Übersetzung für "Normale produktion" in Englisch
																						Es
																											würde
																											eine
																											normale,
																											nachhaltige
																											Produktion
																											in
																											Landwirtschaft
																											und
																											Gartenbau
																											unmöglich
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											make
																											normal
																											sustainable
																											production
																											in
																											farming
																											and
																											horticulture
																											impossible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											sind
																											Wirtschaftsmaschinen
																											mit
																											begrenzten,
																											aber
																											ausreichenden
																											Möglichkeiten
																											für
																											eine
																											normale
																											Produktion.
																		
			
				
																						These
																											are
																											economy
																											machines,
																											with
																											limited
																											but
																											sufficient
																											possibilities
																											for
																											a
																											normal
																											production.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Eisen
																											unterstützt
																											eine
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Hämoglobin
																											und
																											roter
																											Blutkörperchen.
																		
			
				
																						Iron
																											supports
																											the
																											proper
																											production
																											of
																											red
																											blood
																											cells
																											and
																											haemoglobin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Säfte
																											werden
																											dazu
																											beitragen,
																											die
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Magensäure
																											wiederherzustellen.
																		
			
				
																						These
																											juices
																											will
																											help
																											to
																											restore
																											normal
																											stomach
																											acid
																											production.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											dann
																											die
																											Nachfrage
																											wieder
																											anzieht,
																											kann
																											die
																											normale
																											Produktion
																											erneut
																											aufgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											demand
																											then
																											picks
																											up
																											again,
																											normal
																											production
																											can
																											be
																											restored.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Durchschnitt
																											von
																											46
																											bis
																											50
																											Metern
																											für
																											die
																											normale
																											Produktion
																											ist
																											sogar
																											eine
																											bessere
																											Entscheidung.
																		
			
				
																						Diameter
																											46-50
																											meters
																											for
																											normal
																											operating
																											is
																											even
																											a
																											better
																											decision.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Medikament
																											könnte
																											manchmal
																											reduzieren
																											die
																											normale
																											Testosteron-Produktion,
																											die
																											die
																											geschlechtsspezifische
																											Störung
																											führen
																											könnte.
																		
			
				
																						The
																											Medication
																											can
																											in
																											some
																											cases
																											lower
																											the
																											normal
																											testosterone
																											manufacturing
																											which
																											might
																											lead
																											the
																											sex-related
																											disorder.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											verschiedene
																											Faktoren,
																											die
																											die
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Testosteron
																											während
																											des
																											Schlafes
																											verhindern:
																		
			
				
																						There
																											are
																											various
																											factors
																											that
																											prevent
																											the
																											normal
																											production
																											of
																											testosterone
																											during
																											sleep:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Unternehmen
																											machte
																											geltend,
																											dass
																											es
																											nach
																											dem
																											Kauf
																											der
																											Produktionslinien
																											erhebliche
																											Summen
																											in
																											Reparaturen
																											investierte,
																											bevor
																											die
																											Testläufe
																											und
																											schließlich
																											die
																											normale
																											Produktion
																											anliefen.
																		
			
				
																						The
																											company
																											argued
																											that
																											after
																											it
																											bought
																											its
																											production
																											lines
																											it
																											invested
																											substantial
																											amounts
																											in
																											repairs
																											before
																											test
																											production
																											and
																											finally
																											normal
																											production
																											started.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Unternehmen
																											behauptete,
																											dass
																											die
																											Anlaufphase
																											für
																											beide
																											Produktionslinien
																											im
																											Durchschnitt
																											elf
																											Monate
																											gedauert
																											hätte
																											und
																											dass
																											die
																											normale
																											Produktion
																											acht
																											Monate
																											nach
																											Beginn
																											des
																											UZ
																											einsetzte.
																		
			
				
																						It
																											was
																											claimed
																											that
																											the
																											average
																											start-up
																											phase
																											for
																											both
																											production
																											lines
																											was
																											11
																											months
																											and
																											that
																											normal
																											production
																											would
																											have
																											started
																											eight
																											months
																											after
																											beginning
																											of
																											the
																											IP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											wissen,
																											dass
																											es
																											mit
																											politischem
																											Willen
																											möglich
																											ist,
																											die
																											normale
																											Produktion
																											des
																											Werkes
																											fortzusetzen.
																		
			
				
																						We
																											know
																											that
																											with
																											the
																											political
																											will,
																											the
																											company
																											can
																											continue
																											to
																											function
																											as
																											normal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Inhalativ
																											anzuwendende
																											Kortikosteroide
																											können
																											die
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Steroidhormonen
																											in
																											Ihrem
																											Körper
																											beeinflussen,
																											besonders
																											wenn
																											diese
																											über
																											einen
																											langen
																											Zeitraum
																											in
																											hohen
																											Dosen
																											eingenommen
																											werden.
																		
			
				
																						Inhaled
																											corticosteroids
																											can
																											affect
																											the
																											normal
																											production
																											of
																											steroid
																											hormones
																											in
																											your
																											body,
																											particularly
																											if
																											you
																											use
																											high
																											doses
																											for
																											a
																											long
																											time.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Zulassungsprüfungen
																											sind
																											an
																											fertigen
																											Zylindern
																											durchzuführen,
																											die
																											für
																											die
																											normale
																											Produktion
																											repräsentativ
																											und
																											mit
																											allen
																											Kennzeichen
																											versehen
																											sind.
																		
			
				
																						Qualification
																											testing
																											shall
																											be
																											conducted
																											on
																											finished
																											cylinders
																											which
																											are
																											representative
																											of
																											normal
																											production
																											and
																											complete
																											with
																											identification
																											marks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Produktionslosprüfungen
																											sind
																											an
																											fertigen
																											Zylindern
																											durchzuführen,
																											die
																											für
																											die
																											normale
																											Produktion
																											repräsentativ
																											und
																											mit
																											allen
																											Kennzeichen
																											versehen
																											sind.
																		
			
				
																						Batch
																											testing
																											shall
																											be
																											conducted
																											on
																											finished
																											cylinders
																											which
																											are
																											representative
																											of
																											normal
																											production
																											and
																											are
																											complete
																											with
																											identification
																											marks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Sozialkosten
																											hängen
																											mit
																											einem
																											erheblichen
																											Kapazitätsabbau
																											in
																											den
																											Anlagen
																											Aforasa
																											und
																											Pesa
																											zusammen,
																											die
																											bis
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Notifizierung
																											der
																											Beihilfe
																											eine
																											normale
																											Produktion
																											betrieben
																											haben
																											und
																											bei
																											denen
																											ein
																											Abbau
																											bei
																											der
																											Anwendung
																											des
																											früheren
																											Stahlbeihilfenkodex
																											und
																											der
																											Akte
																											über
																											den
																											Beitritt
																											Spaniens
																											nicht
																											berücksichtigt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											social
																											costs
																											are
																											linked
																											to
																											a
																											significant
																											capacity
																											closures
																											at
																											the
																											plants
																											of
																											Aforasa
																											and
																											Pesa
																											that
																											have
																											been
																											in
																											regular
																											production
																											up
																											to
																											the
																											time
																											of
																											the
																											notification
																											of
																											aid
																											and
																											whose
																											closure
																											has
																											not
																											been
																											taken
																											into
																											acccount
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											applying
																											previous
																											Steel
																											Aid
																											Codes
																											or
																											the
																											Act
																											of
																											Accession
																											of
																											Spain.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Zielpreiskürzung
																											erfolgt
																											nicht
																											in
																											bezug
																											auf
																											Mitgliedstaaten,
																											deren
																											normale
																											Produktion
																											an
																											nicht
																											entkörnter
																											Baumwolle
																											3.000
																											t
																											nicht
																											übersteigt.
																		
			
				
																						No
																											guide
																											price
																											reduction
																											should
																											be
																											imposed
																											for
																											countries
																											whose
																											real
																											production
																											of
																											unginned
																											cotton
																											does
																											not
																											exceed
																											3,000
																											tonnes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aerivio
																											Spiromax
																											kann
																											die
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Steroidhormonen
																											im
																											Körper
																											beeinträchtigen,
																											insbesondere
																											wenn
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											hohe
																											Dosen
																											angewendet
																											wurden.
																		
			
				
																						Aerivio
																											Spiromax
																											may
																											affect
																											the
																											normal
																											production
																											of
																											steroid
																											hormones
																											in
																											the
																											body,
																											particularly
																											if
																											you
																											have
																											taken
																											high
																											doses
																											for
																											long
																											periods
																											of
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Airexar
																											Spiromax
																											kann
																											die
																											normale
																											Produktion
																											von
																											Steroidhormonen
																											im
																											Körper
																											beeinträchtigen,
																											insbesondere
																											wenn
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											hohe
																											Dosen
																											angewendet
																											wurden.
																		
			
				
																						Aerivio
																											Spiromax
																											may
																											affect
																											the
																											normal
																											production
																											of
																											steroid
																											hormones
																											in
																											the
																											body,
																											particularly
																											if
																											you
																											have
																											taken
																											high
																											doses
																											for
																											long
																											periods
																											of
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											einer
																											kurzen
																											Einlaufzeit,
																											nach
																											welcher
																											die
																											entsprechende
																											Faserdosiereinheit
																											11.1
																											ihre
																											normale
																											Produktion
																											wieder
																											erreicht
																											hat,
																											wird
																											die
																											Weiche
																											17
																											vom
																											direkten
																											Durchgang
																											auf
																											den
																											abgelenkten
																											Durchgang
																											positioniert,
																											so
																											dass
																											die
																											Fasern
																											nicht
																											mehr
																											zum
																											Auffangbehältnis
																											18,
																											sondern
																											zur
																											Mengenmesseinrichtung
																											19
																											gelangen.
																		
			
				
																						After
																											a
																											short
																											start-up
																											time,
																											after
																											which
																											the
																											corresponding
																											fibre
																											metering
																											unit
																											11.1
																											has
																											reached
																											again
																											its
																											normal
																											production
																											rate,
																											the
																											branching
																											device
																											17
																											is
																											switched
																											from
																											its
																											through
																											position
																											to
																											its
																											branched-off
																											position,
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											the
																											fibres
																											no
																											longer
																											are
																											transported
																											into
																											the
																											receiver
																											or
																											recipient
																											18,
																											but
																											are
																											guided
																											to
																											the
																											quantity
																											measuring
																											device
																											19.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Verfahren
																											erfordern
																											nämlich
																											einen
																											chirurgischen
																											Eingriff,
																											und
																											es
																											ist
																											schwierig,
																											wenn
																											nicht
																											unmöglich,
																											die
																											ordnungsgemäße
																											Aufnahmefähigkeit
																											für
																											die
																											normale
																											Produktion
																											wieder
																											herzustellen.
																		
			
				
																						Thus,
																											these
																											methods
																											require
																											surgery
																											and
																											it
																											is
																											difficult,
																											if
																											not
																											impossible,
																											to
																											restore
																											receptivity
																											for
																											normal
																											reproduction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Tiere
																											in
																											Gruppe
																											4
																											zeigten
																											eine
																											"normale"
																											Antikörper-Produktion
																											gegenüber
																											immunisierendem
																											bovinen
																											Gelenk-Proteoglycan
																											und
																											einem
																											kontinuierlich
																											steigenden
																											Antikörpertiter
																											gegenüber
																											kreuzreagierenden,
																											aber
																											nicht
																											arthritogenen
																											Epitopen
																											auf
																											menschlichen
																											(HYAC)
																											und
																											Maus-Proteoglycanen
																											(Fig.
																		
			
				
																						The
																											animals
																											of
																											groups
																											4
																											showed
																											a
																											"normal"
																											antibody
																											production
																											towards
																											immunising
																											bovine
																											articular
																											proteoglycan
																											and
																											a
																											continuously
																											increased
																											antibody
																											titre
																											towards
																											cross-reacting
																											but
																											non-arthritogenic
																											epitopes
																											on
																											human
																											(HYAC)
																											and
																											mouse
																											proteoglycans
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											die
																											normale
																											Produktion
																											ist
																											aber
																											nur
																											der
																											Durchsatz
																											durch
																											einen
																											der
																											Bunker
																											19
																											bis
																											19"
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						For
																											normal
																											production,
																											however,
																											only
																											the
																											throughput
																											through
																											one
																											of
																											the
																											bunkers
																											19
																											to
																											19
																											?
																											is
																											foreseen.
															 
				
		 EuroPat v2