Übersetzung für "Mitverdienen" in Englisch

An diesen erstklassigen Abacus-Dienstleistungen können Sie mitverdienen!
On all Abacus-Services you can earn money!
ParaCrawl v7.1

Partnerformular Partner werden und mitverdienen!
Become partner and earn money!
ParaCrawl v7.1

Sie halten halsstarrig am französischen System der Finanzierung von privat betriebenen Tötungen durch die Kommunen fest - und verschleudern dabei ungeheure Summen an Steuergeldern, bestärkt in diesem Vorgehen von der Direction des Services Vétérinaires, den französischen Amtstierärzten, die an diesem System mitverdienen, da die Euthanasierungen in den Tötungen von ihnen durchgeführt werden:
They insist on maintaining the French system of privately operated pounds financed by the communities - wasting incredible amounts of taxpayers‘ money, encouraged by the Direction des Services Vétérinaires, the French veterinarians who earn a lot of money with this system since they are the ones that kill the animals:
ParaCrawl v7.1

Die ideale Testroute für Motorräder, allerdings immer unter der Drohung von Blitzern der kassierfreudigen Polizei, die an dieser European BikeWeek mal kräftig mitverdienen wollte.
The ideal test track for motorcycles, but always under threat of police cameras, who also want to profit from European BikeWeek!
ParaCrawl v7.1

Mit der Einrichtung eines Partner Kontos bei Autoload Store können Sie Ihr Einkommen als Webmaster einer gut frequentierten Website steigern, indem Sie Ihre Besucher auf unsere Website leiten und an den über Sie getätigten Verkäufen direkt mitverdienen.
By creating an affiliate account at Autoload Store you will be able to earn valuable extra revenue by referring your website's visitors to us.
CCAligned v1

Mit der Einrichtung eines Partner Kontos bei America First Books können Sie Ihr Einkommen als Webmaster einer gut frequentierten Website steigern, indem Sie Ihre Besucher auf unsere Website leiten und an den über Sie getätigten Verkäufen direkt mitverdienen.
By creating an affiliate account at America First Books you will be able to earn valuable extra revenue by referring your website's visitors to us.
CCAligned v1

Mit der Einrichtung eines Partner Kontos bei masta-trade.ch können Sie Ihr Einkommen als Webmaster einer gut frequentierten Website steigern, indem Sie Ihre Besucher auf unsere Website leiten und an den über Sie getätigten Verkäufen direkt mitverdienen.
You can increase your income as a webmaster with a good frequented website by installing a partner account at masta-trade.ch Just lead your visitors to our website and earn the money directly through the sales done by you.
CCAligned v1

Doch dieses Zinsgeld brauchen wir gar nicht, es ist nur dazu da, damit Dritte leistungslos an unserer Arbeit mitverdienen.
But we do not need this interest money, it is just there so that third parties earn from our work without doing anything.
CCAligned v1

Am Fuße des Ngorongoro-Kraters steht ein Schau-Dorf der Massai, die aus dem Krater ausgesiedelt wurden und nun auch am Tourismus mitverdienen.
At the foot of the Ngorongoro Crater there is a village of the Maasai, who were resettled here from the crater and now also earn a living from tourism.
ParaCrawl v7.1

Faire Arbeitsbedingungen: Jedem Arbeiter wird ein Mindestlohn gezahlt, der hoch genug ist, um den Lebensunterhalt einer Familie zu decken, ohne dass die Kinder mitverdienen müssen.
Fair pay: Every worker receives a minimum wage high enough to support his family without the children working.
ParaCrawl v7.1

Werden die Eintragungen bewilligt, kann die Stadt künftig bei der Verwendung der Slogans durch Lizenzvergabe kräftig mitverdienen, was beispielsweise bei T-Shirts ein lukratives Geschäft sein dürfte.
If the applications are granted, the city can expect in future to be earning powerfully from the use of the phrases via the granting of licenses, for example T-shirts could become a lucrative business.
ParaCrawl v7.1

Ein Rotlichtbezirk ist das Zuhause für ein großes Netzwerk von kriminellen Banden und Leuten, die an dem Menschenhandel mitverdienen.
A red light area is home to a large network of criminal gangs and people who are affiliated with the trade.
ParaCrawl v7.1

Als rund ein halbes Jahrhundert später die meisten dieser Konsumtempel in Aktiengesellschaften umgewandelt wurden, wollte auch der Aktionär an der Verführung der Frauen mitverdienen. Die Kassen der Warenhäuser sollten klingeln und Konsumgüter jeder Art gekauft werden, um das Vermögen des Investors zu mehren.Entsprechend kompetent, genussvoll und voller Lebensfreude werden Konsumentinnen auf den Wertpapieren abgebildet.
Once many of these temples of consumerism became limited companies around fifty years later, shareholders were also keen to make a profit from those giving into consumer temptation. Every time the cash registers in department stores rang and consumer goods were sold, investors saw their investment grow. As such, female consumers are shown on certificates indulging in goods and full of the joys of life.
ParaCrawl v7.1