Übersetzung für "Nach ablauf des monats" in Englisch
																						Diese
																											Meldung
																											ist
																											spatestens
																											am
																											45.
																											Tag
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											betreffenden
																											Monats
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						This
																											repon
																											shall
																											be
																											presented
																											no
																											later
																											than
																											the
																											4Sth
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											concerned.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Meldung
																											ist
																											spätestens
																											am
																											45.
																											Tag
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											betreffenden
																											Monats
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						This
																											repon
																											shall
																											be
																											presented
																											no
																											later
																											than
																											the
																											45th
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											concerned.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Meldung
																											ist
																											spätestens
																											am
																											fünfundvierzigsten
																											Tag
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											betreffenden
																											Monats
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						Funhermore,
																											each
																											vessel
																											shall
																											present
																											a
																											monthly
																											report
																											to
																											the
																											Ministry
																											of
																											Fisheries
																											listing
																											the
																											quantities
																											caught
																											during
																											the
																											month
																											and
																											the
																											quantities
																											on
																											bord
																											on
																											the
																											last
																											day
																											of
																											the
																											month.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											wenden
																											diese
																											Vorschriften
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											18.
																											Monats
																											nach
																											Annahme
																											der
																											Richtlinie
																											an.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											apply
																											these
																											provisions
																											18
																											months
																											following
																											the
																											date
																											of
																											adoption
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											Meldung
																											¡st
																											spätestens
																											am
																											45.
																											Tag
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											betreffenden
																											Monats
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						This
																											repon
																											shall
																											be
																											presented
																											no
																											later
																											than
																											the
																											45th
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											concerned.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Versicherung
																											kann
																											montalich
																											(nach
																											Ablauf
																											des
																											ersten
																											vollen
																											Monats)
																											wieder
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											isurance
																											can
																											be
																											cancelled
																											monthly
																											(after
																											the
																											first
																											full
																											month).
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Bedienstete
																											der
																											Laufbahngruppe
																											„Amtsgehilfe“
																											haben
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Vorschriften
																											Anspruch
																											auf
																											Abgeltung
																											der
																											von
																											ihnen
																											geleisteten
																											Überstunden
																											durch
																											Dienstbefreiung
																											oder,
																											falls
																											die
																											Überstunden
																											aus
																											dienstlichen
																											Gründen
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											sie
																											geleistet
																											wurden,
																											durch
																											Dienstbefreiung
																											abgegolten
																											werden
																											können,
																											auf
																											automatische
																											Gewährung
																											einer
																											in
																											den
																											genannten
																											Vorschriften
																											festgelegten
																											Prämie
																											pro
																											Überstunde.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											internal
																											implementing
																											rules
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											overtime
																											worked
																											by
																											staff
																											in
																											the
																											‘supporting
																											staff’
																											category
																											shall
																											create
																											entitlement
																											to
																											a
																											compensatory
																											rest
																											period
																											or,
																											if
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											service
																											do
																											not
																											allow
																											compensation
																											in
																											the
																											six
																											months
																											following
																											that
																											during
																											which
																											the
																											overtime
																											was
																											worked,
																											to
																											the
																											automatic
																											granting
																											of
																											a
																											payment
																											per
																											hour
																											of
																											overtime
																											fixed
																											by
																											those
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											NZBen
																											melden
																											der
																											EZB
																											gesondert
																											aufgeführt
																											die
																											monatlichen
																											Bestands-
																											und
																											Berichtigungsdaten
																											über
																											die
																											Bilanzen
																											des
																											Sektors
																											der
																											SMFI
																											und
																											der
																											NZBen/EZB
																											bis
																											zum
																											Geschäftsschluss
																											des
																											fünfzehnten
																											Arbeitstags
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											auf
																											den
																											sich
																											die
																											Daten
																											beziehen.
																		
			
				
																						The
																											NCBs
																											report
																											to
																											the
																											ECB
																											the
																											monthly
																											balance
																											sheet
																											stock
																											and
																											adjustments
																											data
																											of
																											the
																											OMFI
																											and
																											the
																											NCBs/ECB
																											sectors,
																											separately
																											identified,
																											by
																											close
																											of
																											business
																											on
																											the
																											fifteenth
																											working
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											to
																											which
																											the
																											data
																											relate.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Daten
																											für
																											die
																											vierteljährlichen
																											Statistiken
																											werden
																											der
																											EZB
																											von
																											den
																											NZBen
																											bis
																											zum
																											Geschäftsschluss
																											des
																											achtundzwanzigsten
																											Arbeitstags
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats
																											übermittelt,
																											auf
																											den
																											sie
																											sich
																											beziehen.
																		
			
				
																						Quarterly
																											statistics
																											are
																											transmitted
																											by
																											the
																											NCBs
																											to
																											the
																											ECB
																											by
																											close
																											of
																											business
																											on
																											the
																											twenty-eighth
																											working
																											day
																											following
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											to
																											which
																											they
																											relate.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vertragsänderungen
																											können
																											nur
																											zwischen
																											dem
																											1.
																											September
																											und
																											dem
																											31.
																											Dezember
																											beschlossen
																											werden
																											und
																											treten
																											erst
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											der
																											auf
																											den
																											Monat
																											der
																											Beschlussfassung
																											folgt,
																											in
																											Kraft.
																		
			
				
																						Changes
																											to
																											contracts
																											may
																											be
																											adopted
																											only
																											during
																											the
																											period
																											1
																											September
																											to
																											31
																											December,
																											and
																											may
																											not
																											take
																											effect
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											following
																											that
																											in
																											which
																											they
																											are
																											adopted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Folglich
																											kommt
																											es
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats
																											nicht
																											zum
																											Verfahren
																											der
																											Mitentscheidung,
																											und
																											es
																											wird
																											auch
																											die
																											dringende
																											Empfehlung
																											der
																											Kommission
																											an
																											den
																											Rat
																											umgangen,
																											das
																											Parlament
																											erneut
																											zu
																											konsultieren.
																		
			
				
																						This
																											will
																											avoid
																											the
																											codecision
																											procedure,
																											which
																											would
																											kick
																											in
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month,
																											and
																											it
																											also
																											avoids
																											the
																											strong
																											advice
																											of
																											the
																											Commission
																											that
																											the
																											Council
																											should
																											reconsult
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Januar
																											2011
																											wurde
																											Ibrahim
																											für
																											einen
																											Monat
																											an
																											Scunthorpe
																											United
																											ausgeliehen,
																											doch
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats
																											wurde
																											die
																											Leihfrist
																											bis
																											zum
																											Saisonende
																											hin
																											verlängert.
																		
			
				
																						On
																											14
																											January
																											2011,
																											it
																											was
																											announced
																											that
																											he
																											would
																											join
																											Scunthorpe
																											United
																											on
																											loan
																											for
																											one
																											month,
																											this
																											loan
																											period
																											subsequently
																											being
																											extended
																											in
																											mid-February
																											to
																											the
																											end
																											of
																											the
																											season.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											übermitteln
																											der
																											Kommission
																											(Eurostat)
																											die
																											HVPI
																											innerhalb
																											einer
																											Frist
																											von
																											höchstens
																											30
																											Kalendertagen
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											auf
																											den
																											sich
																											der
																											Index
																											bezieht.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											transmit
																											the
																											HICPs
																											to
																											the
																											Commission
																											(Eurostat)
																											within
																											a
																											period
																											which
																											shall
																											not
																											exceed
																											thirty
																											days
																											from
																											the
																											end
																											of
																											the
																											calendar
																											month
																											to
																											which
																											the
																											indices
																											relate.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Mitgliedstaat,
																											in
																											dem
																											die
																											Identifizierung
																											erfolgt,
																											übermittelt
																											spätestens
																											zehn
																											Tage
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											die
																											Steuererklärung
																											eingegangen
																											ist,
																											diese
																											Angaben
																											auf
																											elektronischem
																											Wege
																											an
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											des
																											betreffenden
																											Mitgliedstaats.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											of
																											identification
																											shall
																											transmit
																											this
																											information
																											by
																											electronic
																											means
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											at
																											the
																											latest
																											10
																											days
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											that
																											the
																											return
																											was
																											received.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Überweisung
																											erfolgt
																											spätestens
																											zehn
																											Tage
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											die
																											Zahlung
																											eingegangen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											transfer
																											shall
																											take
																											place
																											at
																											the
																											latest
																											10
																											days
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											that
																											the
																											payment
																											was
																											received.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Um
																											das
																											Auslassen
																											einer
																											monatlichen
																											Dosis
																											zu
																											vermeiden,
																											kann
																											den
																											Patienten
																											die
																											Injektion
																											bis
																											zu
																											7
																											Tage
																											vor
																											oder
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats
																											verabreicht
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											avoid
																											a
																											missed
																											monthly
																											dose,
																											patients
																											may
																											be
																											given
																											the
																											injection
																											up
																											to
																											7
																											days
																											before
																											or
																											after
																											the
																											monthly
																											time
																											point.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Vertragsänderungen
																											können
																											nur
																											zwischen
																											dem
																											1.
																											September
																											und
																											dem
																											31.
																											Dezember
																											beschlossen
																											werden
																											und
																											treten
																											erst
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											der
																											auf
																											den
																											Monat
																											der
																											Beschlußfassung
																											folgt,
																											in
																											Kraft.
																		
			
				
																						Changes
																											to
																											contracts
																											may
																											be
																											adopted
																											only
																											during
																											the
																											period
																											1
																											September
																											to
																											31
																											December,
																											and
																											may
																											not
																											take
																											effect
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											following
																											that
																											in
																											which
																											they
																											are
																											adopted.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bedienstete
																											der
																											Laufbahngruppe
																											"Amtsgehilfe"
																											haben
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Vorschriften
																											Anspruch
																											auf
																											Abgeltung
																											der
																											von
																											ihnen
																											geleisteten
																											Überstunden
																											durch
																											Dienstbefreiung
																											oder,
																											falls
																											die
																											Überstunden
																											aus
																											dienstlichen
																											Gründen
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											sie
																											geleistet
																											wurden,
																											durch
																											Dienstbefreiung
																											abgegolten
																											werden
																											können,
																											auf
																											automatische
																											Gewährung
																											einer
																											in
																											den
																											genannten
																											Vorschriften
																											festgelegten
																											Prämie
																											pro
																											Überstunde.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											internal
																											implementing
																											rules
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											overtime
																											worked
																											by
																											staff
																											in
																											the
																											"supporting
																											staff"
																											category
																											shall
																											create
																											entitlement
																											to
																											a
																											compensatory
																											rest
																											period
																											or,
																											if
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											service
																											do
																											not
																											allow
																											compensation
																											in
																											the
																											six
																											months
																											following
																											that
																											during
																											which
																											the
																											overtime
																											was
																											worked,
																											to
																											the
																											automatic
																											granting
																											of
																											a
																											payment
																											per
																											hour
																											of
																											overtime
																											fixed
																											by
																											those
																											rules.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Für
																											die
																											in
																											Anhang
																											III
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											104/2000
																											aufgeführten
																											Arten
																											teilen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											Kommission
																											die
																											in
																											jedem
																											Monat
																											in
																											den
																											verschiedenen
																											in
																											Anhang
																											VIII
																											der
																											vorliegenden
																											Verordnung
																											Tabelle
																											1
																											aufgelisteten
																											Regionen
																											angelandeten,
																											verkauften
																											und
																											an
																											die
																											Industrie
																											gelieferten
																											Mengen
																											sowie
																											den
																											Wert
																											der
																											an
																											die
																											Industrie
																											gelieferten
																											Mengen
																											spätestens
																											sechs
																											Wochen
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											jeweiligen
																											Monats
																											mit.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											notify
																											the
																											Commission,
																											for
																											each
																											product
																											listed
																											in
																											Annex
																											III
																											to
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											104/2000,
																											of
																											the
																											quantities
																											landed,
																											sold,
																											and
																											delivered
																											to
																											industry
																											by
																											producer
																											organisation,
																											together
																											with
																											the
																											value
																											of
																											the
																											quantities
																											delivered
																											to
																											industry,
																											in
																											each
																											month
																											in
																											the
																											various
																											regions
																											defined
																											in
																											Table
																											1
																											of
																											Annex
																											VIII
																											to
																											this
																											Regulation,
																											no
																											later
																											than
																											six
																											weeks
																											after
																											the
																											month
																											in
																											question.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Anspruch
																											besteht
																											längstens
																											für
																											24
																											Kalendermonate
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											der
																											Versicherte
																											verstorben
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											qualifying
																											conditions
																											are
																											as
																											follows:It
																											is
																											required
																											that
																											the
																											deceased
																											and
																											the
																											claimant
																											be
																											married
																											at
																											the
																											time
																											of
																											death.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Identifizierung
																											übermittelt
																											spätestens
																											zehn
																											Tage
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											die
																											Steuererklärung
																											eingegangen
																											ist,
																											diese
																											Angaben
																											auf
																											elektronischem
																											Wege
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											des
																											jeweiligen
																											Mitgliedstaats
																											des
																											Verbrauchs.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											of
																											identification
																											shall
																											transmit
																											this
																											information
																											by
																											electronic
																											means
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											at
																											the
																											latest
																											10
																											days
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											that
																											the
																											return
																											was
																											received.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Definition:
																											Anteil
																											der
																											Jugendlichen/Erwachsenen,
																											die
																											in
																											Monat
																											X
																											arbeitslos
																											wurden
																											und
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats
																											X+6/12
																											immer
																											noch
																											arbeitslos
																											sind,
																											ohne
																											dass
																											ein
																											individueller
																											Aktionsplan
																											begonnen
																											hat
																											(nach
																											Geschlecht).
																		
			
				
																						Definition:
																											Share
																											of
																											young/adult
																											becoming
																											unemployed
																											in
																											month
																											X,
																											still
																											unemployed
																											in
																											months
																											X+6/12
																											and
																											not
																											having
																											started
																											an
																											individual
																											action
																											plan
																											(by
																											gender).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Identifizierung
																											übermittelt
																											innerhalb
																											von
																											zehn
																											Tagen
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											die
																											Angaben
																											des
																											nicht
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											ansässigen
																											Steuerpflichtigen
																											eingegangen
																											sind,
																											die
																											Angaben
																											nach
																											Absatz
																											1
																											elektronisch
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											anderen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											of
																											identification
																											shall
																											transmit
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											by
																											electronic
																											means
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											within
																											10
																											days
																											from
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											during
																											which
																											the
																											information
																											was
																											received
																											from
																											the
																											taxable
																											person
																											not
																											established
																											within
																											the
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											nicht
																											ansässige
																											Steuerpflichtige
																											muss
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Registrierung
																											elektronisch
																											Angaben
																											zur
																											Aufnahme,
																											Beendigung
																											oder
																											Änderung
																											seiner
																											Wirtschaftstätigkeit
																											übermitteln,
																											und
																											der
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Registrierung
																											übermittelt
																											seinerseits
																											diese
																											Angaben
																											spätestens
																											zehn
																											Tage
																											nach
																											Ablauf
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											er
																											diese
																											Angaben
																											erhalten
																											hat,
																											zusammen
																											mit
																											der
																											zugeteilten
																											Identifikationsnummer
																											auf
																											elektronischem
																											Wege
																											an
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											anderen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						Non-established
																											taxable
																											persons
																											must
																											submit
																											information
																											on
																											the
																											commencement,
																											termination
																											or
																											amendment
																											of
																											their
																											activities
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											identification
																											in
																											electronic
																											form;
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											identification
																											must
																											in
																											turn
																											forward
																											this
																											information,
																											together
																											with
																											the
																											allocated
																											identification
																											number,
																											by
																											electronic
																											means
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											within
																											ten
																											days
																											from
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											during
																											which
																											the
																											information
																											was
																											received.
															 
				
		 TildeMODEL v2018