																											for
																											slaughter
																											may
																											be
																											brought
																											into
																											the
																											slaughter
																											premises
																											with
																											the
																											exemption
																											of
																											farmed
																											ratites
																											slaughtered
																											at
																											the
																											place
																											of
																											production,
																											“New
																											York
																											Dressed”
																											poultry
																											slaughtered
																											at
																											the
																											farm,
																											small
																											wild
																											game
																											and
																											geese
																											and
																											ducks
																											reared
																											for
																											the
																											production
																											of
																											"foie
																											gras"
																											which
																											have
																											been
																											stunned,
																											bled
																											and
																											plucked
																											on
																											the
																											fattening
																											farm.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mastschweine
																											aus
																											kontrollierter
																											Haltung
																											in
																											integrierten
																											Produktionssystemen
																											werden,
																											wenn
																											der
																											Informationsfluss
																											zwischen
																											dem
																											jeweiligen
																											Mastbetrieb
																											und
																											dem
																											Schlachthof
																											von
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											als
																											zufriedenstellend
																											erachtet
																											wurde,
																											lediglich
																											einer
																											Besichtigung
																											unterzogen.
																		
			
				
																						Fattening
																											pigs
																											raised
																											under
																											controlled
																											housing
																											conditions,
																											in
																											integrated
																											production
																											systems,
																											with
																											a
																											flow
																											of
																											information
																											between
																											holding
																											and
																											slaughterhouses
																											considered
																											satisfactory
																											by
																											the
																											competent
																											authority,
																											shall
																											undergo
																											visual
																											inspection
																											only.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						X15
																											„gehört“
																											nicht
																											uns,
																											sondern
																											dem
																											Mastbetrieb,
																											wie
																											auch
																											seine
																											zahllosen
																											Artgenossen,
																											und
																											er
																											wird
																											auch
																											durch
																											die
																											Erlaubnis
																											des
																											Schweinemästers,
																											uns
																											in
																											seinem
																											Betrieb
																											filmen
																											zu
																											lassen,
																											nicht
																											„unser
																											Schwein“,
																											über
																											dessen
																											Schicksal
																											wir
																											bestimmen
																											könnten.
																		
			
				
																						X15
																											does
																											not
																											belong
																											to
																											us,
																											but
																											to
																											the
																											mast
																											factory,
																											just
																											like
																											all
																											his
																											fellows.
																											And
																											although
																											we
																											got
																											the
																											permission
																											for
																											shooting,
																											X15
																											is
																											not
																											ours.
																											We
																											may
																											not
																											influence
																											its
																											destiny.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ergebnisse
																											eines
																											in
																											Südbrasilien
																											durchgeführten
																											Versuchs
																											zeigten,
																											dass
																											die
																											frühzeitige
																											Verabreichung
																											der
																											IBD-Impfung
																											–
																											also
																											bereits
																											im
																											Brutbetrieb
																											und
																											nicht
																											erst
																											im
																											Mastbetrieb
																											–
																											die
																											meisten
																											Ursachen
																											für
																											das
																											Verwerfen
																											von
																											Schlachtkörpern
																											und
																											insbesondere
																											die
																											aviäre
																											Cellulitis
																											bei
																											Broilern
																											reduziert
																											(Abbildung
																											2).
																		
			
				
																						Results
																											of
																											a
																											trial
																											conducted
																											in
																											southern
																											Brazil
																											showed
																											that
																											earlier
																											application
																											of
																											the
																											IBDV
																											vaccination,
																											at
																											the
																											hatchery
																											instead
																											of
																											on
																											the
																											farm,
																											reduced
																											most
																											causes
																											for
																											carcass
																											condemnation,
																											especially
																											broiler
																											cellulitis
																											(Figure
																											2).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											abgeschalteter
																											Pumpe,
																											abgeschaltetem
																											Mastbetrieb
																											und
																											dem
																											Einstellwert
																											F
																											=
																											0
																											am
																											Einstellorgan
																											56
																											führt
																											die
																											Softwareabfrage
																											110
																											über
																											den
																											Ausgangspfad
																											"nein"
																											zur
																											Leerlaufroutine
																											112,
																											durch
																											welche
																											eine
																											definierte
																											Leerlaufdrehzahl
																											des
																											Antriebsmotors
																											von
																											N
																											=
																											850
																											U/min
																											eingestellt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											switched
																											off
																											pump,
																											switched
																											off
																											boom
																											operation
																											and
																											an
																											input
																											value
																											F=0
																											at
																											the
																											final
																											control
																											element
																											56
																											the
																											software
																											question
																											110
																											leads,
																											over
																											the
																											output
																											path
																											“no”,
																											to
																											a
																											no-load
																											routine
																											112,
																											via
																											which
																											a
																											defined
																											no-load
																											rotational
																											speed
																											of
																											the
																											drive
																											motor
																											of
																											N=850
																											RPM
																											is
																											set.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Einschalten
																											der
																											Pumpe
																											6
																											(Eingang
																											80)
																											oder
																											beim
																											Mastbetrieb
																											(Eingang
																											82)
																											oder
																											beim
																											Betätigen
																											des
																											Einstellorgans
																											56
																											gelangt
																											die
																											Steuerungssoftware
																											108
																											über
																											den
																											"Ja"-Pfad
																											der
																											Abfrage
																											110
																											zur
																											Grundlastroutine
																											118',
																											in
																											der
																											die
																											Drehzahl
																											des
																											Motors
																											durch
																											Gasgeben
																											(N+)
																											bis
																											zur
																											Grundlastdrehzahl
																											N
																											=1300
																											U/min
																											hochgefahren
																											wird.
																		
			
				
																						Upon
																											activation
																											of
																											the
																											pump
																											6
																											(input
																											80)
																											or
																											during
																											boom
																											operation
																											(input
																											82)
																											or
																											during
																											operation
																											of
																											the
																											control
																											element
																											56
																											the
																											control
																											logic
																											or
																											it's
																											software
																											108
																											arrives,
																											via
																											the
																											“yes”
																											path
																											of
																											the
																											question
																											110,
																											to
																											the
																											base-load
																											routine
																											118
																											?,
																											in
																											which
																											the
																											rotational
																											speed
																											of
																											the
																											motor
																											is
																											increased
																											by
																											giving
																											gas
																											(N+)
																											up
																											to
																											the
																											base-load
																											rotational
																											speed
																											N=1,300
																											RPM.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											dieser
																											Maßnahme
																											wird
																											erreicht,
																											dass
																											beim
																											Mastbetrieb
																											auch
																											ohne
																											Pumpvorgang
																											eine
																											ausreichende
																											Bewegungsgeschwindigkeit
																											des
																											Verteilermasts
																											erzielt
																											wird,
																											die
																											mit
																											der
																											Leerlaufdrehzahl
																											des
																											Antriebsmotors
																											nicht
																											erreicht
																											werden
																											könnte.
																		
			
				
																						Thereby
																											it
																											is
																											achieved,
																											that
																											during
																											boom
																											operation,
																											even
																											without
																											a
																											pumping
																											process,
																											a
																											sufficient
																											movement
																											speed
																											of
																											the
																											distribution
																											boom
																											is
																											achieved,
																											which
																											could
																											not
																											be
																											achieved
																											at
																											only
																											the
																											no-load
																											rotational
																											speed
																											of
																											the
																											drive
																											motor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Soweit
																											in
																											einem
																											Zerlegungsbetrieb
																											a)
																											Enten
																											und
																											Gänse
																											ausgeweidet
																											werden,
																											die
																											zur
																											Herstellung
																											von
																											Stopflebern
																											(foie
																											gras)
																											gehalten
																											und
																											im
																											Mastbetrieb
																											betäubt,
																											ausgeblutet
																											und
																											gerupft
																											wurden,
																											oder
																											b)
																											zeitlich
																											verzögert
																											ausgeweidetes
																											Gefluegel
																											ausgeweidet
																											wird,
																											müssen
																											die
																											Lebensmittelunternehmer
																											sicherstellen,
																											dass
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											separate
																											Räume
																											zur
																											Verfügung
																											stehen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											following
																											operations
																											are
																											undertaken
																											in
																											a
																											cutting
																											plant:
																											(a)
																											the
																											evisceration
																											of
																											geese
																											and
																											ducks
																											reared
																											for
																											the
																											production
																											of
																											«foie
																											gras»,
																											which
																											have
																											been
																											stunned,
																											bled
																											and
																											plucked
																											on
																											the
																											fattening
																											farm;
																											or
																											(b)
																											the
																											evisceration
																											of
																											delayed
																											eviscerated
																											poultry,
																											food
																											business
																											operators
																											must
																											ensure
																											that
																											separate
																											rooms
																											are
																											available
																											for
																											that
																											purpose.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Sorting-Konzept
																											hilft
																											Ihnen
																											dabei,
																											das
																											individuelle
																											Tiermanagement
																											in
																											Ihrem
																											Mastbetrieb
																											schneller,
																											effizienter
																											und
																											präziser
																											zu
																											gestalten.
																		
			
				
																						The
																											sorting
																											concept
																											will
																											help
																											you
																											to
																											organise
																											individual
																											animal
																											management
																											in
																											your
																											fattening
																											facility
																											in
																											a
																											more
																											efficient
																											and
																											precise
																											manner.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1