Übersetzung für "Nach angaben aus" in Englisch

Nach letzten Angaben soll aus dem beschädigten Schiff kein Öl mehr austreten.
Present reports indicate that there is no further leaking from the damaged vessel.
TildeMODEL v2018

Nach Angaben aus dem Jahr 2003 hat Irland diese Praxis 1999 eingestellt.
According to information from 2003, Ireland stopped this practice in 1999.
TildeMODEL v2018

Nach Angaben aus dem Jahre 1987 stellten die Mädchen in der:
Data for 1987 show that girls are in:
EUbookshop v2

Sie stammen nach Angaben unseres Lieferanten aus der chinesischen Provinz Hubei.
According to our supplier the newts have been collected in the Chinese province Hubei.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben aus dem Gun Violence Archiv, Insgesamt Massenerschießung Vorfälle aufgetreten ab.
According to data from the Gun Violence Archive, a total of mass shooting incidents have occurred as of.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Bombenanschlag wurden nach Angaben aus Sicherheitskreisen mindestens 25 Menschen getötet.
According to security circles, the bomb attack killed at least 25 people.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben aus palästinensischen Quellen wurden bei den Zusammenstößen etwa 25 Demonstranten verletzt.
According to Palestinian reports, 25 demonstrators were injured during the confrontations.
ParaCrawl v7.1

Die Hälfte der Importe stammt nach offiziellen Angaben aus Entwicklungsländern.
We heavily depend on fish imports, especially from developing countries.
ParaCrawl v7.1

Rund ein Viertel seiner Bevölkerung sind nach offiziellen Angaben Geflüchtete aus Syrien.
According to official figures, Syrian refugees account for around a quarter of its population.
ParaCrawl v7.1

Er verließ den Schuldienst nach eigenen Angaben aus „Langeweile“.
He left the teaching profession, as he says, from "boredom".
ParaCrawl v7.1

Der Auto- und Immobilienfinanzierer GMAC führt nach Angaben aus der...
BlueCrest Capital is moving a significant portion of its operations to...
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben aus dem Jahr 2007 erhalten Frauen im Durchschnitt 17 % weniger Gehalt als Männer.
According to data from 2007, women got on average 17% less pay than men.
Europarl v8

Die Körper werden separat hergestellt, nach genauen Angaben und aus verdicktem Pariser Gips.
The bodies are constructed separately to exact specifications, of reinforced plaster of Paris.
OpenSubtitles v2018

Nach Angaben aus dem Jahr 2000 hat Hassani fünf Söhne und sieben Töchter mit zwei Ehefrauen.
As of 2012, Hassanal Bolkiah has five sons and seven daughters with his three wives.
WikiMatrix v1

Die Naueti-Sprecher in Beaco (Suco Maluru) sollen nach Angaben aus Babulo von dort stammen.
According to Babulo, the Naueti speakers in Beaco (Suco Maluru) are descendants of that place.
WikiMatrix v1

Die Zahlungen erfolgen ausschließlich nach den Angaben, aus denen Sie eine Anzahlung gemacht haben!
Payments will be made strictly on the details from which you made a deposit!
CCAligned v1

Das Anmeldeverzeichnis eines Benutzers, gesetzt von login(1) nach Angaben aus passwd(5).
A user's login directory, set by login(1) from the password file passwd(5).
ParaCrawl v7.1

Nach den Angaben aus Vers 17 und 18 ergibt sich die Zahl seines Namens 666 .
According to the information found in Verses 17 and 18 we find the number of his name, 666 .
ParaCrawl v7.1

Wir fertigen und liefern Rührblätter nach Ihren Angaben aus Edelstahl, Glas und weiteren Werkstoffen.
We produce and supply stirrer blades made of stainless steel, glass and other materials to your specification.
ParaCrawl v7.1

Nach deutschen Angaben aus dem Jahre 1997 sollten sich die Umstrukturierungskosten auf insgesamt 12,88 Mio. EUR belaufen, wie in Tabelle 4 ausgewiesen.
According to the figures submitted by Germany in 1997, the costs of the restructuring should amount to EUR 12,88 million (see Table 4).
DGT v2019

Nach Angaben aus Moskau bereitet das Rote Kreuz jetzt vor dem Winter neue Hilfslieferungen für Notleidende in der gesamten russischen Polarregion vor.
According to information from Moscow, the Red Cross is now, in anticipation of the winter, preparing new deliveries of aid for people in need throughout the Russian polar region.
Europarl v8

Ich möchte diese Staaten nicht namentlich nennen, wohl aber möchte ich erwähnen, daß nach Angaben der Kommission aus vier Staaten überhaupt keine und aus drei nur unvollständige Daten vorliegen.
I shall not mention which those States are, but for four of them the Commission says that it has no data and only incomplete data for the other three.
Europarl v8

Einerseits werden dadurch die 10, 6 Millionen ECU frei, die für den Haushalt 1997 vorgesehen waren, und die nach Angaben der Kommission aus mangelnder juristischer Grundlage noch nicht angetastet wurden.
On the one hand, this will allow the ECU 10.6 million allowed for in the 1997 budget to be unfrozen. This sum has not yet been used, because of the lack of a legal basis according to the Commission.
Europarl v8

Die Verbraucher lesen die auf der Verpackung aufgelisteten Bestandteile und wählen die Lebensmittel oftmals nach diesen Angaben aus.
Consumers read the ingredients on food packaging and often base their choice on what the package says.
Europarl v8