Übersetzung für "Ministerialdirigent" in Englisch

Im Oktober 1942 wurde er Ministerialdirigent im RMVP.
In October 1942, he was Director in the RMVP.
Wikipedia v1.0

Seit dem Jahr 2000 war Kemper Ministerialdirigent und Leiter der Abteilung Sport und Ehrenamt im Ministerium des Innern und für Sport in Rheinland-Pfalz.
Since the year 2000, Kemper has been the assistant director and director of the sports department and holds an honorary position in the Ministry of the Interior and Sport in Rhineland Palatinate.
Wikipedia v1.0

Als Ministerialdirigent und Ministerialdirektor im Auswärtigen Amt war er Anfang der 1970er Jahre an der Ausarbeitung der Annäherung an die DDR sowie den Vier-Mächte-Abkommen beteiligt.
In the early seventies, as Assistant Secretary and Assistant Secretary in the Foreign Office, he was in the development of rapprochement with the GDR, as well as the four-power agreement.
WikiMatrix v1

Seit dem 1. Februar 2012 ist er als Ministerialdirigent Leiter der Abteilung „Öffentliche Sicherheit und Ordnung, Polizei, Ordnungsrecht, Brand- und Katastrophenschutz, Rettungswesen“ im Ministerium des Innern und für Kommunales des Landes Brandenburg und trat damit die Nachfolge von Jürgen Storbeck an.
Since 1 February 2012 he as undersecretary has been head of department "Public Order and Security, Police and Regulatory Law, Fire and Civil Protection, Rescue Services" within the Ministry of the Interior and Municipal Affairs of the federal state of Brandenburg where he succeeded Jürgen Storbeck.
WikiMatrix v1

In der Folge nahm Herr Kirschner im Bundesministerium der Justiz die Aufgaben eines Referatsleiters für Strafrecht und des Leiters des Ministerbüros wahr und leitete als Ministerialdirigent eine Unterabteilung für Strafrecht.
He also held the posts of Head of a Criminal Division at the Federal Ministry of Justice, Principal Private Secretary to the Minister, and Director (Ministerialdirigent) of a Criminal Sub-Directorate.
EUbookshop v2

Ministerialdirigent Hartmut Grübel sprach für das Bundesministerium für Bildung und Forschung, welches die Wanderausstellung finanziert hat.
Ministerialdirigent Hartmut Grübel spoke in the name of the Federal Ministry of Education and Research, that sponsored the exhibition.
ParaCrawl v7.1

In seiner Eröffnungsansprache hob Dr. Nobert Salomon, Ministerialdirigent der Unterabteilung IG I Immissionsschutz, Anlagensicherheit und Verkehr im BMUB, die große Bedeutung von Elektrofahrzeugen für den Klimaschutz hervor: „Deutschland ist an den wertvollen Erfahrungen interessiert, die China bei der Entwicklung von Elektrofahrzeugen gesammelt hat.
In his opening remarks, Dr. Nobert Salomon (Deputy Director General of the division Immission Control, Safety of Installations and Transport – BMUB) noted the significant role of electric vehicles in regard to climate protection: “Germany is also interested in the valuable experience that China has gained from the development of electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Ministerialdirigent Dr. Johannes Christian Wichard überbrachte aus Berlin beste Grüße und Wünsche der Bundesministerin der Justiz und für Verbraucherschutz, Dr. Katarina Barley, und dankte der CNIPA für die langjährige gute Zusammenarbeit.
Head of the Directorate of Commercial and Economic Law at the Federal Ministry of Justice and Consumer Protection Dr Johannes Christian Wichard, conveyed greetings from Berlin and best wishes from the Federal Minister of Justice and Consumer Protection, Dr Katarina Barley, and thanked the CNIPA for the many years of good cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ministerialdirigent Dr. Herbert Zeisel erklärte anhand des bekannten Höhlen-Gleichnisses von Platon, wie die Menschen die Wirklichkeit erkennen können.
Undersecretary Dr Herbert Zeisel explained how humans can perceive reality based on the well-known "Allegory of the Cave" by Plato.
ParaCrawl v7.1

Herr Fischer blickt auf eine langjährige Laufbahn im Bundesministerium für Verteidigung zurück, wo er seit 2008 als Ministerialdirigent und bis zu seinem Ruhestand unter anderem als Chef der deutschen Marineausrüstung die Unterabteilung "Ausrüstung See" leitete sowie zudem Sonderbeauftragter des BMVg für die Verwertung von Wehrmaterial war.
Mr. Fischer looks back on a long career at the German Ministry of Defence, where he was a director (Ministerialdirigent) since 2008 and, until his retirement, amongst other things as head of German Naval Armaments, headed the "Armaments/Sea" subdivision, in addition to being special envoy of the German MOD for the utilisation of defence material.
ParaCrawl v7.1

Gastredner der jährlich stattfindenden Veranstaltung waren der HZG-Aufsichtsratsvorsitzende und Leiter "Schlüsseltechnologien für Wachstum" im Bundesministerium für Bildung und Forschung, Ministerialdirigent Dr. Herbert Zeisel sowie Katharina Fegebank, Wissenschaftssenatorin und Zweite Bürgermeisterin der Freien und Hansestadt Hamburg.
Guest speakers at the annual meeting were the HZG's Head of the Directorate and manager of "Key Technologies for Growth" at the Federal Ministry for Research and Technology, Undersecretary Dr Herbert Zeisel and Katharina Fegebank, Senator for Science and Deputy Mayor for the city of Hamburg.
ParaCrawl v7.1

In seiner Eröffnungsansprache hob Dr. Nobert Salomon, Ministerialdirigent der Unterabteilung IG I Immissionsschutz, Anlagensicherheit und Verkehr im BMUB, die große Bedeutung von Elektrofahrzeugen für den Klimaschutz hervor: "Deutschland ist an den wertvollen Erfahrungen interessiert, die China bei der Entwicklung von Elektrofahrzeugen gesammelt hat.
In his opening remarks, Dr. Nobert Salomon (Deputy Director General of the division Immission Control, Safety of Installations and Transport – BMUB) noted the significant role of electric vehicles in regard to climate protection: "Germany is also interested in the valuable experience that China has gained from the development of electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat besteht derzeit aus 11 Mitgliedern, darunter der Finanzminister, der Innenminister, der Minister für Wirtschaft-Infrastruktur-Verkehr, und ein Ministerialdirigent des Finanzministeriums.
Currently, the Board of Supervisors consists of 11 members, among them the Finance Minister, the Minister for the Interior, the Minister for Economy-Infrastructure-Transport, and a principal (undersecretary) of the Finance Ministry.
CCAligned v1

Nach zweijähriger Bauphase des von der EU und des Landes NRW mitfinanzierten Gebäudes, eröffneten am 19.10.2015 rund 600 ausgewählte Besucher aus Wissenschaft und Wirtschaft gemeinsam mit Wissenschaftsministerin Svenja Schulze, Wirtschaftsminister Garrelt Duin und Ministerialdirigent Michael Theben aus dem Umweltministerium das neue Gebäude des "Center for Organic Production Technologies" (COPT.Zentrum) an der Universität zu Köln.
After two years of construction, the building, which was financed with funds of the European Community and the country North-Rhine Westphalia, was opened on October 19th with almost 600 selected guests with a scientific or economic background. Minister of Science Svenja Schulze, Minister of Economic Affairs Garrelt Duin and Assistant Secretary Michael Theben from the Environment Ministry where present at the inauguration of the new building for the "Center for Organic Production Technologies" (COPT.Zentrum) at the University of Cologne.
ParaCrawl v7.1

Am Donnerstag, den 25. April 2013 wurde außerdem das neue Internetportal des "Service- und Kompetenzzentrum: Kommunaler Klimaschutz (SK:KK)" durch Ministerialdirigent Berthold Goeke (Leiter der Unterabteilung E II – Klimaschutz – im BMU) vorgestellt.
On Thursday, 25 April 2013, the new internet portal "Service and Expertise Center: Municipal Climate Protection (SK:KK)" was introduced by Section Head Berthold Goeke (Section E II – Climate Protection – in the German Environmental Ministry).
ParaCrawl v7.1

Dr. Bernhard Felmberg, Ministerialdirigent beim Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ), berichtet in einem Vortrag über die Gründung und Leitziele des "Bündnisses für nachhaltige Textilien".
Dr. Bernhard Felmberg, Head of the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, gives a lecture on the establishment and objectives of the "Partnership for Sustainable Textiles".
ParaCrawl v7.1