Übersetzung für "Materieller hinsicht" in Englisch
																						Der
																											Stab
																											sicherte
																											die
																											Einsatzbereitschaft
																											des
																											Heeres
																											in
																											materieller
																											und
																											personeller
																											Hinsicht.
																		
			
				
																						The
																											staff
																											ensured
																											the
																											readiness
																											of
																											the
																											Army
																											from
																											a
																											materiel
																											and
																											personnel
																											perspective.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Einige
																											haben
																											viel
																											leicht
																											in
																											materieller
																											Hinsicht
																											gewonnen
																											oder
																											sich
																											gar
																											bereichert.
																		
			
				
																						Some
																											people
																											no
																											doubt
																											profited
																											and
																											became
																											rich
																											from
																											the
																											war.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ihre
																											Wiederherstellung
																											ist
																											dann
																											kostspielig,
																											sowohl
																											in
																											zeitlicher
																											wie
																											in
																											materieller
																											Hinsicht.
																		
			
				
																						Recovery
																											is
																											then
																											costly,
																											in
																											terms
																											of
																											both
																											time
																											and
																											material
																											resources.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											materieller
																											Hinsicht
																											ist
																											dieser
																											Fortschritt
																											eine
																											gute
																											Sache.
																		
			
				
																						This
																											progress
																											is
																											a
																											great
																											boon
																											from
																											a
																											material
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											materieller
																											Hinsicht
																											ist
																											das
																											kein
																											Problem.
																		
			
				
																						In
																											material
																											terms
																											is
																											not
																											a
																											problem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											seien
																											die
																											Forderungen
																											der
																											Organisatoren
																											in
																											materieller
																											und
																											repräsentativer
																											Hinsicht
																											überzogen.
																		
			
				
																						Also,
																											the
																											demands
																											of
																											the
																											organizers
																											in
																											material
																											and
																											representative
																											respects
																											are
																											excessive.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Denn
																											das
																											Ausmisten
																											wirkt
																											in
																											materieller
																											und
																											emotionaler
																											Hinsicht
																											entlastend.
																		
			
				
																						Because
																											clearing
																											out
																											of
																											materials
																											acts
																											in
																											material
																											and
																											emotional
																											ways.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											materieller
																											Hinsicht
																											eignet
																											sich
																											das
																											Japa
																											sehr
																											gut
																											dafür.
																		
			
				
																						On
																											the
																											material
																											level,
																											japa
																											is
																											very
																											good
																											for
																											that.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											diese
																											Mitteilung
																											in
																											materieller
																											Hinsicht
																											geändert
																											wird,
																											werden
																											Sie
																											benachrichtigt.
																		
			
				
																						Whenever
																											this
																											Notice
																											is
																											changed
																											in
																											a
																											material
																											way,
																											you
																											will
																											be
																											notified.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Folglich
																											sehen
																											neue
																											Generationen
																											Erfolg
																											und
																											Belohnungen
																											in
																											materieller
																											Hinsicht.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											new
																											generations
																											see
																											success
																											and
																											rewards
																											in
																											material
																											terms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											materieller
																											Hinsicht
																											war
																											das
																											Mahl
																											entschieden
																											wohlgelungen
																											und
																											nicht
																											minder,
																											was
																											geistige
																											Genüsse
																											anlangte.
																		
			
				
																						The
																											dinner
																											was
																											a
																											success
																											on
																											the
																											material
																											side,
																											and
																											no
																											less
																											so
																											on
																											the
																											non-material
																											side.
															 
				
		 Books v1
			
																						In
																											diesen
																											Fällen
																											gehen
																											die
																											negativen
																											Auswirkungen
																											der
																											Viktimisierung
																											über
																											den
																											Schaden
																											in
																											materieller
																											Hinsicht
																											hinaus.
																		
			
				
																						In
																											these
																											cases
																											the
																											negative
																											effects
																											of
																											victimisation
																											are
																											greater
																											than
																											just
																											the
																											damage
																											in
																											material
																											terms.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											in
																											materieller
																											Hinsicht
																											führt
																											Arnold
																											Janssen
																											in
																											der
																											Zeit
																											in
																											Bocholt
																											ein
																											sehr
																											bescheidenes
																											Leben.
																		
			
				
																						Materially
																											speaking
																											Arnold
																											Janssen
																											lived
																											a
																											very
																											modest
																											lifestyle
																											during
																											his
																											years
																											in
																											Bocholt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											Ende
																											kommen
																											alle
																											zu
																											ihren
																											Schätzen
																											-
																											ob
																											in
																											fleischlicher
																											oder
																											materieller
																											Hinsicht.
																		
			
				
																						In
																											the
																											end
																											everyone
																											gets
																											their
																											treasure
																											-
																											be
																											it
																											fleshly
																											or
																											material.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kommt
																											wirklich
																											eine
																											Zeit
																											der
																											großen
																											Chancen
																											auf
																											uns
																											zu,
																											in
																											spiritueller
																											und
																											materieller
																											Hinsicht?
																		
			
				
																						Is
																											this
																											really
																											a
																											time
																											of
																											great
																											opportunity,
																											spiritually
																											and
																											materially?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Genau
																											aus
																											diesem
																											Grund
																											hat
																											die
																											ALDE-Fraktion
																											neben
																											dem
																											Dublin-System
																											in
																											dieser
																											Zeit
																											immer
																											für
																											einen
																											zwingend
																											vorgeschriebenen
																											Mechanismus
																											zur
																											Lastenteilung
																											plädiert,
																											nicht
																											nur
																											in
																											finanzieller
																											und
																											materieller
																											Hinsicht,
																											sondern
																											auch
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Einsatz
																											von
																											Personal
																											vor
																											Ort.
																		
			
				
																						That
																											is
																											precisely
																											the
																											reason
																											why
																											the
																											ALDE
																											Group
																											has
																											been
																											arguing
																											all
																											this
																											time
																											for
																											a
																											compulsory
																											burden-sharing
																											mechanism
																											alongside
																											the
																											Dublin
																											system,
																											not
																											only
																											in
																											terms
																											of
																											financial
																											and
																											material
																											resources
																											but
																											also
																											in
																											terms
																											of
																											putting
																											in
																											manpower
																											on
																											the
																											ground.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											ich
																											in
																											meinen
																											einleitenden
																											Worten
																											erwähnte,
																											bietet
																											dieses
																											Abkommen
																											unseren
																											beiden
																											Wirtschaftsräumen
																											zahlreiche
																											Vorteile,
																											und
																											nicht
																											nur
																											in
																											materieller
																											Hinsicht.
																		
			
				
																						As
																											I
																											mentioned
																											in
																											the
																											introduction,
																											this
																											agreement
																											is
																											hugely
																											beneficial
																											to
																											our
																											two
																											economies
																											and
																											not
																											just
																											in
																											material
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											neue
																											Politik
																											versetzt
																											die
																											chinesischen
																											Behörden
																											in
																											die
																											Lage,
																											die
																											religiösen
																											Aktivitäten
																											sowohl
																											in
																											geistiger
																											als
																											auch
																											in
																											materieller
																											Hinsicht
																											einer
																											totalen
																											Kontrolle
																											zu
																											unterwerfen.
																		
			
				
																						This
																											new
																											policy
																											gives
																											the
																											Chinese
																											authorities
																											the
																											means
																											to
																											completely
																											control
																											religious
																											activity
																											on
																											spiritual
																											and
																											material
																											levels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											geographische
																											Ausdehnung
																											wird
																											immer
																											größer,
																											und
																											deshalb
																											muß
																											OLAF
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											sowohl
																											in
																											personeller
																											als
																											auch
																											materieller
																											Hinsicht
																											stets
																											ausreichende
																											Mittel
																											zur
																											Verfügung
																											haben,
																											um
																											neuen
																											Themen
																											Aufmerksamkeit
																											schenken
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Every
																											day,
																											the
																											geographic
																											area
																											is
																											increasing
																											and
																											I
																											therefore
																											believe
																											that
																											every
																											day,
																											OLAF
																											must
																											be
																											provided
																											with
																											sufficient
																											means,
																											both
																											in
																											terms
																											of
																											personnel
																											and
																											of
																											material
																											means,
																											so
																											that
																											it
																											may
																											attend
																											to
																											the
																											new
																											issues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											von
																											den
																											enormen
																											Entbehrungen
																											gesprochen,
																											die
																											die
																											Menschen
																											in
																											psychologischer
																											und
																											materieller
																											Hinsicht
																											hinnehmen
																											müssen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											talked
																											about
																											the
																											enormous
																											sacrifices
																											the
																											people
																											are
																											facing
																											from
																											the
																											psychological
																											point
																											of
																											view
																											and
																											from
																											the
																											material
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Zustand
																											der
																											Fremdvölker
																											war
																											in
																											politischer,
																											administrativer,
																											ökonomischer,
																											ethnographischer,
																											materieller
																											und
																											religiöser
																											Hinsicht
																											untersucht
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											subject-races'
																											conditions
																											had
																											been
																											investigated
																											from
																											the
																											political,
																											administrative,
																											economic,
																											ethnographical,
																											material,
																											and
																											religious
																											points
																											of
																											view.
															 
				
		 Books v1