Übersetzung für "Nachteil aufweisen" in Englisch
																						Aus
																											diesem
																											Grunde
																											wurden
																											verkappte
																											Polyisocyanate
																											entwickelt,
																											die
																											diesen
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen
																											sollten.
																		
			
				
																						Capped
																											polyisocyanates,
																											which
																											ought
																											not
																											to
																											possess
																											this
																											disadvantage,
																											were
																											developed
																											for
																											this
																											reason.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											der
																											von
																											Spanien
																											durchgeführten
																											Kosten-Nutzen-Analyse
																											geht
																											hervor,
																											dass
																											die
																											Investitionskosten
																											in
																											Pamplona
																											einen
																											komparativen
																											Nachteil
																											von
																											18,20
																											%
																											aufweisen,
																											was
																											eine
																											regionale
																											Beihilfeintensität
																											von
																											18,45
																											%
																											rechtfertigen
																											würde.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											cost-benefit
																											analysis
																											carried
																											out
																											by
																											Spain,
																											the
																											costs
																											of
																											investing
																											in
																											Pamplona
																											shows
																											a
																											comparative
																											disadvantage
																											of
																											18.20%
																											which
																											would
																											justify
																											a
																											regional
																											aid
																											intensity
																											of
																											18.45%.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											gelingt
																											es
																											nur
																											sehr
																											unvollkommen,
																											die
																											erwähnten
																											Störeffekte
																											auszuschalten,
																											indem
																											man
																											versucht,
																											Lackdickenschwankungen
																											gering
																											zu
																											halten
																											und
																											im
																											übrigen
																											Fotolacke
																											mit
																											hoher
																											Eigenabsorption
																											zu
																											verwen
																											den,
																											die
																											aber
																											wiederum
																											den
																											Nachteil
																											hoher
																											Belichtungszeiten
																											aufweisen.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											it
																											is
																											only
																											imperfectly
																											possible
																											to
																											eliminate
																											the
																											aforementioned
																											perturbing
																											effects
																											by
																											trying
																											to
																											keep
																											the
																											thickness
																											variations
																											of
																											the
																											photoresist
																											layer
																											low
																											and
																											by
																											employing
																											photoresists
																											with
																											high
																											absorption,
																											which
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											have
																											the
																											disadvantage
																											of
																											requiring
																											long
																											exposure
																											times.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											lassen
																											sich
																											durch
																											schonende
																											Eindampfung
																											unter
																											Ausschluß
																											des
																											Zutritts
																											von
																											Luft
																											nach
																											der
																											US-PS
																											3
																											316
																											201
																											Konzentrate
																											erhalten,
																											welche
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											sie
																											einschließlich
																											der
																											nachträglich
																											zugesetzten
																											Stabilisierungsemulgatoren
																											auch
																											alle
																											aus
																											der
																											Polymerisation
																											stammenden
																											Begleitstoffe
																											noch
																											enthalten.
																		
			
				
																						Thus,
																											according
																											to
																											U.S.
																											Pat.
																											No.
																											3,316,201,
																											concentrates
																											can
																											be
																											obtained
																											by
																											gentle
																											evaporation
																											with
																											exclusion
																											of
																											air,
																											but
																											these
																											concentrates
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that,
																											together
																											with
																											the
																											subsequently
																											added
																											stabilizing
																											emulsifiers,
																											they
																											also
																											still
																											contain
																											all
																											the
																											concomitant
																											substances
																											originating
																											from
																											the
																											polymerization.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Andere
																											Makrofiller,
																											die
																											diesen
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen,
																											verursachen
																											Verfärbungen
																											bei
																											der
																											Polymerisation
																											(=Aushärtung)
																											der
																											Füllung.
																		
			
				
																						Other
																											macrofillers,
																											which
																											do
																											not
																											show
																											this
																											disadvantage
																											cause
																											discolorations
																											during
																											polymerization
																											(=curing)
																											of
																											the
																											filling.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											bisher
																											üblicherweise
																											eingesetzten
																											öligen
																											Lösungsmittel
																											für
																											die
																											freien
																											Basen
																											sind
																											in
																											der
																											Regel
																											sterilisierte
																											pflanzliche
																											Öle,
																											die
																											aber
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											sie
																											beispielsweise
																											auf
																											den
																											Schleimhäuten
																											des
																											Auges
																											einen
																											Ölfilm
																											bilden,
																											der
																											von
																											den
																											meisten
																											Patienten
																											als
																											unangenehm
																											angesehen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											oily
																											solutions
																											customarily
																											employed
																											for
																											the
																											free
																											bases
																											are
																											normally
																											sterilized,
																											vegetable
																											oils,
																											which,
																											however,
																											exhibit
																											the
																											disadvantge
																											that
																											they,
																											for
																											example,
																											build
																											an
																											oily
																											film
																											on
																											the
																											mucous
																											membrane
																											of
																											the
																											eye
																											which
																											most
																											of
																											the
																											patients
																											consider
																											unpleasant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zitat,
																											Seite
																											171
																											und
																											im
																											2.
																											Zitat,
																											Seite
																											147,
																											finden
																											sich
																											Abbildungen
																											einer
																											Streckmetallpackung
																											und
																											im
																											2.
																											Zitat,
																											Seite
																											183,
																											sind
																											eine
																											Impulspackung
																											und
																											eine
																											Bialecki-Packung
																											abgebildet,
																											die
																											das
																											Merkmal
																											achsenparalleler
																											Anordnung
																											mit
																											dem
																											Nachteil
																											geringer
																											Quervermischungen
																											aufweisen.
																		
			
				
																						In
																											Industrial
																											Distillation,
																											op.
																											cit.,
																											Page
																											171
																											and
																											in
																											Energy
																											Savings
																											.
																											.
																											.,
																											op.
																											cit,
																											Page
																											147,
																											there
																											are
																											illustrations
																											of
																											an
																											expanded-metal
																											packings
																											and
																											in
																											the
																											latter
																											reference,
																											Page
																											183,
																											there
																											are
																											illustrations
																											of
																											impulse
																											packings
																											and
																											a
																											Bialecki
																											packings
																											which
																											have
																											an
																											axially
																											parallel
																											flow
																											with
																											the
																											disadvantage
																											of
																											limited
																											cross-mixing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Compounds
																											würden
																											jedoch
																											ebenfalls
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											keine
																											Absättigung
																											der
																											reaktiven
																											NCO-Gruppen
																											des
																											PUR-Schmelzklebstoffes
																											erreicht
																											wird,
																											so
																											daß
																											auch
																											hier
																											eine
																											Weiterreaktion
																											des
																											PUR-Schmelzklebstoffes
																											noch
																											bei
																											der
																											Reinigung
																											erfolgt.
																		
			
				
																						These
																											compounds,
																											therefore,
																											when
																											used
																											to
																											remove
																											unreacted
																											adhesive,
																											would
																											also
																											exhibit
																											the
																											disadvantage
																											that
																											no
																											neutralization
																											of
																											the
																											reactive
																											NCO
																											groups
																											of
																											the
																											PUR
																											hot
																											melt
																											adhesive
																											is
																											achieved
																											so
																											that
																											in
																											this
																											case,
																											too,
																											the
																											PUR
																											hot
																											melt
																											adhesive
																											would
																											continue
																											to
																											react
																											even
																											during
																											cleaning.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Textautomaten
																											mit
																											Bildschirm,
																											die
																											den
																											letzgenannten
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen,
																											ist
																											die
																											Bedienung
																											wiederum
																											sehr
																											ermüdend.
																		
			
				
																						In
																											word
																											processors
																											employing
																											a
																											screen,
																											and
																											which
																											thus
																											do
																											not
																											have
																											the
																											last-mentioned
																											drawback,
																											operation
																											is
																											very
																											tiring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Aufbringung
																											einer
																											verschleißhemmenden
																											Nitrierschichte
																											auf
																											der
																											inneren
																											Zylinderoberfläche
																											kann
																											bei
																											bestimmten
																											Fällen
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											bei
																											der
																											Behandlung
																											oftmals
																											ein
																											starker
																											Verzug,
																											bzw.
																											eine
																											Maßänderung
																											eintritt
																											und
																											die
																											dünne
																											Nitrierschichte
																											schon
																											bei
																											der
																											mechanischen
																											Fertigbearbeitung
																											der
																											Zylinder
																											ungleichmäßig
																											abgearbeitet
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											results
																											the
																											drawback
																											that
																											during
																											the
																											treatment
																											a
																											pronounced
																											distortion
																											or,
																											respectively,
																											a
																											change
																											in
																											dimensions
																											frequently
																											occurs
																											and
																											the
																											thin
																											nitrided
																											layer
																											is
																											non-uniformly
																											taken
																											off
																											already
																											during
																											the
																											mechanical
																											finishing
																											of
																											the
																											cylinder.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											weiteren
																											sind
																											Tape-Verbände
																											bekannt,
																											die
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											sie
																											nur
																											einmal
																											verwandt
																											werden
																											und
																											auch
																											nicht
																											über
																											Schürfwunden
																											angelegt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											tape
																											bandages
																											are
																											known,
																											which
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											they
																											can
																											be
																											used
																											only
																											once
																											and
																											cannot
																											be
																											applied
																											over
																											scrape
																											wounds.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Werkstoff
																											für
																											leichte
																											biegesteife
																											Bauteile
																											grosser
																											Festigkeit
																											eignet
																											sich
																											an
																											sich
																											Keramik,
																											wobei
																											Keramikteile
																											allerdings
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											dass
																											sie
																											bei
																											übermässiger
																											Belastung
																											relativ
																											leicht
																											brechen
																											und
																											auch
																											gegen
																											Schläge
																											empfindlich
																											sind.
																		
			
				
																						Ceramics
																											are
																											intrinsically
																											suitable
																											for
																											light,
																											rigid
																											components
																											of
																											great
																											strength,
																											although
																											ceramic
																											components
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											they
																											fracture
																											relatively
																											easily
																											with
																											excessive
																											loading
																											and
																											are
																											also
																											susceptible
																											to
																											impact
																											loads.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											bestand
																											daher
																											die
																											Aufgabe,
																											nach
																											Copolymeren
																											Ausschau
																											zu
																											halten,
																											die
																											diesen
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen.
																		
			
				
																						The
																											object
																											was
																											therefore
																											to
																											find
																											copolymers
																											which
																											do
																											not
																											have
																											this
																											disadvantage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											kann
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											dass
																											bei
																											grossem
																											örtlichen
																											oder
																											zeitlichen
																											Wasseranfall
																											ein
																											Teil
																											des
																											an
																											den
																											Umlenkschaufeln
																											gebildeten
																											Wasserfilmes
																											abgerissen
																											und
																											mit
																											dem
																											Dampfstrom
																											in
																											die
																											Turbine
																											mitgezogen
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											can
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											in
																											the
																											case
																											of
																											large
																											occurrences
																											of
																											water
																											locally
																											or
																											at
																											particular
																											time,
																											a
																											part
																											of
																											the
																											water
																											film
																											formed
																											on
																											the
																											deflection
																											vanes
																											can
																											be
																											torn
																											away
																											and
																											drawn
																											into
																											the
																											turbine
																											with
																											the
																											steam
																											flow.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											diese
																											Messung
																											sind
																											elektrostatische
																											Meßsonden
																											in
																											verschiedenen
																											Ausführungen
																											bekannt,
																											die
																											jedoch
																											im
																											allgemeinen
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											sie
																											keine
																											Transparentsonden
																											sind
																											und
																											somit
																											während
																											der
																											Belichtung
																											den
																											unter
																											ihnen
																											liegenden
																											Teil
																											der
																											lichtempfindlichen
																											Schicht
																											abdecken
																											und
																											dieser
																											nicht
																											entladen
																											wird
																											und
																											daher
																											das
																											Potential
																											einer
																											Restladung
																											nicht
																											gemessen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											this
																											measurement,
																											various
																											models
																											of
																											electrostatic
																											measuring
																											probes
																											are
																											known,
																											but
																											these
																											have
																											in
																											general
																											the
																											disadvantage
																											that
																											they
																											are
																											not
																											transparent
																											probes
																											and
																											thus,
																											during
																											the
																											exposure,
																											cover
																											that
																											part
																											of
																											the
																											light-sensitive
																											layer
																											which
																											lies
																											below
																											them.
																											Thus,
																											this
																											part
																											of
																											the
																											light-sensitive
																											layer
																											is
																											not
																											discharged
																											and
																											the
																											potential
																											of
																											a
																											residual
																											charge
																											can
																											therefore
																											not
																											be
																											measured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Verfahren
																											und
																											Einrichtungen
																											zur
																											Erzeugung
																											von
																											Brenngasen
																											aus
																											festen
																											Brennstoffen
																											bekannt,
																											die
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											die
																											erzeugten
																											Brenngase
																											relativ
																											heiß
																											anfallen
																											und
																											daß
																											gleichzeitig
																											zur
																											Trocknung
																											der
																											zu
																											vergasenden
																											Brennstoffe
																											bzw.
																											zu
																											ihrer
																											Vorerwärmung
																											artfremde
																											Wärmezuführung
																											notwendig
																											ist,
																											die
																											zum
																											Teil
																											durch
																											teilweise
																											Verbrennung
																											des
																											zu
																											vergasenden
																											Brennstoffes
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											experience
																											has
																											shown
																											that
																											the
																											heretofore
																											known
																											methods
																											and
																											arrangements
																											of
																											the
																											above-mentioned
																											kind
																											possess
																											the
																											drawback
																											that
																											the
																											produced
																											generator
																											gas
																											is
																											at
																											a
																											relatively
																											high
																											temperature
																											and
																											that,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											external
																											heat
																											supply
																											which
																											is
																											of
																											a
																											nature
																											inconsistent
																											with
																											the
																											gasification
																											process
																											is
																											being
																											used
																											for
																											the
																											drying
																											of
																											the
																											solid
																											fuel
																											to
																											be
																											gasified
																											and/or
																											for
																											the
																											pre-heating
																											of
																											such
																											solid
																											fuel,
																											this
																											external
																											heat
																											supply
																											being
																											made
																											available
																											at
																											least
																											in
																											part
																											by
																											a
																											partial
																											combustion
																											of
																											the
																											fuel
																											to
																											be
																											gasified.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Vorrichtungen
																											machen
																											jedoch
																											verhältnismäßig
																											aufwendige
																											Konstruktionen
																											erforderlich,
																											die
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											ein
																											Auswechseln
																											der
																											dem
																											Verschleiß
																											unterworfenen
																											Teile
																											mit
																											Schwierigkeiten
																											verbunden
																											ist
																											und
																											daß
																											der
																											angestrebte
																											Zweck
																											insbesondere
																											bei
																											sehr
																											hohen,
																											im
																											Schwenkrohr
																											auftretenden
																											Drücken
																											nicht
																											zufriedenstellend
																											erzielt
																											wird.
																		
			
				
																						These
																											apparatus,
																											however,
																											do
																											require
																											relatively
																											expensive
																											constructions,
																											which
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											the
																											exchange
																											of
																											parts
																											subjected
																											to
																											wear
																											gives
																											problems
																											and
																											that
																											the
																											objective
																											is
																											not
																											attained
																											satisfactorily,
																											particularly
																											at
																											the
																											very
																											high
																											pressures
																											encountered
																											in
																											the
																											swivel
																											tube.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Andere
																											Makrofiller,
																											die
																											diesen
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen,
																											verursachen
																											Verfarbungen
																											bei
																											der
																											Polymerisation
																											(=
																											Aushärtung)
																											der
																											Füllung.
																		
			
				
																						Other
																											macrofillers
																											that
																											do
																											not
																											have
																											this
																											disadvantage
																											cause
																											discolorations
																											with
																											the
																											polymerization
																											(=curing)
																											of
																											the
																											filling.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											stehen
																											Esterverbindungen
																											im
																											Vordergrund,
																											die
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											sie
																											sehr
																											hydrolyseempfindlich
																											sind.
																		
			
				
																						Ester
																											compounds
																											preponderate
																											among
																											known
																											emulsifiers,
																											but
																											they
																											have
																											the
																											disadvantage
																											of
																											being
																											very
																											hydrolysis-sensitive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											dort
																											beschriebenen
																											Verfahren
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											sensitive
																											Varianten
																											der
																											Fluoreszenzdetektion,
																											welche
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											dass
																											keine
																											kinetischen
																											Messungen
																											möglich
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											methods
																											described
																											in
																											these
																											publications
																											are
																											sensitive
																											variants
																											of
																											fluorescence
																											detection
																											which,
																											however,
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											kinetic
																											measurements
																											are
																											not
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dem
																											Versuch,
																											bekannte
																											Interferenzfilter
																											dazu
																											einzusetzen,
																											um
																											die
																											besagte
																											UV-Strahlung
																											aus
																											dem
																											Beleuchtungsstrahl
																											herauszufiltern,
																											wurde
																											festgestellt,
																											daß
																											alle
																											der
																											Patentanmelderin
																											bekannten
																											Interferenzfilter
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											der
																											Beleuchtungsstrahl
																											durch
																											die
																											Filterung
																											einen
																											Gelbstich
																											erhält
																											und
																											somit
																											eine
																											optimale
																											Beleuchtung
																											des
																											durch
																											das
																											Operationsmikroskop
																											betrachteten
																											Patienten
																											nicht
																											mehr
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											course
																											of
																											research
																											on
																											the
																											use
																											of
																											known
																											interference
																											filters
																											for
																											filtering
																											out
																											the
																											UV
																											radiation
																											from
																											the
																											illuminating
																											beam,
																											it
																											was
																											established
																											that
																											all
																											of
																											the
																											interference
																											filters
																											known
																											to
																											the
																											inventor
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											the
																											illuminating
																											beam
																											acquires
																											a
																											yellow
																											tinge
																											due
																											to
																											the
																											filtering,
																											and
																											thus
																											an
																											optimal
																											illumination
																											of
																											the
																											patient
																											observed
																											by
																											means
																											of
																											the
																											operation
																											microscope
																											is
																											no
																											longer
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											erster
																											Linie
																											kommen
																											hierbei
																											Folien
																											aus
																											Polymer-Kunststoffen
																											in
																											Frage,
																											die
																											zwar
																											flexibel
																											sind,
																											aber
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											für
																											Aromastoffe,
																											Wasser
																											oder
																											Sauerstoff
																											durchlässig
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											films
																											primarily
																											in
																											question
																											here
																											are
																											made
																											of
																											polymeric
																											plastics,
																											which,
																											although
																											they
																											are
																											flexible,
																											suffer
																											from
																											the
																											disadvantage
																											that
																											they
																											are
																											permeable
																											to
																											aromatic
																											substances,
																											water,
																											and
																											oxygen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											Weiteren
																											sind
																											elektrisch
																											betätigbare
																											Schieberventile
																											bekannt,
																											die
																											zwar
																											den
																											letztgenannten
																											Nachteil
																											handbetätigter
																											Ventile
																											vermeiden,
																											die
																											jedoch
																											nach
																											wie
																											vor
																											den
																											Nachteil
																											einer
																											Leckagebehaftung
																											aufweisen.
																		
			
				
																						Electrically
																											actuatable
																											slide
																											valves
																											are
																											also
																											known
																											which
																											while
																											they
																											do
																											avoid
																											this
																											last
																											disadvantage
																											of
																											hand-actuated
																											valves
																											nevertheless
																											still
																											have
																											the
																											disadvantage
																											of
																											leakage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Erfindung,
																											ein
																											Verfahren
																											und
																											eine
																											Vorrichtung
																											zu
																											schaffen,
																											die
																											diesen
																											Nachteil
																											nicht
																											aufweisen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											the
																											task
																											of
																											the
																											invention
																											to
																											create
																											a
																											process
																											and
																											a
																											device
																											that
																											does
																											not
																											exhibit
																											the
																											foregoing
																											disadvantages.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sind
																											bereits
																											Greifer
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											bekannt,
																											die
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											dass
																											zur
																											Erzielung
																											eines
																											grösseren
																											Öffnungswinkels
																											der
																											Greiferhebel
																											oder
																											-arme
																											von
																											beispielsweise
																											150°
																											und
																											mehr
																											eine
																											relativ
																											grosse
																											Bauhöhe
																											des
																											Greifers
																											erforderlich
																											ist,
																											was
																											wiederum
																											in
																											einer
																											relativ
																											grossen
																											Masse
																											des
																											Letzteren
																											resultiert.
																		
			
				
																						Grippers
																											of
																											the
																											type
																											named
																											in
																											the
																											introduction
																											are
																											already
																											known,
																											however
																											they
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that,
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											a
																											wider
																											aperture
																											angle
																											of
																											the
																											gripper
																											levers
																											or
																											gripper
																											arms,
																											for
																											example,
																											of
																											150°
																											and
																											more,
																											a
																											relatively
																											large
																											constructional
																											height
																											of
																											the
																											gripper
																											is
																											necessary
																											which
																											in
																											turn
																											results
																											in
																											a
																											relatively
																											great
																											mass
																											of
																											the
																											latter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dieser
																											Veröffentlichung
																											wird
																											darauf
																											hingewiesen,
																											daß
																											die
																											Produkte
																											nach
																											den
																											o.g.
																											US-Patentschriften
																											US
																											5,357,012
																											und
																											US
																											5,360,899
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											der
																											Cyclodextrineinbau
																											räumlich
																											nur
																											sehr
																											schwer
																											gesteuert
																											werden
																											kann
																											und
																											daß
																											die
																											im
																											Innern
																											der
																											Polymeren
																											fixierten
																											Cyclodextrine
																											für
																											eine
																											Nutzung
																											nicht
																											mehr
																											zur
																											Verfügung
																											stehen.
																		
			
				
																						As
																											noted
																											in
																											this
																											publication,
																											the
																											products
																											according
																											to
																											the
																											above-mentioned
																											US
																											patent
																											specifications
																											U.S.
																											Pat.
																											No.
																											5,357,012
																											and
																											U.S.
																											Pat.
																											No.
																											5,360,899
																											involve
																											the
																											drawback
																											that
																											cyclodextrin
																											incorporation
																											is
																											difficult
																											to
																											control
																											in
																											spatial
																											terms
																											and
																											that
																											cyclodextrins
																											fixed
																											inside
																											the
																											polymers
																											are
																											no
																											longer
																											available
																											for
																											utilization.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sind
																											bereits
																											verschiedene
																											Verfahren
																											und
																											Vorrichtungen
																											zum
																											Bestücken
																											von
																											Steckergehäusen
																											mit
																											Einzelleitern
																											bekannt,
																											die
																											jedoch
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											dass
																											dazu
																											nur
																											ganz
																											spezielle
																											Arten
																											von
																											Steckergehäusen
																											und
																											Bestückungsanordnungen
																											geeignet
																											sind.
																		
			
				
																						Various
																											processes
																											and
																											devices
																											for
																											assembling
																											connector
																											housings
																											with
																											individual
																											conductors
																											are
																											already
																											known,
																											but
																											they
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											only
																											very
																											specific
																											types
																											of
																											connector
																											housings
																											and
																											assembly
																											arrangements
																											are
																											suitable
																											for
																											them.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Jedoch
																											kann
																											ein
																											derartiges
																											Verfahren
																											oft
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											daß
																											die
																											Haftung
																											der
																											Beschichtungsdispersion
																											auf
																											dem
																											Körper
																											nicht
																											ausreichend
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											can
																											often
																											have
																											the
																											disadvantage
																											that
																											the
																											adhesion
																											of
																											the
																											coating
																											dispersion
																											to
																											the
																											catalyst
																											element
																											is
																											inadequate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ist
																											beispielsweise
																											bei
																											motorgetriebenen
																											Schaltern
																											der
																											Fall,
																											die
																											jedoch
																											teuer
																											sind
																											und
																											den
																											Nachteil
																											aufweisen,
																											von
																											einer
																											entsprechenden
																											Energieversorgung
																											abhängig
																											zu
																											sein,
																											und
																											deshalb
																											für
																											manche
																											Anwendungsfälle
																											nicht
																											einsetzbar
																											sind.
																		
			
				
																						For
																											example
																											this
																											is
																											the
																											case
																											with
																											motor-driven
																											switches
																											but
																											which
																											are
																											expensive
																											and
																											have
																											the
																											drawback
																											of
																											being
																											dependent
																											on
																											a
																											corresponding
																											energy
																											supply
																											and
																											therefore
																											cannot
																											be
																											used
																											for
																											some
																											applications.
															 
				
		 EuroPat v2