Übersetzung für "Nach dem bilanzstichtag" in Englisch
																						Nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											teilte
																											uns
																											FIL
																											Ltd.
																		
			
				
																						After
																											the
																											balance
																											sheet
																											date,
																											FIL
																											ltd.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											gab
																											es
																											ansonsten
																											keine
																											weiteren
																											erwähnenswerten
																											Ereignisse.
																		
			
				
																						No
																											other
																											significant
																											events
																											occurred
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gab
																											keine
																											wesentlichen
																											Ereignisse
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag.
																		
			
				
																						There
																											were
																											no
																											significant
																											events
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ansonsten
																											fanden
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											keine
																											wesentlichen
																											Ereignisse
																											statt.
																		
			
				
																						There
																											were
																											no
																											further
																											material
																											subsequent
																											events.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Verkehrswert
																											der
																											bilanzierten
																											derivativen
																											Finanzinstrumente
																											richtet
																											sich
																											nach
																											dem
																											Wiederbeschaffungswert
																											per
																											Bilanzstichtag.
																		
			
				
																						The
																											market
																											value
																											of
																											the
																											foreign
																											exchange
																											contracts
																											on
																											the
																											balance
																											sheet
																											is
																											determined
																											by
																											the
																											replacement
																											value
																											at
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											fanden
																											keine
																											wesentlichen
																											Ereignisse
																											statt.
																		
			
				
																						There
																											were
																											no
																											material
																											subsequent
																											events.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wesentliche
																											Ereignisse
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											sind
																											bis
																											zur
																											Veröffentlichung
																											dieses
																											Zwischenberichts
																											nicht
																											eingetreten.
																		
			
				
																						No
																											material
																											events
																											occurred
																											between
																											the
																											balance
																											sheet
																											date
																											and
																											the
																											publication
																											of
																											this
																											Interim
																											Report.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											dienen
																											zur
																											Deckung
																											von
																											Verpflichtungen,
																											die
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											entstehen.
																		
			
				
																						These
																											premiums
																											are
																											used
																											to
																											cover
																											obligations
																											arising
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											reporting
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											lagen
																											keine
																											besonderen
																											Ereignisse
																											vor.
																		
			
				
																						No
																											events
																											of
																											any
																											importance
																											occurred
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											im
																											Umlaufvermögen
																											gezeigt,
																											wenn
																											deren
																											Fälligkeit
																											12
																											Monate
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											nicht
																											übersteigt.
																		
			
				
																						They
																											are
																											classified
																											as
																											current
																											assets
																											if
																											their
																											maturity
																											does
																											not
																											exceed
																											12
																											months
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											im
																											Umlaufvermögen
																											gezeigt,
																											wenn
																											deren
																											Fälligkeit
																											nicht
																											12Monate
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											übersteigt.
																		
			
				
																						They
																											are
																											classified
																											as
																											current
																											assets
																											if
																											their
																											maturity
																											does
																											not
																											exceed
																											12months
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											hat
																											die
																											Slowenische
																											Nationalbank
																											ihre
																											Genehmigung
																											erteilt
																											(Anfang
																											August
																											2012).
																		
			
				
																						After
																											the
																											reporting
																											date,
																											the
																											Slovenian
																											National
																											Bank
																											issued
																											its
																											approval
																											(early
																											August
																											2012).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											in
																											obiger
																											Tabelle
																											angeführten
																											Beträge
																											(Aufwendungen)
																											werden
																											im
																											Wesentlichen
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											zahlungswirksam.
																		
			
				
																						The
																											amounts
																											(expenses)
																											in
																											the
																											table
																											above
																											will
																											largely
																											become
																											effective
																											after
																											the
																											reporting
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											in
																											obiger
																											Tabelle
																											angeführten
																											Beträge
																											(Erträge)
																											werden
																											im
																											Wesentlichen
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											zahlungswirksam.
																		
			
				
																						The
																											amounts
																											(income)
																											in
																											the
																											table
																											above
																											will
																											largely
																											become
																											effective
																											after
																											the
																											reporting
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											als
																											Umlaufvermögen
																											geführt,
																											außer
																											ihre
																											Fälligkeit
																											übersteigt
																											zwölf
																											Monate
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag.
																		
			
				
																						They
																											are
																											included
																											in
																											the
																											current
																											assets,
																											unless
																											the
																											maturity
																											is
																											greater
																											than
																											12
																											months
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Grundlage
																											für
																											die
																											Berechnung
																											der
																											Rückstellung
																											für
																											drohende
																											Verluste
																											gemäß
																											Artikel
																											26
																											sind
																											die
																											voraussichtlichen
																											Aufwendungen
																											für
																											Versicherungsfälle
																											und
																											Verwaltungsaufwendungen,
																											die
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											aus
																											vor
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											geschlossenen
																											Verträgen
																											entstehen
																											können,
																											soweit
																											die
																											dafür
																											angesetzten
																											Beträge
																											die
																											Beitragsüberträge
																											und
																											etwaige
																											Beitragsforderungen
																											übersteigen.
																		
			
				
																						The
																											provision
																											for
																											unexpired
																											risks
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											26
																											shall
																											be
																											computed
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											claims
																											and
																											administrative
																											expenses
																											likely
																											to
																											arise
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											financial
																											year
																											from
																											contracts
																											concluded
																											before
																											that
																											date,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											their
																											estimated
																											value
																											exceeds
																											the
																											provision
																											for
																											unearned
																											premiums
																											and
																											any
																											premiums
																											receivable
																											under
																											those
																											contracts.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aktiva
																											und
																											Passiva
																											werden
																											nicht
																											berichtigt
																											,
																											jedoch
																											werden
																											diejenigen
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											erfolgenden
																											Vorgänge
																											offengelegt
																											,
																											die
																											sich
																											auf
																											die
																											Aktiva
																											oder
																											Passiva
																											zum
																											Bilanzstichtag
																											nicht
																											auswirken
																											,
																											jedoch
																											so
																											bedeutend
																											sind
																											,
																											dass
																											eine
																											Nichtberücksichtigung
																											Bewertungen
																											und
																											Entscheidungen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Finanzausweise
																											beeinträchtigen
																											würde
																											;
																		
			
				
																						No
																											adjustment
																											shall
																											be
																											made
																											for
																											assets
																											and
																											liabilities
																											,
																											but
																											disclosure
																											shall
																											be
																											made
																											of
																											those
																											events
																											occurring
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date
																											that
																											do
																											not
																											affect
																											the
																											condition
																											of
																											assets
																											and
																											liabilities
																											at
																											the
																											balance
																											sheet
																											date
																											,
																											but
																											which
																											are
																											of
																											such
																											importance
																											that
																											non-disclosure
																											would
																											affect
																											the
																											ability
																											of
																											the
																											users
																											of
																											the
																											financial
																											statements
																											to
																											make
																											proper
																											evaluations
																											and
																											decisions
																											;
															 
				
		 ECB v1
			
																						Vorgänge,
																											die
																											sich
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											ereignen
																											und
																											Tatsachen
																											schaffen,
																											die
																											am
																											Bilanzstichtag
																											objektiv
																											noch
																											nicht
																											gegeben
																											waren,
																											dürfen
																											bei
																											der
																											Bewertung
																											nicht
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						No
																											adjustment
																											shall
																											be
																											made
																											for
																											assets
																											and
																											liabilities,
																											but
																											disclosure
																											shall
																											be
																											made
																											of
																											those
																											events
																											occurring
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date
																											if
																											they
																											do
																											not
																											affect
																											the
																											condition
																											of
																											assets
																											and
																											liabilities
																											at
																											the
																											balance
																											sheet
																											date,
																											but
																											which
																											are
																											of
																											such
																											importance
																											that
																											non-disclosure
																											would
																											affect
																											the
																											ability
																											of
																											the
																											users
																											of
																											the
																											financial
																											statements
																											to
																											make
																											proper
																											evaluations
																											and
																											decisions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											Vermögenswerte,
																											die
																											nach
																											einer
																											Liquiditätspräsentation
																											eingestuft
																											werden,
																											sind
																											langfristige
																											Vermögenswerte
																											jene
																											Werte,
																											die
																											Beträge
																											umfassen,
																											bei
																											denen
																											man
																											von
																											einer
																											Beitreibung
																											nach
																											zwölf
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											ausgeht.
																		
			
				
																						For
																											assets
																											classified
																											according
																											to
																											a
																											liquidity
																											presentation,
																											non-current
																											assets
																											are
																											assets
																											that
																											include
																											amounts
																											expected
																											to
																											be
																											recovered
																											more
																											than
																											twelve
																											months
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kurzfristige
																											Vermögenswerte
																											umfassen
																											Vorräte
																											und
																											Forderungen
																											aus
																											Lieferungen
																											und
																											Leistungen,
																											die
																											als
																											Teil
																											des
																											gewöhnlichen
																											Geschäftszyklus
																											verkauft,
																											verbraucht
																											und
																											realisiert
																											werden,
																											selbst
																											wenn
																											deren
																											Realisierung
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											zwölf
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											erwartet
																											wird.
																		
			
				
																						Current
																											assets
																											include
																											assets
																											(such
																											as
																											inventories
																											and
																											trade
																											receivables)
																											that
																											are
																											sold,
																											consumed
																											or
																											realised
																											as
																											part
																											of
																											the
																											normal
																											operating
																											cycle
																											even
																											when
																											they
																											are
																											not
																											expected
																											to
																											be
																											realised
																											within
																											12
																											months
																											after
																											the
																											reporting
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Finanzielle
																											Verbindlichkeiten,
																											die
																											die
																											langfristige
																											Finanzierung
																											sichern
																											(und
																											somit
																											nicht
																											zum
																											im
																											normalen
																											Geschäftszyklus
																											verwendeten
																											Betriebskapital
																											gehören)
																											und
																											die
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											zwölf
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											fällig
																											sind,
																											gelten
																											vorbehaltlich
																											der
																											Paragraphen
																											74
																											und
																											75
																											als
																											langfristige
																											finanzielle
																											Verbindlichkeiten.
																		
			
				
																						Financial
																											liabilities
																											that
																											provide
																											financing
																											on
																											a
																											long-term
																											basis
																											(ie
																											are
																											not
																											part
																											of
																											the
																											working
																											capital
																											used
																											in
																											the
																											entity's
																											normal
																											operating
																											cycle)
																											and
																											are
																											not
																											due
																											for
																											settlement
																											within
																											12
																											months
																											after
																											the
																											reporting
																											period
																											are
																											non-current
																											liabilities,
																											subject
																											to
																											paragraphs
																											74
																											and
																											75.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sorgen
																											dafür,
																											dass
																											Unternehmen
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist,
																											die
																											12
																											Monate
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											nicht
																											überschreiten
																											darf,
																											den
																											ordnungsgemäß
																											gebilligten
																											Jahresabschluss
																											und
																											den
																											Lagebericht
																											sowie
																											den
																											Bericht
																											des
																											Abschlussprüfers
																											oder
																											der
																											Prüfungsgesellschaft
																											gemäß
																											Artikel
																											34
																											dieser
																											Richtlinie
																											nach
																											den
																											in
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											der
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											gemäß
																											Kapitel
																											2
																											der
																											Richtlinie
																											2009/101/EG
																											vorgesehenen
																											Verfahren
																											offenlegen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											undertakings
																											publish
																											within
																											a
																											reasonable
																											period
																											of
																											time,
																											which
																											shall
																											not
																											exceed
																											12
																											months
																											after
																											the
																											balance
																											sheet
																											date,
																											the
																											duly
																											approved
																											annual
																											financial
																											statements
																											and
																											the
																											management
																											report,
																											together
																											with
																											the
																											opinion
																											submitted
																											by
																											the
																											statutory
																											auditor
																											or
																											audit
																											firm
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											34
																											of
																											this
																											Directive,
																											as
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											laws
																											of
																											each
																											Member
																											State
																											in
																											accordance
																											with
																											Chapter
																											2
																											of
																											Directive
																											2009/101/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dies
																											gilt
																											u.
																											a.
																											für
																											Artikel
																											3
																											c
																											der
																											Leitlinie
																											EZB/2010/20
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Bilanz
																											beeinflussende
																											Ereignisse
																											nach
																											dem
																											Bilanzstichtag,
																											wonach
																											bei
																											der
																											Bewertung
																											von
																											Aktiva
																											und
																											Passiva
																											Sachverhalte
																											berücksichtigt
																											werden,
																											die
																											am
																											Bilanzstichtag
																											objektiv
																											bestanden,
																											jedoch
																											erst
																											zwischen
																											dem
																											Bilanzstichtag
																											und
																											der
																											Feststellung
																											des
																											Jahresabschlusses
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Gremien
																											bekannt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											applies,
																											inter
																											alia,
																											to
																											Article
																											3(c)
																											of
																											Guideline
																											ECB/2010/20
																											in
																											relation
																											to
																											post-balance
																											sheet
																											events,
																											which
																											provides
																											that
																											assets
																											and
																											liabilities
																											are
																											adjusted
																											for
																											events
																											that
																											occur
																											between
																											the
																											annual
																											balance
																											sheet
																											date
																											and
																											the
																											date
																											on
																											which
																											the
																											financial
																											statements
																											are
																											approved
																											by
																											the
																											relevant
																											bodies
																											if
																											they
																											affect
																											the
																											condition
																											of
																											assets
																											or
																											liabilities
																											at
																											the
																											balance
																											sheet
																											date.
															 
				
		 DGT v2019