Übersetzung für "Nicht von interesse" in Englisch

Meine persönliche Meinung in diesem Zusammenhang ist leider nicht von Interesse.
Unfortunately my personal view in this regard is of no significance.
Europarl v8

Aber aus handelspolitischer Sicht ist dies nicht von Interesse.
But it is not worthwhile commercially.
Europarl v8

Das wäre meines Erachtens nicht im Interesse von Europa.
I do not believe it is in Europe’s interests to try.
Europarl v8

Ist der Bildungssektor nicht von wirtschaftlichem Interesse?
Is not the education sector of economic interest?
Europarl v8

Die tatsächliche Natur der Wirklichkeit war nicht von Interesse.
The actual nature of reality was not at issue.
TED2013 v1.1

Die Frage ist nicht nur von akademischem Interesse.
The question is not simply one of academic interest.
MultiUN v1

Die Informanten sind für die nicht von Interesse.
They can't be concerned with who is an informer.
OpenSubtitles v2018

Worte irgendeines Königs sind für mich nicht von Interesse.
I am not interested in the words of a mere king.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, wie das von Interesse für Sie ist.
I don't see how that can be of interest to you.
OpenSubtitles v2018

Die innere Ordnung Deutschlands ist für Europa doch nicht von Interesse.
The internal order of Germany cannot interest Europe.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht von Interesse für uns.
We couldn't be less interested in that. It would need to have some kind of special angle or point of view.
OpenSubtitles v2018

Dass er nicht von polizeilichem Interesse war?
That he was not considered to be a person of interest?
OpenSubtitles v2018

Heisenbergs Standard ist nicht mehr von Interesse.
Heisenberg's standards don't matter anymore.
OpenSubtitles v2018

In Armans Fall also ist er nicht von Interesse.
In Arman's case, it isn't interesting.
OpenSubtitles v2018

Ihre Meinung ist nicht von Interesse, sondern Ihr Intellekt.
I'm much less interested in your opinions than I am in intellectual rigour.
OpenSubtitles v2018

Oh, dieses Gesamtwerk... Ist nicht von Interesse für dich.
Uh, this larger whole is not of your concern.
OpenSubtitles v2018

Macht ist für dich nicht von Interesse.
Power serves you no interest.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass das von Interesse ist.
I don't think that'd be as interesting.
OpenSubtitles v2018

Ich mag es, daß er für dich nicht mehr von Interesse ist.
I like that he's not as interesting to you anymore.
OpenSubtitles v2018

Sie ist für mich nicht mehr von Interesse.
She's no longer any concern of mine.
OpenSubtitles v2018

Mein Leben ist nicht von Interesse.
My life isn't interesting.
OpenSubtitles v2018

Das ist für mich nicht von Interesse.
I don't want to hear anything.
OpenSubtitles v2018

Das ist jetzt nicht mehr von Interesse.
The meaning doesn't matter now
OpenSubtitles v2018

Die Frage scheint nicht nur von theoretischem Interesse.
The question is not just a hypothetical one.
EUbookshop v2

Meine persönliche Meinung in diesem Zusammen hang ist leider nicht von Interesse.
Unfortunately my personal view in this regard is of no significance.
EUbookshop v2