Übersetzung für "Menschenähnlich" in Englisch

Der grüne Außerirdische ist menschenähnlich und 3,7 Meter groß.
The green alien is humanoid and stands at 3.7 metres.
Tatoeba v2021-03-10

Wir fünf wollten euch so menschenähnlich wie überhaupt möglich.
The five of us designed you to be as human as possible.
OpenSubtitles v2018

Einige von ihnen waren mehr menschenähnlich und vertraut, während andere reptoloid waren.
Some of them were more humanlike and familiar, whereas certain others were reptilian.
ParaCrawl v7.1

Sind Roboter zu menschenähnlich, werden sie den Leuten sehr unheimlich.
If robots are too human-like they become very scary for people..
CCAligned v1

Sind unsere Machthaber gottähnlich, oder ist Gott menschenähnlich?
Are our rulers godlike, or is God manlike?
ParaCrawl v7.1

Bernhard Moosbauer portraitiert vielmehr die Hunde, indem er sie menschenähnlich inszeniert.
Rather, Bernhard Moosbauer portrays the dogs by presenting them human-like.
ParaCrawl v7.1

Ihr Sexualverhalten ist zu menschenähnlich, womit die meisten von uns sich nicht zurechtkommen.
Their sexual behavior is too human-like for most of us to be comfortable with.
TED2013 v1.1

Jetzt, da Ihr es sagt, scheint es mir doch menschenähnlich zu sein.
In... In a way, the thing looks almost human
OpenSubtitles v2018

Mein eigener Körper, der übrigens menschenähnlich ist, ist währenddessen auf Omega 5 und schläft.
Meanwhile, my own body, which, by the way, is quite human-like, is sleeping on Omega 5.
ParaCrawl v7.1

Sie halten sie für geheimnisvoll, menschenähnlich, und für manche sind sie Seeungeheuer.
They think they are mysterious, human-like, and some even consider them to be sea monsters.
ParaCrawl v7.1

Die Heliorianer sind Leute mit fortschrittlicherTechologie, menschenähnlich, wie viele andere Spezies im Universum.
The Heloits are people with advanced technology, resembling humans, like many other species in the universe.
ParaCrawl v7.1

Sehr oft sogar, besonders bei den Hauptfiguren, sind diese im Charakter sehr menschenähnlich.
Most of the time, espicially the main characters, I apply those a human-like-mind.
ParaCrawl v7.1

Meistens sind sie menschenähnlich, manchmal haben sie aber auch eine ungerade Anzahl von Augen oder überzählige Finger und Zehen.
They are humanoid for the most part, but occasionally, they are shown with unnatural features such as odd numbers of eyes or extra fingers and toes.
Wikipedia v1.0

Die Venus von Tan-Tan und die ebenfalls sehr alte Venus von Berekhat Ram sind die ältesten bekannten Funde von menschenähnlich geformten Figuren.
It and its contemporary, the Venus of Berekhat Ram, have been claimed as the earliest representations of the human form.
Wikipedia v1.0

Eine Sache der Handlung aber auch des Designs... ist die Tatsache, dass Zylonen nun menschenähnlich geworden sind.
Part of it is a story point and part of it is a design element... which is that the Centurions have evolved into human creatures.
OpenSubtitles v2018

Griechisch androides - "menschenähnlich": ein Betriebssystem, das in vielen aktuellen Smartphones mit Ausnahme des App le iPhone und des Windows Phone zur Anwendung kommt.
Androides in Greek - "human-like": an operating system used in many of the latest smartphones except for the Apple iPhone and the Windows Phone.
ParaCrawl v7.1

Ja Dort waren andere die menschlich erschienen, und andere die menschenähnlich waren, und noch andere welche Lichtwesen waren.
Yes There were others that appeared human, and others that were human like, and still others that were light beings.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner weißen Kleidung und einem Gürtel, auf dessen Schnalle "NOBODY" zu lesen ist, ist der Androide auf unheimliche Weise menschenähnlich, und in der Tat ist er dem Künstler selbst nachgebildet.
Clad in white and donning a belt with a buckle that spells NOBODY, the android is uncannily human-like and is modelled on the artist himself.
ParaCrawl v7.1

Evolution neigt dazu, Gott menschenähnlich zu machen; Offenbarung strebt danach, den Menschen gottähnlich zu machen.
Evolution tends to make God manlike; revelation tends to make man Godlike.
ParaCrawl v7.1

Wegen der kaum ausgeprägten Überaugenwülste wirkt das Gesicht im oberen Teil sehr menschenähnlich, aber die stark vorspringende Kieferregion macht diesen Eindruck doch wieder zunichte.
Because of the hardly distinctive à beraugenwülste, the face seems very anthropoid in the upper part, but however, the strongly projecting jaw-region ruins this impression again.
ParaCrawl v7.1

Leicht können wir uns eine unbekannte Ursache zunächst spontan menschenähnlich vorstellen, sie also an die Erfahrung unseres eigenen Wirkens assimilieren, um erst danach durch korrigierende Informationen und Überlegungen ein angemesseneres Verständnis zu entwickeln.
At first we can easily spontaneously imagine an unknown cause as manlike and assimilate it to the experience of our own work; only later we will develop a more appropriate understanding by correcting information and reflection.
ParaCrawl v7.1

Es wird hierzu eine Musteranalyse der sich bewegenden Kontur durchgeführt, d. h ein sich bewegender Mensch wird nur dann als Mensch erkannt, wenn die sich bewegende Kontur eine gewisse Fläche bedeckt und die Form und Bewegung der erfaßten Kontur menschenähnlich ist.
For this purpose a pattern analysis of the moving contour is carried out, i.e. a moving person is only recognized as being a person if the moving contour covers a specific area and form and notion of the acquired contour resemble those of a human being.
EuroPat v2

Was man „im Inneren“ lernt, ist, dass intelligente Zivilisationen ausnahmslos Körper haben, die menschenähnlich sind oder zumindest hominid wirken.
What you learn "on the inside" is that intelligent civilizations invariably have bodies that are humanlike or at least hominid in appearance.
ParaCrawl v7.1