Übersetzung für "Nach dieser regelung" in Englisch

Bei runderneuerten Reifen nach dieser Regelung müssen folgende Abmessungen eingehalten sein:
Tyres retreaded to comply with this Regulation shall conform to the following dimensions:
DGT v2019

Dieselbe Behörde darf diese Nummer keiner anderen Fertigungsanlage nach dieser Regelung mehr zuteilen.
The same authority shall not assign the same number to another production unit covered by this Regulation.
DGT v2019

Der nach dieser Regelung genehmigte Runderneuerungsbetrieb muss den Vorschriften des Absatzes 6 entsprechen.
The retreading production unit approved according to this Regulation shall conform to the requirements set out in paragraph 6.
DGT v2019

Die Prüfungen müssen nach den Vorschriften dieser Regelung durchgeführt werden.
The tests shall be carried out in accordance with the provision of this Regulation.
DGT v2019

Die Prüfungen sind im allgemeinen nach den in dieser Regelung beschriebenen Verfahren durchzuführen.
Tests shall generally be carried out in accordance with the methods set out in this Regulation.
DGT v2019

Tabelle 1 enthält die nach dieser Regelung geltenden Emissionsgrenzwerte.
Table 1 provides the emissions limits that apply to this Regulation.
DGT v2019

Das Kinderrückhaltesystem ist mit Prüfpuppen nach Anhang 8 dieser Regelung zu prüfen.
The Child Restraint System shall be tested using the dummies prescribed in Annex 8 to this Regulation.
DGT v2019

Für die Frontalaufprallprüfungen ist das Verfahren nach Anhang 9 dieser Regelung anzuwenden.
For frontal impact tests the procedure shall be that set out in Annex 9 to this Regulation.
DGT v2019

Für die Heckaufprallprüfungen ist das Verfahren nach Anhang 10 dieser Regelung anzuwenden.
For rear impact tests the procedure shall be that set out in Annex 10 to this Regulation.
DGT v2019

Die Farbwertanteile nach Absatz 7 dieser Regelung müssen den Vorschriften entsprechen.
The chromaticity co-ordinates as defined in paragraph 7. of this Regulation shall be conformed to.
DGT v2019

Das zu prüfende Fahrzeug muss die Bezugsmasse nach Absatz 2.10 dieser Regelung aufweisen.
The vehicle to be tested shall have the reference mass as defined in paragraph 2.10. of this Regulation.
DGT v2019

Prüfungen sind nach Anhang 4 dieser Regelung durchzuführen.
For testing see Annex 4 to this Regulation.
DGT v2019

Folgende Materialien sind der Prüfung nach Anhang 6 dieser Regelung zu unterziehen:
The following materials shall undergo the test described in Annex 6 to this Regulation:
DGT v2019

Folgende Materialien sind der Prüfung nach Anhang 7 dieser Regelung zu unterziehen:
The following materials shall undergo the test described in Annex 7 to this Regulation:
DGT v2019

Anträgen nach Teil II dieser Regelung ist Folgendes beizufügen:
Applications pursuant to satisfying Part II of this Regulation shall be accompanied by:
DGT v2019

Dieselbe Vertragspartei darf diese Genehmigungsnummer keinem anderen Fahrzeugtyp nach dieser Regelung mehr zuteilen.
The same Contracting Party shall not assign the same number to another vehicle type as defined in this Regulation.
DGT v2019

Die Rückspiegel nach dieser Regelung gehören zur Gruppe L;
The rear-view mirrors mentioned in this Regulation are grouped in Class ‘L’.
DGT v2019

Die Abgase sind nach Anhang 4a dieser Regelung zu analysieren.
This annex defines the specific provisions regarding type approval of a vehicle equipped with a periodically regenerating system as defined in paragraph 2.20 of this Regulation.
DGT v2019

Diese Fahrzeuge sind nach Anhang 9 dieser Regelung zu prüfen.
Condition B Test shall be carried out with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity).
DGT v2019

Diese Fahrzeuge sind nach Anhang 11 dieser Regelung zu prüfen.
After this preconditioning, and before testing, the vehicle shall be kept in a room in which the temperature remains relatively constant between 293 and 303 K (20 °C and 30 °C).
DGT v2019

Dazu ist das gelbe Warnsignal nach Absatz 5.2.21.1.2 dieser Regelung zu verwenden.
A vehicle is deemed to be equipped with an anti-lock system within the meaning of paragraph 1 of Annex 5 to this Regulation, if one of the following systems is fitted:
DGT v2019