Übersetzung für "Nationale produktion" in Englisch
																						Wir
																											leisten
																											unseren
																											Beitrag,
																											um
																											nationale
																											Produktion
																											und
																											Produkte
																											zu
																											schützen
																											...
																		
			
				
																						We
																											contribute
																											to
																											protect
																											national
																											production
																											and
																											products
																											...
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											nationale
																											Produktion
																											ist
																											also
																											im
																											Sinken
																											begriffen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											consequence,
																											also
																											national
																											production
																											is
																											dropping.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											nationale
																											Produktion
																											ging
																											von
																											92
																											produzierten
																											Filmen
																											1999
																											auf
																											86
																											im
																											Jahr
																											2000
																											zurück.
																		
			
				
																						The
																											production
																											of
																											national
																											films
																											decreased
																											from
																											92
																											in
																											1999
																											to
																											86
																											in
																											2000.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											drei
																											Programmblöcken
																											ist
																											hier
																											ein
																											Querschnitt
																											durch
																											die
																											aktuelle
																											nationale
																											Kurzfilm-Produktion
																											zu
																											sehen.
																		
			
				
																						A
																											selection
																											of
																											the
																											national
																											annual
																											production
																											of
																											short
																											films
																											is
																											presented
																											in
																											three
																											compilations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einer
																											dieser
																											Schlüssel
																											ist
																											insbesondere
																											die
																											durchschnittliche
																											nationale
																											Produktion
																											von
																											drei
																											Jahren,
																											die
																											auf
																											der
																											Basis
																											der
																											vergangenen
																											fünf
																											Jahre
																											berechnet
																											wird,
																											wobei
																											jedoch
																											das
																											beste
																											und
																											das
																											schlechteste
																											Jahr
																											eines
																											jeden
																											Mitgliedstaats
																											nicht
																											berücksichtigt
																											wird.
																		
			
				
																						Consequently,
																											this
																											tonnage
																											will
																											be
																											raised
																											and
																											distributed
																											among
																											the
																											various
																											Member
																											States,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											factors
																											normally
																											used
																											as
																											part
																											of
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy.
																											One
																											of
																											these
																											allocation
																											criteria
																											relates
																											in
																											particular
																											to
																											the
																											average
																											national
																											production
																											over
																											three
																											years,
																											out
																											of
																											the
																											last
																											five
																											years,
																											setting
																											aside
																											the
																											best
																											and
																											worst
																											year
																											for
																											each
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Abkommen
																											gibt
																											jedem
																											multinationalen
																											Unternehmen
																											die
																											Möglichkeit,
																											von
																											der
																											Regierung
																											des
																											jeweiligen
																											Staates
																											zu
																											fordern,
																											daß
																											sie
																											Abstand
																											von
																											allen
																											Bemühungen
																											nimmt,
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											bestimmter
																											Zweige
																											oder
																											bestimmter
																											Regionen
																											durch
																											die
																											Gewährung
																											staatlicher
																											Beihilfen
																											oder
																											anderer
																											Vergünstigungen
																											zu
																											fördern.
																		
			
				
																						The
																											agreement
																											gives
																											every
																											multinational
																											the
																											possibility
																											of
																											demanding
																											the
																											state
																											in
																											which
																											it
																											is
																											investing
																											to
																											abstain
																											from
																											any
																											attempt
																											to
																											support
																											national
																											production
																											or
																											some
																											sector
																											or
																											some
																											region
																											through
																											the
																											granting
																											of
																											state
																											assistance
																											or
																											other
																											advantages.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											die
																											begünstigten
																											Unternehmen
																											nicht
																											exportieren,
																											so
																											ist
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											durch
																											den
																											Umstand
																											begünstigt,
																											dass
																											sich
																											die
																											Chancen
																											der
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											angesiedelten
																											Unternehmen,
																											ihre
																											Erzeugnisse
																											auf
																											den
																											Markt
																											dieses
																											Mitgliedstaates
																											auszuführen,
																											verringern
																											[6].
																		
			
				
																						If
																											they
																											do
																											not
																											export
																											their
																											own
																											products
																											there
																											is
																											nevertheless
																											an
																											advantage
																											to
																											domestic
																											production,
																											because
																											undertakings
																											established
																											in
																											other
																											Member
																											States
																											have
																											less
																											chance
																											of
																											exporting
																											their
																											products
																											to
																											the
																											market
																											in
																											question
																											[6].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Können
																											Sie
																											uns
																											versichern,
																											dass
																											importierte
																											Erzeugnisse
																											wirksamen
																											Kontrollen
																											unterliegen,
																											sodass
																											festgestellt
																											werden
																											kann,
																											ob
																											die
																											für
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											geltenden
																											strengen
																											Vorschriften
																											eingehalten
																											werden?
																		
			
				
																						Can
																											you
																											confirm
																											to
																											us
																											that
																											imported
																											products
																											are
																											subject
																											to
																											effective
																											checks
																											to
																											see
																											whether
																											they
																											comply
																											with
																											the
																											strict
																											specifications
																											imposed
																											on
																											domestic
																											production?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											wir
																											jetzt
																											erleben,
																											dass
																											in
																											meinem
																											Land,
																											wie
																											ich
																											an
																											dem
																											Morgen
																											unserer
																											Rückkehr
																											vom
																											Filmfestival
																											in
																											Venedig
																											gelesen
																											habe,
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											von
																											Qualitätsfilmen
																											einen
																											enormen
																											Auftrieb
																											erfahren
																											hat
																											und
																											bei
																											den
																											Kinobesuchen
																											der
																											Anteil
																											niederländischer
																											Filme
																											-
																											insbesondere
																											bei
																											dem
																											jungen
																											Publikum
																											-
																											um
																											etwa
																											6
																											%
																											Prozent
																											gestiegen
																											ist,
																											was
																											sich
																											auf
																											einen
																											innovativen
																											Ansatz
																											zurückführen
																											lässt,
																											der
																											vornehmlich
																											darauf
																											ausgerichtet
																											ist,
																											den
																											Produzenten
																											zu
																											vermitteln,
																											dass
																											sie
																											Filme
																											für
																											ein
																											bestimmtes
																											Publikum
																											machen
																											-
																											also
																											ein
																											publikumsorientiertes
																											Herangehen
																											-,
																											dann
																											kann
																											ich
																											nur
																											zuversichtlich
																											bezüglich
																											des
																											Erhalts
																											unserer
																											kulturellen
																											Vielfalt
																											in
																											den
																											Medien,
																											in
																											der
																											zweifellos
																											das
																											Fernsehen
																											ohne
																											Grenzen
																											und
																											selbstverständlich
																											auch
																											Europa
																											einen
																											Platz
																											haben
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											we
																											now
																											see
																											that
																											in
																											my
																											country,
																											the
																											national
																											production
																											of
																											quality
																											films
																											has
																											enjoyed
																											an
																											enormous
																											boost,
																											which
																											is
																											what
																											I
																											read
																											the
																											morning
																											of
																											the
																											day
																											we
																											returned
																											from
																											the
																											film
																											festival
																											in
																											Venice,
																											that
																											the
																											proportion
																											of
																											Dutch
																											films
																											among
																											those
																											seen
																											by
																											cinema
																											audiences
																											has
																											increased
																											by
																											some
																											6%,
																											and
																											especially
																											audiences
																											composed
																											of
																											young
																											people,
																											due
																											to
																											an
																											innovative
																											approach
																											whose
																											key
																											aim
																											is
																											to
																											show
																											producers
																											that
																											they
																											are
																											making
																											films
																											for
																											a
																											certain
																											audience
																											-
																											an
																											audience-specific
																											approach,
																											in
																											other
																											words
																											-
																											then
																											I
																											can
																											only
																											be
																											optimistic
																											about
																											the
																											preservation
																											of
																											our
																											cultural
																											diversity
																											in
																											the
																											media,
																											and
																											there
																											is
																											certainly
																											a
																											place
																											for
																											television
																											without
																											frontiers,
																											and,
																											needless
																											to
																											say,
																											for
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											nationale
																											audiovisuelle
																											Produktion
																											beschäftigt
																											etwa
																											600
																											Personen,
																											die
																											diese
																											Tätigkeit
																											hauptberuflich
																											ausüben,
																											darunter
																											etwa
																											20
																											Regisseure,
																											sowie
																											Produzenten,
																											Künstler,
																											Techniker,
																											...
																		
			
				
																						The
																											national
																											audiovisual
																											production
																											industry
																											employs
																											some
																											600
																											people
																											as
																											professionals,
																											of
																											which
																											about
																											20
																											are
																											directors,
																											as
																											well
																											as
																											producers,
																											artists,
																											technicians
																											...
																											.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						In
																											Ermangelung
																											dieser
																											Produktionsvorschriften
																											auf
																											Unionsebene
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											weiterhin
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											für
																											ihre
																											eigene
																											nationale
																											Produktion
																											nationale
																											Vorschriften
																											festzulegen,
																											sofern
																											diese
																											Vorschriften
																											nicht
																											mit
																											dieser
																											Verordnung
																											unvereinbar
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											quality,
																											traceability,
																											compliance
																											with
																											this
																											Regulation
																											and
																											adaptation
																											to
																											technical
																											developments,
																											the
																											power
																											to
																											adopt
																											certain
																											acts
																											should
																											be
																											delegated
																											to
																											the
																											Commission
																											in
																											respect
																											of
																											additional
																											detailed
																											yeast
																											production
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											sich
																											nicht
																											nachweisen
																											lässt,
																											dass
																											die
																											nationalen
																											Bestimmungen
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											schützen
																											sollen,
																											kann
																											die
																											Schlussfolgerung
																											gezogen
																											werden,
																											dass
																											die
																											geplanten
																											einzelstaatlichen
																											Bestimmungen
																											keine
																											verschleierte
																											Beschränkung
																											des
																											Handels
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											darstellen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											evidence
																											suggesting
																											that
																											the
																											national
																											provisions
																											constitute
																											in
																											effect
																											a
																											measure
																											intended
																											to
																											protect
																											national
																											production,
																											it
																											can
																											be
																											concluded
																											that
																											they
																											are
																											not
																											a
																											disguised
																											restriction
																											to
																											trade
																											between
																											Member
																											States.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ölschiefer
																											ist
																											die
																											einzige
																											einheimische
																											Energiequelle
																											Estlands,
																											wobei
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											fast
																											84
																											%
																											der
																											weltweiten
																											Produktion
																											ausmacht.
																		
			
				
																						Oil
																											shale
																											is
																											the
																											only
																											real
																											indigenous
																											energy
																											resource
																											in
																											Estonia
																											and
																											national
																											production
																											represents
																											almost
																											84
																											%
																											of
																											world
																											production.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Nachfrage
																											in
																											Italien
																											wird
																											vollständig
																											durch
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											abgedeckt,
																											sie
																											dass
																											kein
																											innergemeinschaftlicher
																											Handel
																											vorliegt.
																		
			
				
																						National
																											demand
																											is
																											fully
																											met
																											by
																											domestic
																											production
																											and
																											there
																											are
																											no
																											trade
																											flows;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											die
																											in
																											Artikel
																											95
																											Absatz
																											6
																											festgelegten
																											Voraussetzungen
																											soll
																											verhindert
																											werden,
																											dass
																											unangemessene
																											Einschränkungen
																											auf
																											die
																											in
																											den
																											Absätzen
																											4
																											und
																											5
																											genannten
																											Kriterien
																											gestützt
																											werden,
																											bei
																											denen
																											es
																											sich
																											eigentlich
																											um
																											Maßnahmen
																											wirtschaftlicher
																											Art
																											handelt,
																											mit
																											denen
																											die
																											Einfuhr
																											von
																											Produkten
																											aus
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											verhindert
																											und
																											somit
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											auf
																											indirekte
																											Weise
																											geschützt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											pre-conditions
																											laid
																											down
																											in
																											paragraph
																											6
																											of
																											Article
																											95
																											are
																											intended
																											to
																											prevent
																											restrictions
																											based
																											on
																											the
																											criteria
																											set
																											out
																											in
																											paragraphs
																											4
																											and
																											5
																											thereof
																											from
																											being
																											applied
																											for
																											inappropriate
																											reasons,
																											and
																											constituting
																											in
																											effect
																											economic
																											measures
																											to
																											impede
																											the
																											importation
																											of
																											products
																											from
																											other
																											Member
																											States,
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											a
																											means
																											of
																											indirectly
																											protecting
																											national
																											production.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											gewährten
																											Beihilfen
																											können
																											daher
																											den
																											Handel
																											zwischen
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											dem
																											Maße
																											beeinträchtigen,
																											in
																											dem
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											zum
																											Nachteil
																											der
																											Produktion
																											der
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											begünstigt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											aid
																											granted
																											is
																											therefore
																											likely
																											to
																											affect
																											trade
																											between
																											the
																											Member
																											States
																											since
																											it
																											favours
																											domestic
																											production
																											to
																											the
																											detriment
																											of
																											production
																											in
																											other
																											Member
																											States.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Heute
																											konzentriert
																											sich
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											hauptsächlich
																											auf
																											die
																											Autonome
																											Gemeinschaft
																											Valencia,
																											in
																											der
																											auch
																											das
																											Anbaugebiet
																											mit
																											der
																											geschützten
																											Ursprungsbezeichnung
																											„Ribera
																											del
																											Xúquer“
																											liegt,
																											aus
																											dem
																											50
																											%
																											der
																											Gesamtproduktion
																											stammen.
																		
			
				
																						Today
																											Spain’s
																											national
																											production
																											takes
																											place
																											principally
																											in
																											the
																											Community
																											of
																											Valencia,
																											where
																											the
																											area
																											protected
																											by
																											the
																											designation
																											of
																											origin
																											‘Kaki
																											Ribera
																											del
																											Xúquer’
																											is
																											located.
																											Half
																											of
																											all
																											production
																											is
																											concentrated
																											in
																											this
																											area.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ölschiefer
																											ist
																											die
																											einzige
																											einheimische
																											Energiequelle
																											Estlands,
																											wobei
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											etwa
																											84
																											%
																											der
																											weltweiten
																											Produktion
																											ausmacht.
																		
			
				
																						Oil
																											shale
																											is
																											the
																											only
																											real
																											indigenous
																											energy
																											resource
																											in
																											Estonia
																											and
																											national
																											production
																											represents
																											almost
																											84%
																											of
																											world
																											production.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ölschiefer
																											stellt
																											die
																											einzige
																											einheimische
																											Energiequelle
																											Estlands
																											dar,
																											wobei
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											etwa
																											84
																											%
																											der
																											weltweiten
																											Produktion
																											ausmacht.
																		
			
				
																						Oil
																											shale
																											is
																											the
																											only
																											real
																											indigenous
																											energy
																											resource
																											in
																											Estonia
																											and
																											national
																											production
																											represents
																											almost
																											84%
																											of
																											world
																											production.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											den
																											WPA
																											wird
																											die
																											Souveränität
																											der
																											Länder
																											eingeschränkt
																											und
																											ein
																											Modell
																											vorgegeben,
																											das
																											multinationale
																											Konzerne
																											der
																											EU
																											bevorzugt
																											und
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											nicht
																											von
																											den
																											zahlreichen
																											besonderen
																											Bedürfnissen
																											der
																											Bürger,
																											sondern
																											von
																											den
																											Anforderungen
																											eines
																											zunehmend
																											liberalisierten
																											Marktes
																											abhängig
																											macht.
																		
			
				
																						EPAs
																											set
																											conditions
																											on
																											the
																											sovereignty
																											of
																											countries,
																											impose
																											a
																											model
																											that
																											favours
																											EU
																											multinationals,
																											and
																											make
																											the
																											production
																											of
																											countries
																											conditional
																											not
																											on
																											the
																											many
																											particular
																											needs
																											of
																											their
																											people
																											but,
																											on
																											the
																											contrary,
																											on
																											the
																											requirements
																											of
																											an
																											increasingly
																											liberalised
																											market.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dem
																											vorliegenden
																											Fall
																											sind
																											die
																											Fahrzeuge
																											von
																											mehr
																											als
																											zwei
																											Litem
																											betroffen,
																											deren
																											nationale
																											Produktion
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Fahrzeugen
																											der
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											gleichem
																											Motorhubraum
																											sehr
																											gering
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											case
																											in
																											question
																											concerns
																											motor
																											cars
																											of
																											over
																											2
																											litres,
																											of
																											which
																											the
																											production
																											in
																											Italy
																											is
																											very
																											low
																											by
																											comparison
																											with
																											the
																											production
																											of
																											vehicles
																											of
																											the
																											same
																											engine
																											capacity
																											in
																											other
																											Member
																											States.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Was
																											zweitens
																											die
																											Frage
																											angeht,
																											ob
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											in
																											der
																											dritten
																											Frage
																											genannten
																											Maßnahmen
																											um
																											Maßnahmen
																											mit
																											gleicher
																											Wirkung
																											wie
																											mengenmäßige
																											Ausfuhrbeschränkungen
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											29
																											EG
																											handelt,
																											so
																											ist
																											darauf
																											hinzuweisen,
																											dass
																											sich
																											diese
																											Bestimmung
																											nach
																											ständiger
																											Rechtsprechung
																											auf
																											nationale
																											Maßnahmen
																											bezieht,
																											die
																											spezifische
																											Beschränkungen
																											der
																											Ausfuhrströme
																											bezwecken
																											oder
																											bewirken
																											und
																											damit
																											unterschiedliche
																											Bedingungen
																											für
																											den
																											Binnenhandel
																											innerhalb
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											und
																											seinen
																											Außenhandel
																											schaffen,
																											so
																											dass
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											oder
																											der
																											Binnenmarkt
																											des
																											betroffenen
																											Staates
																											einen
																											besonderen
																											Vorteil
																											erlangt.
																		
			
				
																						With
																											regard,
																											secondly,
																											to
																											the
																											question
																											whether
																											measures
																											such
																											as
																											those
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											third
																											question
																											constitute
																											measures
																											having
																											an
																											equivalent
																											effect
																											to
																											quantitative
																											restrictions
																											on
																											exports
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											Article
																											29
																											EC,
																											it
																											must
																											be
																											observed
																											that
																											it
																											is
																											settled
																											case-law
																											that
																											that
																											provision
																											concerns
																											national
																											measures
																											which
																											have
																											as
																											their
																											specific
																											object
																											or
																											effect
																											the
																											restriction
																											of
																											patterns
																											of
																											exports
																											and
																											thereby
																											the
																											establishment
																											of
																											a
																											difference
																											in
																											treatment
																											between
																											the
																											domestic
																											trade
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											and
																											its
																											export
																											trade,
																											in
																											such
																											a
																											way
																											as
																											to
																											provide
																											a
																											particular
																											advantage
																											for
																											national
																											production
																											or
																											for
																											the
																											domestic
																											market
																											of
																											the
																											State
																											in
																											question.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											hat
																											seinen
																											Grund
																											darin,
																											dass
																											das
																											Wechselkurssystem,
																											das
																											nationale
																											Preise,
																											Produktion
																											und
																											Kapitalbewegungen
																											auf
																											dem
																											Weltmarkt
																											verbindet,
																											normalerweise
																											zu
																											einem
																											Zahlungsbilanzausgleich
																											tendieren
																											wird,
																											sofern
																											es
																											flexibel
																											genug
																											ist,
																											wodurch
																											sich
																											der
																											absolute
																											Vorteil
																											der
																											besser
																											ausgestatteten
																											Länder
																											und
																											Regionen
																											über
																											eine
																											Aufwertung
																											verringert,
																											so
																											dass
																											ihre
																											Erzeugnisse
																											zum
																											Teil
																											nicht
																											länger
																											international
																											wettbewerbsfähig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											that
																											the
																											exchange
																											rate
																											system
																											which
																											relates
																											national
																											prices,
																											output
																											and
																											capital
																											transactions
																											on
																											the
																											world
																											markets
																											will
																											normally,
																											if
																											it
																											is
																											flexible
																											enough,
																											tend
																											to
																											create
																											equilibrium
																											in
																											the
																											balance
																											of
																											payments,
																											which
																											means
																											that
																											the
																											absolute
																											advantage
																											of
																											better
																											equipped
																											countries
																											and
																											regions
																											is
																											reduced
																											via
																											revaluation
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											some
																											of
																											their
																											products
																											are
																											no
																											longer
																											internationally
																											competitive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erstens:
																											Nationale
																											Vorschriften
																											für
																											Produktion
																											und
																											Marketing,
																											die
																											grundlegende
																											Anforderungen
																											wie
																											den
																											Schutz
																											der
																											men
																											schlichen
																											Gesundheit
																											oder
																											die
																											Sicherheit
																											betreffen,
																											bleiben
																											Gegenstand
																											der
																											Gemeinschaftsgesetzgebung.
																		
			
				
																						Firstly,
																											national
																											production
																											and
																											marketing
																											rules
																											covering
																											essential
																											requirements
																											for
																											the
																											protection
																											of
																											human
																											health
																											and
																											safety
																											continue
																											to
																											be
																											regulated
																											by
																											the
																											Community.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Industrie-
																											und
																											Dienstleistungssektoren
																											vergrößerten
																											sich
																											dramatisch,
																											der
																											Bevölkerungsrückgang
																											kehrte
																											sich
																											um,
																											und
																											die
																											nationale
																											Produktion
																											erhöhte
																											sich
																											um
																											über
																											4
																											%
																											pro
																											Jahr.
																		
			
				
																						The
																											industrial
																											and
																											service
																											sectors
																											increased
																											dramatically,
																											the
																											population
																											decline
																											was
																											reversed,
																											and
																											national
																											output
																											increased
																											by
																											over
																											4%
																											per
																											annum.
															 
				
		 EUbookshop v2