Übersetzung für "Nicht vorher" in Englisch

Dies ist eine neue Regel, die wir vorher nicht hatten.
This is a new rule, which we did not have before.
Europarl v8

Das ist vorher nicht immer der Fall gewesen.
That has not always been the case previously.
Europarl v8

Wie alle wissen, war dies vorher nicht möglich.
As everyone knows, this was not possible before.
Europarl v8

Auf das Lastschriftverfahren traf das Prinzip vorher nicht zu.
This was not previously available.
Europarl v8

Aus Zeitgründen konnte ich vorher nicht über die Frage des gesunden Lebenswandels sprechen.
Due to the time constraint, I had no time earlier on to say a few words about a healthy lifestyle.
Europarl v8

Das heißt einfach, etwas rückzuüberweisen und uns diese Absicht vorher nicht mitzuteilen.
It is simply to send something back and we have been given no notice of this.
Europarl v8

Dann kann er eventuell eine Aufhebung der Sanktionen erwarten, aber vorher nicht.
After that he may be able to a look forward to the sanctions being lifted, but not before.
Europarl v8

Die Union war vorher nicht verpflichtet, die Menschenrechte einzuhalten.
The Union, that is to say, was not previously obliged to observe human rights.
Europarl v8

Dies ist eine neue Aufgabe, die er vorher nicht versehen hat.
This work is new and has not previously been carried out.
Europarl v8

Ein solches Verfahren gab es vorher nicht.
That did not exist before the European Central Bank was created.
Europarl v8

Man hat der UCK Strukturen gegeben, die sie vorher nicht hatte.
The KLA has been given organisational structures which it did not have before.
Europarl v8

So etwas wie Haiti hatten wir noch nicht vorher gesehen.
Haiti was something we hadn't seen before.
TED2020 v1

Und ich dachte: "Warum habe ich das nicht schon vorher gewusst?
And I thought, "How could I not have known this before?
TED2013 v1.1

Sie nutzten Parks, die sie vorher nicht betreten hatten.
They were using parks they weren't using before.
TED2020 v1

Dann gibt es da Kasachstan, das hatte vorher nicht einmal einen Namen.
Then there is Kazakhstan, which didn't even have a name before.
TED2020 v1

Sie sehen sich einer Macht gegenüber die es vorher nicht gab.
They're facing a force that they haven't faced before.
TED2020 v1

Warum hast du mir das denn nicht vorher gesagt?
Why didn't you tell me that before?
Tatoeba v2021-03-10

Nicht gekannt hast du sie, auch nicht deine Leute vorher.
Neither you nor your people knew about them before this.
Tanzil v1

Injizieren Sie Elonva nicht, ohne vorher mit Ihrem Arzt gesprochen zu haben.
Do not inject Elonva without talking with your doctor.
ELRC_2682 v1

Setzen Sie Ucedane nicht ab, ohne vorher Ihren Arzt zu informieren.
Do not stop Ucedane without informing your doctor.
ELRC_2682 v1

Ich habe dich hier vorher nicht gesehen.
I haven't seen you in here before.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du das denn nicht vorher gesagt?
Why didn't you say that before?
Tatoeba v2021-03-10

Warum habt ihr das denn nicht vorher gesagt?
Why didn't you say that before?
Tatoeba v2021-03-10