Übersetzung für "Medienberufe" in Englisch

Medienberufe sind aber äußerst vielfältig und decken eine ganze Bandbreite von Fachrichtungen ab.
Media professions are extremely diverse and cover a whole range of disciplines.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist außerdem, die breite Palette der Medienberufe und organisatorischen Abteilungen besser zu verstehen.
It is also important to develop an understanding of the role of the broad range of media professions and organisational departments.
EUbookshop v2

Vertreter der Medienberufe, zum Beispiel, nutzen die Funktion, Dokumente auf ihre Mobiltelefone herunterzuladen, sehr häufig.
Media professionals, for example, make a great deal of use of the function for downloading files to their mobile telephone.
Europarl v8

Es wird oft vergessen, dass einige der Faktoren dafür die Art und Weise sind, wie Medienunternehmen Eigentum einer Handvoll großer Unternehmensgruppen sind, die Angriffe auf die Rechte von Angehörigen der Medienberufe und die Zunahme prekärer Arbeitsverhältnisse.
It is often forgotten that some of the contributing factors for this are the way in which the ownership of media bodies is concentrated in a handful of large business groups, the attack on the rights of media professionals and the existence of increasingly precarious working relationships.
Europarl v8

Es handelt sich um eine grundlegende Fähigkeit nicht nur für junge Menschen, sondern auch für Erwachsene, namentlich für ältere Menschen, Eltern, Lehrkräfte und Angehörige der Medienberufe.
It is a fundamental skill not only for young people but also for adults and elderly people, parents, teachers and media professionals.
TildeMODEL v2018

Es müssen Schulungen für Strafverfolgungsbeamte, Bürgerbeauftragte, Richter und Angehörige der Medienberufe durchgeführt werden, um sie mit den neuen Rechtsvorschriften vertraut zu machen, deren ordnungsgemäße Anwendung sicherzustellen und zu einem größeren Verständnis beizutragen.
Training of law enforcement, ombudsman institutions, judges and media professionals is needed to raise awareness of new legislation, to ensure proper implementation and contribute to increasing understanding.
TildeMODEL v2018

In Deutschland soll bis 2005 ein Frauenanteil von 40 % in den Ausbildungsgängen für IT- und Medienberufe erreicht werden.
Germany fixes a target of 40% of women in IT and media job training courses by 2005.
TildeMODEL v2018

Mit EU-Unterstützung richtete das CDFJ 2002 eine Rechtshilfestelle für Medienberufe unter dem Namen „Melad“ (arabisch: „Geburt“) ein.
With EU support, in 2002, the CDFJ set up its media legal aid unit, Melad, which means ‘birth’ in Arabic.
EUbookshop v2

Wie beurteilt die Kommission die Sorge der Berufs organisationen der Kulturschaffenden im Kultur- und Medienbereich, daß durch die z.T. ungeregelte Ver breitung neuer Medienangebote (Video, Kabel, kom merzielle Sender etc.) die Chance für Eigenproduktionen von Programmen zu wirtschaftlich vertretbaren Konditionen sinkt, entsprechend eine verstärkte Aus strahlung von „Musikkonserven" und Billigankäufen von Filmen oder Serien erfolgt mit eher negativen Auswirkungen auf die Arbeitsmöglichkeiten der Künstler, Schriftsteller, Autoren und anderer Medienberufe?
What is the Commission's reaction to the concern expressed by the professional organizations of workers employed in cultural activities and the media that, owing to the uncontrolled spread of new media forms (video, cable, commercial broadcasting stations, etc.) the scope for producing independent programmes economically is diminishing, resulting in more broadcasting of 'canned music' and cheap purchasing of films or serials, which has a largely adverse impact on employment opportunities for artists, writers, authors and other media-related professions?
EUbookshop v2

Sie riefen die Regierungen, die Zivilgesellschaft und Angehörige der Medienberufe außerdem auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu verdoppeln, welche die Unterstützung für Asyl und Schutz beinträchtigen können.
They also called on governments, civil society and media professionals to step up efforts to counter racism and xenophobia, which can undermine support for asylum and protection.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie Einblicke in die Medienlandschaft erhalten, werden häufig Gastredner eingeladen, die über aktuelle Medientrends und Medienberufe berichten – und wir unternehmen Exkursionen zu Events und Messen der Kölner Medienbranche, wie zum Beispiel die dmexco, eine der weltweit bedeutendsten Veranstaltungen im Digital-Business.
In order to gain insight into the media landscape, guest speakers are often called in to talk about the latest media trends and media jobs. We also go on trips to events and media-industry trade fairs right here in Cologne, such as dmexco, one of the world's most important events in digital business.
ParaCrawl v7.1

Reporter und Blogger müssen zudem Inhalte auf verschiedenen Kanälen in Worte fassen, kuratieren und veröffentlichen - effektive Tools für Mitglieder der Medienberufe sind somit wichtiger als je zuvor.
Reporters and bloggers are also required to write, curate and share content in multiple channels, making effective tools for media professionals more valuable than ever.
ParaCrawl v7.1

Zur Übersicht Um Kontakte zu knüpfen, eignen sich Praktika genauso wie spezielle Berufsmessen (z. B. die Messe "Einstieg"), oder aber gezielte Berufstage wie der "Tag der Medienberufe" im ARD-Hauptstadtstudio in Berlin.
In order to make contacts, internships are just as suitable as special professional fairs (eg the trade fair "Einstieg"), or targeted job days like the "Day of the Media Professions" in the ARD-Hauptstadtstudio in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Medienschaffenden sollten sich, in Zusammenarbeit mit den Vertretern der Öffentlichkeit, aktiv für die Entwicklung und Stärkung moralischer Verhaltensnormen für Medienberufe einsetzen.
Professional communicators should be actively involved in developing and enforcing ethical codes of behavior for their profession, in cooperation with public representatives.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Branchen sind so stark von den technologischen und wirtschaftlichen Veränderungen der vergangenen Jahre gekennzeichnet wie die Medienbranche und die kaufmännischen Medienberufe.
Few sectors are as strongly marked by the technological and economic changes of recent years as the media sector and media-related commercial occupations.
ParaCrawl v7.1

Dieses Mal sogar als Plattform über alle Medienberufe", sagte Prof. Dr. Hermann bei der Siegerehrung.
And this time as a platform for all media professions," said Prof. Dr. Hermann at the award ceremony.
ParaCrawl v7.1

Der flexible, kundenspezifisch anpassbare Ansatz für die Cloud erspart es Attend eine neue Infrastruktur für die Unterstützung von Hochleistungsanforderungen zu bauen Palo Alto, Kalifornien – Januar 17, 2012 CloudSigma, der einzige internationale, kundenorientierte, reine Cloud Infrastructure as a Service (IaaS)-Anbieter gab heute bekannt, dass Attend LLC, Anbieter von Cloud-Dienstleistungen für die Medienberufe, CloudSigma für die Unterstützung seiner MediaCloud -Umgebung für die Online-Medienspeicherung und Zusammenarbeit sowie das beschleunigte Hochladen von Mediendateien über das Content Ingest Network ausgewählt hat.
Flexible, Customizable Approach to the Cloud Saves Attend from Building New Infrastructure to Support High-Performance Requirements Palo Alto, Calif. – January 17, 2012 CloudSigma, the only international, customer-centric, pure-cloud Infrastructure as a Service (IaaS) provider, today announced that Attend LLC, a provider of cloud services for media professionals, has selected CloudSigma to support its MediaCloud online media storage and collaboration environment and Content Ingest Network accelerated media file upload.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen die Qualifikation für neue Medienberufe sowie die Beratung von Firmen bei der Anwendung neuer Medien.
The focus is on training people for new media professions and to advise firms in the use of new media.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Berufsbezeichnungen beschreiben treffend die umfangreichen inhaltlichen Aktualisierungen: "Durch die Modernisierung der bei den Medienberufe", so Manfred Kremer, Präsident des Bundesinstituts für Berufsbildung (BIBB), "ist es gelungen, neue technologische Inhalte sowie ein erweitertes Produkt- und Dienstleistungsspektrum in die Ausbildungsordnungen zu integrieren. Dadurch werden zusätzliche Bereiche der Kommunikationsbranche angesprochen.
The new designations aptly describe the extensive changes made to update the training content for these occupations: "While updating the training profiles for media-related occupations," said Manfred Kremer, president of the Federal Institute for Vocational Education and Training ("BIBB"), "new technological content and an expanded product and service spectrum were integrated into the respective training regulations.
ParaCrawl v7.1