Übersetzung für "Nach beendigung des vertragsverhältnisses" in Englisch
																						Diese
																											Verpflichtungen
																											gelten
																											auch
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses.
																		
			
				
																						These
																											obligations
																											also
																											apply
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diese
																											Verpflichtung
																											gilt
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											weitere
																											2
																											Jahre.
																		
			
				
																						This
																											obligation
																											shall
																											continue
																											to
																											apply
																											for
																											2
																											years
																											beyond
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											wird
																											Cabanova
																											die
																											für
																											den
																											Kunden
																											gespeicherten
																											E-Mails
																											löschen.
																		
			
				
																						Upon
																											contract
																											termination
																											Cabanova
																											will
																											delete
																											the
																											all
																											saved
																											emails.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verschwiegenheitspflicht
																											besteht
																											auch
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											fort.
																		
			
				
																						The
																											secrecy
																											obligation
																											continues
																											even
																											after
																											the
																											ending
																											of
																											this
																											contractual
																											relationship.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Nutzung
																											der
																											Software
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											ist
																											unzulässig.
																		
			
				
																						Any
																											and
																											all
																											use
																											of
																											the
																											software
																											after
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											is
																											prohibited.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Vertraulichkeitsverpflichtung
																											bleibt
																											auch
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											jeweiligen
																											Vertragsverhältnisses
																											wirksam.
																		
			
				
																						This
																											confidentiality
																											agreement
																											shall
																											remain
																											valid
																											even
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											respective
																											contractual
																											relationship.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											ein
																											erst
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											geschlossenes
																											Geschäft
																											hat
																											der
																											Handelsvertreter
																											Anspruch
																											auf
																											Provision:
																		
			
				
																						A
																											commercial
																											agent
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											commission
																											on
																											commercial
																											transactions
																											concluded
																											after
																											the
																											agency
																											contract
																											has
																											terminated:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Kunde
																											wird
																											Kopien
																											von
																											überlassener
																											Software
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											löschen
																											und
																											nicht
																											weiter
																											verwenden.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											has
																											to
																											delete
																											all
																											copies
																											of
																											conceded
																											software
																											immediately
																											after
																											termination
																											of
																											contract
																											and
																											not
																											to
																											use
																											anymore.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weiters
																											müssen
																											Ihre
																											Daten
																											von
																											unseren
																											Partnern/Dienstleistern
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											gelöscht
																											werden.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											your
																											data
																											must
																											be
																											deleted
																											from
																											our
																											partners
																											/
																											service
																											providers
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Pflicht
																											zur
																											Wahrung
																											des
																											Berufsgeheimnisses
																											gilt
																											auch
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											auf
																											unbestimmte
																											Zeit.
																		
			
				
																						The
																											duty
																											of
																											professional
																											secrecy
																											will
																											be
																											maintained
																											indefinitely
																											even
																											when
																											the
																											contractual
																											relationship
																											has
																											come
																											to
																											an
																											end.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Für
																											ein
																											erst
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											abgeschlossenes
																											Geschäft
																											hat
																											der
																											Handelsvertreter
																											weiterhin
																											Anspruch
																											auf
																											Provision
																											(Artikel
																											8),
																											vorausgesetzt,
																											die
																											Zahlung
																											der
																											Provision
																											ist
																											unter
																											den
																											gegebenen
																											Umständen
																											gerechtfertigt
																											(Artikel
																											9).
																		
			
				
																						The
																											entitlement
																											to
																											a
																											commission
																											on
																											commercial
																											transactions
																											continues
																											after
																											the
																											agency
																											contract
																											has
																											been
																											terminated
																											(Article
																											8),
																											provided
																											the
																											payment
																											of
																											the
																											commission
																											is
																											equitable
																											in
																											the
																											circumstances
																											(Article
																											9).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											zum
																											Übertragungsnetzbetreiber
																											dürfen
																											Personen
																											der
																											Unternehmensleitung
																											und/oder
																											Mitgliedern
																											der
																											Verwaltungsorgane
																											für
																											mindestens
																											vier
																											Jahre
																											bei
																											anderen
																											Unternehmensteilen
																											des
																											vertikal
																											integrierten
																											Unternehmens
																											als
																											dem
																											Übertragungsnetzbetreiber
																											oder
																											bei
																											deren
																											Mehrheitsanteilseignern
																											keine
																											beruflichen
																											Positionen
																											bekleiden
																											oder
																											berufliche
																											Aufgaben
																											wahrnehmen
																											oder
																											Interessens-
																											oder
																											Geschäftsbeziehungen
																											zu
																											ihnen
																											unterhalten.
																		
			
				
																						After
																											termination
																											of
																											their
																											term
																											of
																											office
																											in
																											the
																											transmission
																											system
																											operator,
																											the
																											persons
																											responsible
																											for
																											its
																											management
																											and/or
																											members
																											of
																											its
																											administrative
																											bodies
																											shall
																											have
																											no
																											professional
																											position
																											or
																											responsibility,
																											interest
																											or
																											business
																											relationship
																											with
																											any
																											part
																											of
																											the
																											vertically
																											integrated
																											undertaking
																											other
																											than
																											the
																											transmission
																											system
																											operator,
																											or
																											with
																											its
																											controlling
																											shareholders
																											for
																											a
																											period
																											of
																											not
																											less
																											than
																											four
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											zum
																											Fernleitungsnetzbetreiber
																											dürfen
																											Personen
																											der
																											Unternehmensleitung
																											und/oder
																											Mitgliedern
																											der
																											Verwaltungsorgane
																											für
																											mindestens
																											vier
																											Jahre
																											bei
																											anderen
																											Unternehmensteilen
																											des
																											vertikal
																											integrierten
																											Unternehmens
																											als
																											dem
																											Fernleitungsnetzbetreiber
																											oder
																											bei
																											deren
																											Mehrheitsanteilseignern
																											keine
																											beruflichen
																											Positionen
																											bekleiden
																											oder
																											berufliche
																											Aufgaben
																											wahrnehmen
																											oder
																											Interessens-
																											oder
																											Geschäftsbeziehungen
																											zu
																											ihnen
																											unterhalten.
																		
			
				
																						After
																											termination
																											of
																											their
																											term
																											of
																											office
																											in
																											the
																											transmission
																											system
																											operator,
																											the
																											persons
																											responsible
																											for
																											its
																											management
																											and/or
																											members
																											of
																											its
																											administrative
																											bodies
																											shall
																											have
																											no
																											professional
																											position
																											or
																											responsibility,
																											interest
																											or
																											business
																											relationship
																											with
																											any
																											part
																											of
																											the
																											vertically
																											integrated
																											undertaking
																											other
																											than
																											the
																											transmission
																											system
																											operator,
																											or
																											with
																											its
																											controlling
																											shareholders
																											for
																											a
																											period
																											of
																											not
																											less
																											than
																											four
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											erhob
																											die
																											Klägerin
																											Forderungen
																											wegen
																											unbezahlter
																											Rechnungen,
																											während
																											die
																											Beklagte
																											Schadensersatzansprüche
																											geltend
																											machte,
																											die
																											die
																											Forderungen
																											der
																											Klägerin
																											überstiegen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contract
																											the
																											plaintiff
																											commenced
																											proceedings
																											for
																											the
																											payment
																											of
																											unpaid
																											invoices,
																											while
																											the
																											defendant
																											claimed
																											damages
																											which
																											exceeded
																											the
																											sums
																											claimed
																											by
																											the
																											plaintiff.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Entgegen
																											dem
																											Vorbringen
																											der
																											italienischen
																											Regierung
																											spielt
																											es
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											keine
																											Rolle,
																											daß
																											das
																											fragliche
																											System
																											erst
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											mit
																											dem
																											Zuschlagsempfänger
																											in
																											das
																											Eigentum
																											der
																											Verwaltung
																											übergeht
																											und
																											daß
																											der
																											"Preis"
																											für
																											diese
																											Lieferung
																											in
																											einer
																											jährlichen
																											Vergütung
																											besteht,
																											die
																											sich
																											proportional
																											zum
																											Volumen
																											der
																											Einnahmen
																											verhält.
																		
			
				
																						By
																											order
																											of
																											29
																											January
																											1992,
																											which
																											was
																											received
																											at
																											the
																											Court
																											on
																											20
																											May
																											1992,
																											the
																											Finanzgericht
																											(Finance
																											Court)
																											Düsseldorf
																											referred
																											to
																											the
																											Court
																											for
																											a
																											preliminary
																											ruling
																											two
																											questions
																											on
																											the
																											validity
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2719/75
																											and
																											on
																											the
																											temporal
																											effect
																											of
																											a
																											declaration
																											that
																											that
																											regulation
																											was
																											invalid.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											der
																											Beendigung
																											des
																											Vertrags
																											wird
																											keinerlei
																											Vergütung
																											mehr
																											gezahlt,
																											auch
																											wenn
																											der
																											Kunde
																											nach
																											der
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											des
																											Partners
																											Vorteile
																											haben
																											sollte.
																		
			
				
																						As
																											of
																											the
																											end
																											of
																											the
																											contract,
																											no
																											further
																											remuneration
																											is
																											to
																											be
																											paid
																											even
																											if
																											successful
																											advertisement
																											continues.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											löschen
																											Ihre
																											personenbezogenen
																											Daten
																											grundsätzlich
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses,
																											spätestens
																											jedoch
																											nach
																											Erlöschen
																											der
																											gesetzlichen
																											Aufbewahrungspflichten
																											von
																											zehn
																											Jahren.
																		
			
				
																						We
																											generally
																											delete
																											your
																											personal
																											data
																											upon
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contract,
																											however,
																											at
																											the
																											latest
																											after
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											legal
																											retention
																											period
																											of
																											ten
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Personenbezogene
																											Daten
																											werden
																											nur
																											so
																											lange
																											verarbeitet,
																											wie
																											es
																											notwendig,
																											sinnvoll
																											und
																											sachdienlich
																											ist
																											und
																											in
																											jedem
																											Fall
																											so
																											lange,
																											wie
																											es
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											gesetzlich
																											vorgeschrieben
																											ist.
																		
			
				
																						Personal
																											data
																											will
																											only
																											be
																											processed
																											for
																											the
																											time
																											during
																											which
																											it
																											is
																											necessary,
																											useful
																											and
																											pertinent
																											and,
																											in
																											any
																											case,
																											for
																											the
																											period
																											of
																											time
																											that
																											is
																											legally
																											required
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schließlich
																											wird
																											die
																											Aufbewahrungsfrist
																											auch
																											durch
																											die
																											gesetzlichen
																											Verjährungsfristen
																											bestimmt,
																											die
																											z.B.
																											durch
																											das
																											Handelsgesetzbuch
																											festgelegt
																											werden
																											können
																											und
																											bis
																											zu
																											zehn
																											Jahre
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											mit
																											Ihnen
																											betragen.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											retention
																											period
																											will
																											also
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											legal
																											prescription
																											periods
																											that
																											can,
																											for
																											example,
																											be
																											set
																											forth
																											by
																											the
																											commercial
																											code
																											and
																											amount
																											up
																											to
																											ten
																											years
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											with
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											dürfen
																											vom
																											Auftraggeber
																											während
																											und
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											ausschließlich
																											für
																											vom
																											Vertrag
																											umfasste
																											Zwecke
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						During
																											the
																											contract
																											period
																											and
																											after
																											termination
																											thereof,
																											the
																											Principal
																											may
																											use
																											these
																											materials
																											exclusively
																											for
																											the
																											purposes
																											described
																											under
																											the
																											Contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											werden
																											die
																											Daten
																											ausschließlich
																											für
																											die
																											Zwecke
																											und
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											aufbewahrt,
																											der
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											geltenden
																											gesetzlichen
																											Verpflichtungen
																											erforderlich
																											ist,
																											und
																											sie
																											sind
																											ordnungsgemäß
																											gesperrt.
																		
			
				
																						Once
																											the
																											relationship
																											has
																											ended,
																											the
																											data
																											will
																											be
																											kept
																											solely
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											and
																											for
																											the
																											time
																											necessary
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											applicable
																											legal
																											obligations,
																											and
																											will
																											be
																											duly
																											blocked.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											(z.b.
																											durch
																											ihre
																											Abreise)
																											können
																											sie
																											die
																											Löschung
																											ihrer
																											Daten
																											gemäß
																											dem
																											Widerrufsrecht
																											bei
																											uns
																											beantragen.
																		
			
				
																						After
																											completion
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											(eg
																											by
																											your
																											departure),
																											you
																											can
																											request
																											the
																											deletion
																											of
																											your
																											data
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											right
																											of
																											retraction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bestandsdaten
																											werden
																											zwei
																											Jahre
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											zum
																											Ablauf
																											des
																											Kalenderjahres
																											gelöscht,
																											es
																											sei
																											denn
																											eine
																											längere
																											Speicherung
																											ist
																											erforderlich
																											und
																											gesetzlich
																											zulässig.
																		
			
				
																						Inventory
																											data
																											is
																											deleted
																											two
																											years
																											after
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											calendar
																											year,
																											unless
																											it
																											needs
																											to
																											be
																											stored
																											for
																											a
																											longer
																											period
																											and
																											this
																											is
																											permitted
																											by
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Senden
																											von
																											Informationen
																											über
																											Produkte
																											und
																											Dienstleistungen
																											der
																											verschiedenen
																											Einheiten,
																											mit
																											denen
																											QUIERONARANJAS,
																											SL
																											Partnerschaftsabkommen
																											unterzeichnet
																											hat,
																											verantwortlich
																											für
																											Marketing,
																											ob
																											formalisiert
																											oder
																											nicht
																											jede
																											Operation,
																											gegebenenfalls
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											.
																		
			
				
																						The
																											sending
																											of
																											information
																											about
																											products
																											and
																											services
																											of
																											the
																											different
																											entities
																											with
																											which
																											QUIERONARANAS,
																											SL
																											has
																											signed
																											collaboration
																											agreements,
																											in
																											charge
																											of
																											its
																											commercialization,
																											whether
																											or
																											not
																											any
																											transaction
																											is
																											formalized,
																											or,
																											as
																											the
																											case
																											may
																											be,
																											once
																											the
																											existing
																											contractual
																											relationship
																											has
																											expired
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Löschung
																											der
																											personenbezogenen
																											Daten
																											erfolgt
																											in
																											der
																											Regel
																											innerhalb
																											von
																											zehn
																											Jahren
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											bzw.
																											auch
																											früher,
																											wenn
																											aus
																											einem
																											Interessenten
																											kein
																											Kunde
																											wird.
																		
			
				
																						A
																											deletion
																											of
																											personal
																											data
																											usually
																											takes
																											place
																											within
																											ten
																											years
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											or
																											earlier,
																											if
																											a
																											prospective
																											does
																											not
																											become
																											a
																											customer.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											prüfen
																											wir
																											nach
																											Ablauf
																											von
																											drei
																											Monaten,
																											ob
																											wir
																											Ihre
																											Daten
																											noch
																											benötigen
																											und
																											einer
																											Löschung
																											gesetzliche
																											Aufbewahrungspflichten
																											entgegenstehen.
																		
			
				
																						After
																											termination
																											of
																											the
																											contract,
																											we
																											check
																											after
																											three
																											months,
																											whether
																											we
																											still
																											need
																											your
																											data
																											and
																											a
																											deletion
																											statutory
																											storage
																											requirements
																											preclude.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Serviceleistungen
																											werden
																											ebenso
																											wie
																											der
																											Download
																											der
																											Mooveez-Applikation
																											und
																											der
																											Zugang
																											zu
																											dieser
																											und/oder
																											zur
																											Software
																											gratis
																											bereitgestellt,
																											und
																											enden
																											unverzüglich
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											mit
																											Ihnen.
																		
			
				
																						Services,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											download
																											of
																											the
																											Mooveez
																											application
																											and
																											access
																											to
																											it
																											and/or
																											the
																											Software,
																											are
																											provided
																											free
																											of
																											charge,
																											and
																											shall
																											terminate
																											immediately
																											upon
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											with
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											Beendigung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											werden
																											die
																											von
																											Ihnen
																											überlassenen
																											Daten
																											zur
																											Einhaltung
																											gesetzlicher
																											Aufbewahrungspflichten
																											oder
																											aufgrund
																											unserer
																											berechtigten
																											Interessen
																											oder
																											Ihrer
																											Einwilligung
																											verarbeitet.
																		
			
				
																						After
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											contract,
																											the
																											data
																											provided
																											by
																											you
																											will
																											be
																											processed
																											to
																											comply
																											with
																											statutory
																											retention
																											requirements
																											or
																											based
																											on
																											our
																											legitimate
																											interests
																											or
																											your
																											consent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1