Übersetzung für "Meine kolleginnen" in Englisch
Ich
habe
wie
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
für
den
Bericht
gestimmt.
I
voted
for
the
report
like
my
fellow
Members
did.
Europarl v8
Ich
möchte
meine
portugiesischen
Kolleginnen
und
Kollegen
fragen:
Was
ist
die
Alternative?
I
would
like
to
ask
my
fellow
Portuguese
Members,
what
is
the
alternative?
Europarl v8
Ich
appelliere
an
meine
Kolleginnen
und
Kollegen,
diese
Vorschläge
zu
unterstützen.
I
call
on
my
fellow
Members
to
support
these
proposals.
Europarl v8
Ich
bitte
meine
Kolleginnen
und
Kollegen,
ihn
einstimmig
zu
unterstützen.
I
ask
my
colleagues
to
support
it
unanimously.
Europarl v8
Ich
und
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
unterstützen
die
Kennzeichnung
des
Herkunftslandes.
I,
like
my
colleagues,
support
country
of
origin
labelling.
Europarl v8
Ich
rufe
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
dazu
auf,
den
Haushaltsplanentwurf
anzunehmen.
I
call
on
my
colleagues
to
approve
the
draft
budget.
Europarl v8
Darum,
meine
verehrten
Kolleginnen
und
Kollegen,
geht
es
hier
überhaupt
nicht.
This
is
not
at
all
the
case
here,
my
fellow
Members.
Europarl v8
Zum
Schluß
möchte
ich
noch
einen
Appell
an
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
richten.
Lastly,
a
word
to
my
fellow
members
of
Parliament.
Europarl v8
Meine
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
bereits
einige
Punkte
genannt.
My
fellow
Members
have
already
made
a
number
of
points.
Europarl v8
Meine
parlamentarischen
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
während
der
Januar-Sitzungsperiode
einige
Augenzeugenberichte
vorgelegt.
My
parliamentary
colleagues
provided
several
eyewitness
accounts
during
the
January
part-session.
Europarl v8
Ich
möchte
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
bitten,
auch
das
zu
bedenken.
I
would
like
to
ask
my
fellow
Members
to
take
this
into
consideration
as
well.
Europarl v8
Einerseits
möchten
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
Subventionen
an
unsere
Fischer
einstellen.
On
the
one
hand,
my
colleagues
want
to
stop
our
fishermen
receiving
any
subsidy.
Europarl v8
Meine
Kolleginnen
und
Kollegen
und
ich
haben
sie
gezählt.
My
colleagues
and
I
counted
them.
Europarl v8
Ich
denke,
alle
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
dies
getan.
I
believe
all
my
colleagues
have
done
so.
Europarl v8
Seien
wir
also
auf
der
Hut,
meine
lieben
Kolleginnen
und
Kollegen!
So,
ladies
and
gentlemen,
let
us
be
on
our
guard!
Europarl v8
Meine
Kolleginnen
und
Kollegen
werden
sich
aber
zurechtfinden.
My
colleagues
will
know
what
I
am
referring
to.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
nun
zum
Gesamthaushaltsplan
kommen,
meine
verehrten
Kolleginnen
und
Kollegen.
Ladies
and
gentlemen,
I
come
now
to
the
general
budget.
Europarl v8
Ich
werde
sie
an
meine
Kollegen
und
Kolleginnen
weiterleiten.
I
will
relay
them
to
my
colleagues.
Europarl v8
Meine
lieben
Kolleginnen
und
Kollegen,
worauf
kommt
es
an?
What,
ladies
and
gentlemen,
is
all
this
about?
Europarl v8
Ich
hoffe,
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
mögen
das
tun.
I
hope
that
my
fellow
Members
do
so.
Europarl v8
Meine
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
mich
zum
Ständigen
Berichterstatter
für
humanitäre
Maßnahmen
bestimmt.
My
colleagues
have
nominated
me
as
permanent
rapporteur
for
humanitarian
action.
Europarl v8