Übersetzung für "Muss beachten" in Englisch
Es
gibt
einen
weiteren
Faktor,
den
man
beachten
muss.
There
is
another
factor
to
consider.
Europarl v8
Man
muss
beachten,
dass
ihre
Förderung
extrem
kompliziert
ist.
It
should
be
noted
that
their
extraction
is
extremely
complicated.
Europarl v8
Das
sind
zwei
völlig
verschiedene
Aktivitäten,
die
man
beachten
muss.
They
are
two
totally
distinct
types
of
activity
and
this
has
to
be
borne
in
mind.
Europarl v8
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
in
ein
anderes
Land
umziehen
will?
What
do
I
need
to
do
if
I
am
going
to
cross
a
border?
Europarl v8
Jeder,
der
Menschen
politisch
vertreten
will,
muss
diese
Regeln
beachten.
Anyone
who
wishes
to
represent
people
politically
must
follow
these
rules.
Europarl v8
Ich
denke,
Mr.
Wolowitz
muss
beachten,
dass
Vergangenes
vergangen
ist.
I
think
Mr.
Wolowitz
needs
to
keep
in
mind
that
the
past
is
the
past.
OpenSubtitles v2018
Hier
gibt
es
Regeln
und
ich
muss
sie
unbedingt
beachten.
We
have
rules,
and
I
must
be
the
first
to
keep
to
them.
OpenSubtitles v2018
Was
muss
man
beachten,
wenn
man
Großes
vollbringen
will?
Tell
me
what
those
who
aspire
to
accomplish
great
things
must
be
wary
of.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Bewährungsauflagen
die
ich
beachten
muss.
I
had
parole
obligations
I
needed
to
take
care
of.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
spezielle
Regeln
bei
Lotto-Tippgemeinschaften
die
ich
beachten
muss?
Are
there
any
special
lottery
syndicate
rules
I
need
to
abide
by?
CCAligned v1
Muss
ich
etwas
beachten,
wenn
ich
eine
eigene
Bustour
plane?
What
should
I
pay
attention
to
if
I
want
to
organize
an
own
bus
tour?
CCAligned v1
Was
Mann
alles
beim
Hemdenkauf
beachten
muss,
wird
auf
dieser
Seite
erläutert.
What
a
man
has
to
observe
when
bying
a
shirt
is
being
fully
explained
on
this
page.
ParaCrawl v7.1
Also
welche
Dinge
muss
ich
dabei
beachten.
So
which
things
i
have
to
keep
in
mind
while
dealing
with
this.
CCAligned v1
Zusätzliche
Probleme
und
Aktivitäten,
die
ich
während
der
Parabolisierung
beachten
muss:
Additional
issues
and
activities
that
I
have
to
face
during
parabolizing:
CCAligned v1
Gibt
es
Öffnungszeiten,
die
ich
beachten
muss?
Are
there
opening
times
that
I
have
to
consider?
CCAligned v1
Dinge,
die
man
beim
Kauf
beachten
muss!
Important
things
to
keep
in
mind
during
your
purchase!
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
eine
Behinderung
habe?
What
should
I
keep
in
mind
if
I
have
a
disability?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
Gold
verkaufen
will?
What
should
I
watch
out
for
when
I
want
to
sell
gold?
CCAligned v1
Gibt
es
Verpackungsanweisungen,
die
ich
beachten
muss?
Are
there
any
packaging
instructions
I
need
to
follow?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
in
Deutschland
arbeiten
will?
What
do
I
have
to
consider
if
I
want
to
work
in
Germany?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
meine
Bestellung
zurücksenden
oder
umtauschen
möchte?
What
should
I
do
if
I
want
to
return
or
exchange
my
order?
CCAligned v1
Ich
möchte
eine
Root
App
installieren,
was
muss
ich
beachten?
I
want
to
install
a
root
app,
what
do
I
have
to
consider?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten
und
warum?
What
do
I
have
to
consider
and
why?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
später
abreisen
möchte?
What
do
I
need
to
know
if
I
wish
to
depart
later?
CCAligned v1
Ich
wohne
in
der
Schweiz,
was
muss
ich
beachten?
I
live
in
Switzerland,
what
do
I
have
to
attend
for?
CCAligned v1
Dienstreisen
in
die
USA
–
Was
muss
ich
beachten?
Business
trips
to
the
USA
–
What
do
I
need
to
consider?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
in
den
USA
bzw.
Kanada
lebe?
What
do
I
need
to
know
if
I
live
in
the
USA
or
in
Canada?
CCAligned v1
Was
muss
ich
beachten,
wenn
ich
Podcasts
erstelle?
What
do
I
have
to
consider
if
I
want
to
create
podcasts?
ParaCrawl v7.1
Was
muss
ich
beachten
bei
der
Einnahme
dieses
Medikaments?
What
should
I
watch
for
while
using
this
medicine?
ParaCrawl v7.1