Übersetzung für "Nur wenig" in Englisch
																						Diese
																											Art
																											von
																											Nachhutdebatte
																											unterstützt
																											das
																											Ansehen
																											des
																											europäischen
																											Rechts
																											nur
																											wenig.
																		
			
				
																						This
																											kind
																											of
																											rearguard
																											debate
																											does
																											little
																											for
																											the
																											reputation
																											of
																											the
																											European
																											right.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											kann
																											vorkommen,
																											daß
																											manche
																											Berichte
																											unseren
																											Dienststellen
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											nützen.
																		
			
				
																						It
																											could
																											happen
																											that
																											some
																											of
																											these
																											reports
																											will
																											be
																											of
																											very
																											little
																											use
																											to
																											our
																											services.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											was
																											ist
																											mit
																											den
																											Kleinunternehmen,
																											die
																											nur
																											wenig
																											Personal
																											beschäftigen?
																		
			
				
																						But
																											where
																											would
																											it
																											leave
																											smaller
																											companies
																											that
																											have
																											few
																											employees?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dieser
																											Form
																											schaffen
																											die
																											Strukturfonds
																											letztendlich
																											keine
																											oder
																											nur
																											wenig
																											neue
																											Arbeitsplätze.
																		
			
				
																						In
																											their
																											present
																											form
																											the
																											structural
																											funds
																											will
																											in
																											the
																											end
																											create
																											no
																											or
																											only
																											a
																											few
																											new
																											jobs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bisher
																											ist
																											diesbezüglich
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											geschehen.
																		
			
				
																						Very
																											little
																											has
																											been
																											done
																											at
																											European
																											level
																											with
																											regard
																											to
																											this
																											up
																											to
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indessen:
																											Wir
																											reden
																											viel
																											und
																											tun
																											meines
																											Erachtens
																											nur
																											wenig.
																		
			
				
																						But
																											we
																											talk
																											a
																											lot
																											and
																											I
																											do
																											not
																											think
																											we
																											are
																											doing
																											much.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gegenwärtig
																											kann
																											es
																											ihnen
																											dabei
																											nur
																											wenig
																											helfen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											moment,
																											very
																											little.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											sind
																											unsere
																											Erwartungen
																											enttäuscht
																											worden,
																											denn
																											es
																											ist
																											nur
																											wenig
																											geschehen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											been
																											disappointed
																											in
																											this
																											respect.
																											Very
																											little
																											has
																											been
																											done.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											haben
																											wir
																											uns
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											in
																											diese
																											Richtung
																											bewegt.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											moved
																											very
																											little
																											towards
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nebenwirkungen
																											werden
																											gemeldet,
																											die
																											Wirksamkeit
																											von
																											Medikamenten
																											wird
																											hingegen
																											nur
																											wenig
																											erforscht.
																		
			
				
																						Side
																											effects
																											are
																											reported,
																											but
																											there
																											is
																											little
																											research
																											into
																											the
																											effectiveness
																											of
																											medicines.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											nur
																											wenig
																											Vertrauen
																											in
																											die
																											Selbstkontrolle.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											have
																											much
																											faith
																											in
																											self-regulation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											nur
																											noch
																											ganz
																											wenig
																											Zeit.
																		
			
				
																						We
																											have
																											very
																											little
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											haben
																											wir
																											uns
																											nur
																											wenig
																											vom
																											Kommissionsvorschlag
																											entfernt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											we
																											have
																											only
																											distanced
																											ourselves
																											a
																											little
																											from
																											the
																											Commission's
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Infrastruktur
																											war
																											in
																											einem
																											schlechten
																											Zustand
																											und
																											wurde
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											genutzt.
																		
			
				
																						The
																											actual
																											infrastructure
																											was
																											in
																											a
																											bad
																											state
																											and
																											it
																											was
																											used
																											very
																											little.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											natürlich
																											besteht
																											nur
																											wenig
																											Handlungsspielraum,
																											die
																											Möglichkeiten
																											sind
																											begrenzt.
																		
			
				
																						And
																											there
																											is,
																											of
																											course,
																											little
																											room
																											for
																											manoeuvre,
																											the
																											options
																											are
																											limited.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											erhalten
																											keinerlei
																											medizinische
																											Versorgung
																											und
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											Nahrung.
																		
			
				
																						They
																											are
																											not
																											given
																											any
																											kind
																											of
																											medical
																											care
																											and
																											receive
																											very
																											little
																											food.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bleibt
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											Zeit,
																											um
																											diese
																											Entwicklung
																											umzukehren.
																		
			
				
																						There
																											is
																											very
																											little
																											time
																											left
																											to
																											reverse
																											that
																											tide.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kritik
																											ist
																											immer
																											einfach,
																											doch
																											gibt
																											es
																											nur
																											wenig
																											Alternativen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											very
																											easy
																											to
																											criticize,
																											but
																											there
																											are
																											few
																											alternatives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wird
																											sehr
																											viel
																											darüber
																											geredet,
																											aber
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											getan.
																		
			
				
																						A
																											lot
																											of
																											people
																											are
																											talking
																											about
																											this,
																											but
																											very
																											little
																											gets
																											done.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											widmet
																											dieses
																											Parlament
																											dem
																											institutionellen
																											Wettbewerb
																											nur
																											wenig
																											oder
																											keine
																											Aufmerksamkeit.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											this
																											Chamber
																											devotes
																											little
																											or
																											no
																											attention
																											to
																											institutional
																											competition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andererseits
																											wird
																											über
																											die
																											Strukturfonds
																											nur
																											wenig
																											Positives
																											berichtet.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											there
																											is
																											little
																											positive
																											said
																											about
																											the
																											Structural
																											Funds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mir
																											bleibt
																											nur
																											noch
																											wenig
																											Redezeit
																											für
																											Taiwan.
																		
			
				
																						I
																											only
																											have
																											a
																											small
																											amount
																											of
																											speaking
																											time
																											left
																											to
																											devote
																											to
																											Taiwan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											eine
																											gute
																											Strategie
																											allein
																											hat
																											nur
																											wenig
																											Sinn
																											ohne
																											die
																											entsprechenden
																											Politikinstrumente.
																		
			
				
																						Yet
																											a
																											good
																											strategy
																											on
																											its
																											own
																											is
																											of
																											little
																											worth
																											without
																											the
																											policy
																											instruments
																											needed
																											for
																											its
																											implementation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allein
																											vermögen
																											wir
																											nur
																											wenig,
																											Herr
																											Kommissar,
																											gemeinsam
																											wird
																											alles
																											möglich.
																		
			
				
																						On
																											our
																											own,
																											we
																											cannot
																											achieve
																											much;
																											together,
																											Commissioner,
																											anything
																											is
																											possible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											EU-Institutionen
																											können
																											in
																											militärischen
																											Angelegenheiten
																											nur
																											wenig
																											beitragen.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											institutions
																											have
																											little
																											to
																											contribute
																											to
																											military
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8